Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 48.13 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. 1′ ‑t]i nuCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM) Ùund:CNJadd LÚS[ANGAPriester:NOM.SG(UNM)
… | nu | DUMU.É.GAL | Ù | LÚS[ANGA | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Palastbediensteter NOM.SG(UNM) | und CNJadd | Priester NOM.SG(UNM) |
Vs. 2′ ] ⸢a⸣‑ra‑an‑ziankommen:3PL.PRS nuCONNn nam‑madann:CNJ D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM)
… | ⸢a⸣‑ra‑an‑zi | nu | nam‑ma | D10 |
---|---|---|---|---|
ankommen 3PL.PRS | CONNn | dann CNJ | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. 3′ na]m‑madann:CNJ D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS
… | na]m‑ma | D10 | a‑ku‑wa‑an‑zi |
---|---|---|---|
dann CNJ | Wettergott DN.ACC.SG(UNM) | trinken 3PL.PRS |
Vs. 4′ me‑na‑a]ḫ‑ḫa‑an‑daentgegen-:PREV ú‑da‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS
… | me‑na‑a]ḫ‑ḫa‑an‑da | ú‑da‑a‑i |
---|---|---|
entgegen- PREV | (her)bringen 3SG.PRS |
Vs. 5′ GEŠT]INWein:GEN.SG(UNM) GIŠMAR.GÍD.DA‑ašLastwagen:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.NOM pé‑ra‑anvor:POSP BAL‑⸢ti⸣libieren:3SG.PRS
… | GEŠT]IN | GIŠMAR.GÍD.DA‑aš | pé‑ra‑an | BAL‑⸢ti⸣ |
---|---|---|---|---|
Wein GEN.SG(UNM) | Lastwagen D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.C.NOM | vor POSP | libieren 3SG.PRS |
Vs. 6′ GI]ŠGÌR.GUBFußschemel:ACC.SG(UNM);
Fußschemel:ACC.PL(UNM) ḫa‑aš‑ḫa‑aš‑ša‑an‑ziabschaben:3PL.PRS
… | GI]ŠGÌR.GUB | ḫa‑aš‑ḫa‑aš‑ša‑an‑zi |
---|---|---|
Fußschemel ACC.SG(UNM) Fußschemel ACC.PL(UNM) | abschaben 3PL.PRS |
Vs. 7′ a‑d]a‑an‑naessen:INF a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF LÚAGRIGVerwalter:SG.UNM URUka‑aš‑da‑maKaštam(m)a:GN.GEN.SG(UNM)
… | a‑d]a‑an‑na | a‑ku‑wa‑an‑na | LÚAGRIG | URUka‑aš‑da‑ma |
---|---|---|---|---|
essen INF | trinken INF | Verwalter SG.UNM | Kaštam(m)a GN.GEN.SG(UNM) |
… |
---|
Vs. 9′ t]a‑a‑ḫa‑an‑gaDaḫanga:DN.D/L.SG(UNM) AŠ‑RI‑ŠUOrt:D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
… | t]a‑a‑ḫa‑an‑ga | AŠ‑RI‑ŠU |
---|---|---|
Daḫanga DN.D/L.SG(UNM) | Ort D/L.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
Vs. 10′ LÚMEŠMann:NOM.PL(UNM) URUzi]‑ḫa‑lu‑uk‑kaZa/iḫaluk(k)a:GN.GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) GE₆dunkel:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:ACC.SG(UNM) BABBARweiß:ACC.SG(UNM)
… | LÚMEŠ | URUzi]‑ḫa‑lu‑uk‑ka | 2 | MÁŠ.GAL | GE₆ | 2 | MÁŠ.GAL | BABBAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mann NOM.PL(UNM) | Za/iḫaluk(k)a GN.GEN.SG(UNM) | zwei QUANcar | Ziegenbock ACC.SG(UNM) | dunkel ACC.SG(UNM) | zwei QUANcar | Ziegenbock ACC.SG(UNM) | weiß ACC.SG(UNM) |
Vs. 11′ ]x ma‑al‑diäußern:3SG.PRS du‑ud‑du‑mi‑listill:ADV
… | ma‑al‑di | du‑ud‑du‑mi‑li | |
---|---|---|---|
äußern 3SG.PRS | still ADV |
… |
---|
… | te‑tu‑uḫ‑waa‑ta‑il |
---|---|
Vs. 14′ ]x‑ḫi‑il ta‑ba‑ar‑na LÚ⸢DUB⸣.SAR
… | ta‑ba‑ar‑na | LÚ⸢DUB⸣.SAR | |
---|---|---|---|
Vs. 15′ in‑ni‑ri‑i]tAugenbraue:INS la‑ap‑li‑pí‑itWimper:INS
… | in‑ni‑ri‑i]t | la‑ap‑li‑pí‑it |
---|---|---|
Augenbraue INS | Wimper INS |
Vs. 16′ ]x šu‑wa‑iafüllen:3SG.PRS.MP=CNJadd
… | šu‑wa‑ia | |
---|---|---|
füllen 3SG.PRS.MP=CNJadd |
… | ||
---|---|---|
Vs. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. 2′ ‑t]i da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) ⸢KA!?⸣.G[AG.A(?)(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:GEN.SG(UNM)
… | da‑a‑i | 1 | DUG | ⸢KA!?⸣.G[AG.A(?) | |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS | ein QUANcar | Gefäß ACC.SG(UNM) | (Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart GEN.SG(UNM) |
Rs. 3′ ma‑a]l‑diäußern:3SG.PRS
… | ma‑a]l‑di |
---|---|
äußern 3SG.PRS |
Rs. 4′ ]‑ti da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
… | da‑a‑i | |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen 3SG.PRS |
Rs. 5′ I]Š‑TU DUGGefäßABL,…:INS KA.GAG.A(Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart:GEN.SG(UNM) aš‑ša‑nu‑ziversorgen:3SG.PRS
… | I]Š‑TU DUG | KA.GAG.A | aš‑ša‑nu‑zi |
---|---|---|---|
GefäßABL,… INS | (Gefäß gefüllt mit) geringe(r) Bierart GEN.SG(UNM) | versorgen 3SG.PRS |
Rs. 6′ ] D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM);
Wettergott:DN.D/L.SG(UNM);
Wettergott:DN.GEN.SG(UNM) URUne‑ri‑ikNerik:GN.GEN.SG(UNM)
… | D10 | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|
Wettergott DN.ACC.SG(UNM) Wettergott DN.D/L.SG(UNM) Wettergott DN.GEN.SG(UNM) | Nerik GN.GEN.SG(UNM) |
… |
---|
… |
---|
Rs. 9′ P]A‑NI DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP kiš‑anin dieser Weise:DEMadv me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | P]A‑NI DINGIR‑LIM | kiš‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
GottD/L.SG_vor POSP | in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
Rs. 10′ e‑eš‑d]usein:3SG.IMP ut‑ne‑eLand:NOM.SG.N DIŠKUR‑na‑aš‑pátWettergott:DN.HITT.GEN.SG=FOC
… | e‑eš‑d]u | ut‑ne‑e | DIŠKUR‑na‑aš‑pát |
---|---|---|---|
sein 3SG.IMP | Land NOM.SG.N | Wettergott DN.HITT.GEN.SG=FOC |
Rs. 11′ ]x‑aš la‑ba‑ar‑na‑an(Königstitel):ACC.SG.C LUGAL‑unKönig:ACC.SG.C
… | la‑ba‑ar‑na‑an | LUGAL‑un | |
---|---|---|---|
(Königstitel) ACC.SG.C | König ACC.SG.C |
Rs. 12′ ] nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3SG.D/L URUḫa‑at‑tu‑ša‑anḪattuša:GN.ACC.SG.C
… | nu‑uš‑ši | URUḫa‑at‑tu‑ša‑an |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.D/L | Ḫattuša GN.ACC.SG.C |
Rs. 13′ ḫu‑u‑m]a‑anjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.N la‑ba‑ar‑na‑aš(Königstitel):GEN.SG ⸢LUGAL‑uš⸣König:NOM.SG.C
… | ḫu‑u‑m]a‑an | la‑ba‑ar‑na‑aš | ⸢LUGAL‑uš⸣ |
---|---|---|---|
jeder ganz QUANall.ACC.SG.N | (Königstitel) GEN.SG | König NOM.SG.C |
Rs. 14′ ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫi‑iš‑k]e‑ed‑duzuteilen:3SG.IMP.IMPF
ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫi‑iš‑k]e‑ed‑du |
---|
zuteilen 3SG.IMP.IMPF |
Rs. 15′ i]r‑ḫa‑aš‑šaGrenze:D/L.PL=CNJadd
… | i]r‑ḫa‑aš‑ša |
---|---|
Grenze D/L.PL=CNJadd |
Rs. 16′ ḫar‑ni‑i]k‑duzerstören:3SG.IMP
Rs. bricht ab
… | ḫar‑ni‑i]k‑du |
---|---|
zerstören 3SG.IMP |
Vs. 1′ ‑t]i nuCONNn DUMU.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)} LÚx[
… | nu | DUMU.É.GAL | Ù | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Palastbediensteter {(UNM)} | und CNJadd schlafen Schlaf {(UNM)} |
Vs. 2′ ]x‑ra‑an‑⸢zi⸣ nuCONNn nam‑manoch:;
dann: D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | nu | nam‑ma | D10 | |
---|---|---|---|---|
CONNn | noch dann | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. 3′ na]m‑manoch:;
dann: D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} a‑ku‑⸢wa⸣‑an‑zitrinken:3PL.PRS
… | na]m‑ma | D10 | a‑ku‑⸢wa⸣‑an‑zi |
---|---|---|---|
noch dann | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | trinken 3PL.PRS |
Vs. 4′ ‑a]ḫ‑ḫa‑an‑da ú‑da‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
… | ú‑da‑a‑i | |
---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. 5′ ]x GIŠMAR.GÍD.DA‑ašLastwagen:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lastwagen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} BAL‑⸢ti⸣libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
rebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG
… | GIŠMAR.GÍD.DA‑aš | pé‑ra‑an | BAL‑⸢ti⸣ | |
---|---|---|---|---|
Lastwagen {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Lastwagen {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} rebellieren PTCP.D/L.SG (sich) ändern PTCP.D/L.SG libieren PTCP.D/L.SG |
Vs. 6′ GI]ŠGÌR.GUBFußschemel:{(UNM)} ḫa‑aš‑ḫa‑aš‑ša‑an‑ziabschaben:3PL.PRS
… | GI]ŠGÌR.GUB | ḫa‑aš‑ḫa‑aš‑ša‑an‑zi |
---|---|---|
Fußschemel {(UNM)} | abschaben 3PL.PRS |
Vs. 7′ ‑d]a?‑an‑na a‑ku‑wa‑an‑natrinken:INF;
Stein:GEN.PL;
steinig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
trinken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} LÚAGRIGVerwalter:{(UNM)} URUka‑aš‑da‑maKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | a‑ku‑wa‑an‑na | LÚAGRIG | URUka‑aš‑da‑ma | |
---|---|---|---|---|
trinken INF Stein GEN.PL steinig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} trinken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Verwalter {(UNM)} | Kaštam(m)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
… |
---|
Vs. 9′ ] ta‑a‑ḫa‑an‑ga(Schrein):{ALL, VOC.SG, STF};
Daḫanga:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Taḫanka:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} AŠ‑RI‑ŠUOrt:{(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
… | ta‑a‑ḫa‑an‑ga | AŠ‑RI‑ŠU |
---|---|---|
(Schrein) {ALL, VOC.SG, STF} Daḫanga {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Taḫanka {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Ort {(UNM)=POSS.3SG.ACC.SG.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.SG} |
Vs. 10′ LÚMEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} URUzi]‑ḫa‑lu‑uk‑kaZa/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Za/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 2zwei:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:{(UNM)} GE₆dunkel:3SG.PRS;
Nacht:{(UNM)};
dunkel:{(UNM)} 2zwei:QUANcar MÁŠ.GALZiegenbock:{(UNM)} BABBARweiß:{(UNM)}
LÚMEŠ | URUzi]‑ḫa‑lu‑uk‑ka | 2 | MÁŠ.GAL | GE₆ | 2 | MÁŠ.GAL | BABBAR |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Männlichkeit {(UNM)} Mann {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Za/iḫaluk(k)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Za/iḫaluk(k)a {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | zwei QUANcar | Ziegenbock {(UNM)} | dunkel 3SG.PRS Nacht {(UNM)} dunkel {(UNM)} | zwei QUANcar | Ziegenbock {(UNM)} | weiß {(UNM)} |
Vs. 11′ ]x ma‑al‑diäußern:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
äußern:2SG.IMP;
mahlen:2SG.PRS;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF} du‑ud‑du‑mi‑listill:ADV
… | ma‑al‑di | du‑ud‑du‑mi‑li | |
---|---|---|---|
äußern {3SG.PRS, 2SG.IMP} äußern 2SG.IMP mahlen 2SG.PRS (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} | still ADV |
… |
---|
te‑tu‑uḫ‑waa‑ta‑il | ||
---|---|---|
Vs. 14′ ]x‑ḫi‑il ta‑ba‑ar‑na LÚDUB.SAR
ta‑ba‑ar‑na | LÚDUB.SAR | ||
---|---|---|---|
Vs. 15′ ‑i]t la‑ap‑li‑pí‑itWimper:INS
… | la‑ap‑li‑pí‑it | |
---|---|---|
Wimper INS |
Vs. 16′ ] šu‑wa‑iaVerzicht:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Verzicht:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Verzicht:D/L.SG;
(an)schauen:2SG.IMP;
ganz:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | šu‑wa‑ia |
---|---|
Verzicht {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Verzicht {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Verzicht D/L.SG (an)schauen 2SG.IMP ganz HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
… | ||
---|---|---|
Vs. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. 2′ ]‑ti da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP 1ein:QUANcar DUGx[
… | da‑a‑i | 1 | ||
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | ein QUANcar |
Rs. 3′ ma‑a]l‑diäußern:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
äußern:2SG.IMP;
mahlen:2SG.PRS;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
… | ma‑a]l‑di |
---|---|
äußern {3SG.PRS, 2SG.IMP} äußern 2SG.IMP mahlen 2SG.PRS (Opferterminus) {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 4′ ]x‑ti da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | da‑a‑i | |
---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
Rs. 5′ I]Š‑TU DUGKA.GAG.A(Gefäß mit einer) Bierart:{ABL, INS} aš‑ša‑nu‑ziversorgen:3SG.PRS
… | I]Š‑TU DUGKA.GAG.A | aš‑ša‑nu‑zi |
---|---|---|
(Gefäß mit einer) Bierart {ABL, INS} | versorgen 3SG.PRS |
Rs. 6′ ] D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne‑ri‑ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | D10 | URUne‑ri‑ik |
---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
… |
---|
… |
---|
Rs. 9′ P]A‑NI DINGIR‑LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} kiš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
… | P]A‑NI DINGIR‑LIM | kiš‑an | me‑ma‑i |
---|---|---|---|
Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
Rs. 10′ ]x ut‑ne‑eLand:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} DIŠKUR‑na‑aš‑pátWettergott:{DN.FNL(n).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG}
… | ut‑ne‑e | DIŠKUR‑na‑aš‑pát | |
---|---|---|---|
Land {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | Wettergott {DN.FNL(n).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(n).HITT.GEN.SG} |
Rs. 11′ ]x la‑ba‑ar‑na‑an(Königstitel):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Labarna:PNm.ACC.SG.C;
Labarna:{PNm(UNM)} LUGAL‑unKönig:ACC.SG.C
… | la‑ba‑ar‑na‑an | LUGAL‑un | |
---|---|---|---|
(Königstitel) {ACC.SG.C, GEN.PL} Labarna PNm.ACC.SG.C Labarna {PNm(UNM)} | König ACC.SG.C |
Rs. 12′ ] nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L URUḫa‑at‑⸢tu⸣‑ša‑anḪattuša:GN.ACC.SG.C;
():;
Ḫattuša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | nu‑uš‑ši | URUḫa‑at‑⸢tu⸣‑ša‑an |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Ḫattuša GN.ACC.SG.C () Ḫattuša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. 13′ ḫu‑u‑m]a‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} la‑ba‑ar‑na‑aš(Königstitel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Labarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Labarna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢LUGAL‑uš⸣König:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑u‑m]a‑an | la‑ba‑ar‑na‑aš | ⸢LUGAL‑uš⸣ |
---|---|---|
gänzlich jeder ganz {QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | (Königstitel) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Labarna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Labarna {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
… | |
---|---|
Rs. 15′ i]r‑ḫa‑aš‑šaIrḫašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Grenze:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | i]r‑ḫa‑aš‑ša |
---|---|
Irḫašša {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Grenze {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Rs. 16′ ḫar‑ni‑i]k‑duzerstören:3SG.IMP
Rs. bricht ab
… | ḫar‑ni‑i]k‑du |
---|---|
zerstören 3SG.IMP |