Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig IBoT 3.37 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ na‑aš‑x[


Vs. 2′ nuCONNn ti‑ia‑x[

nu
CONNn

Vs. 3′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ḫa‑aš‑šizeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

na‑aš‑kánḫa‑aš‑ši

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
zeugen
2SG.PRS
Asche
D/L.SG
Enkel
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 4′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
.MEŠU[R.

na‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. 5′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pa‑a‑an‑[zigehen:3PL.PRS

ar‑ḫapa‑a‑an‑[zi
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
gehen
3PL.PRS

Vs. 6′ 2zwei:QUANcar MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ke‑e‑[

2MEŠ
zwei
QUANcar
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. 7′ nuCONNn wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
x[

nuwa‑a‑tarGAL
CONNnWasser
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

Vs. 8′ GIŠe‑ia‑anEibe(?):ACC.SG.C [

GIŠe‑ia‑an
Eibe(?)
ACC.SG.C

Vs. 9′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[

nu‑uš‑ša‑an

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs. 10′ nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ŠU [

nu‑uš
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Vs. 11′ na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} (Rasur) ku‑[

na‑at‑za

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

Vs. 12′ nuCONNn ta‑aš‑ku‑pa[

nu
CONNn

Vs. 13′ pa‑a‑an‑[zigehen:3PL.PRS


pa‑a‑an‑[zi
gehen
3PL.PRS

Vs. 14′ nuCONNn DINGIR‑LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} URU[

nuDINGIR‑LAM
CONNnGott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. 15′ [ ]‑NA URUšar‑[

Vs. 16′ [ ]x DINGIR‑LIMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}
É[

DINGIR‑LIM
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

Vs. 17′ [ ]x‑ta DINGIR‑LA[MGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

DINGIR‑LA[M
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. 18′ [ I]Š‑TU ÉHaus:{ABL, INS} x[

I]Š‑TU É
Haus
{ABL, INS}

Vs. 19′ [ DUGK]A.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} NAGGetränk:{(UNM)};
(Trinkgefäß):{(UNM)};
trinken:3SG.PRS
[

DUGK]A.GAGNAG
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}
Getränk
{(UNM)}
(Trinkgefäß)
{(UNM)}
trinken
3SG.PRS

Vs. 20′ [ ]x‑zi na‑aš‑t[a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

na‑aš‑t[a

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. 21′ [ ]x ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [

ši‑pa‑an‑ti
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 22′ [ ]x x[

Vs. eine abgebrochene Zeile

Ende Vs.

Rs. 1 [ ].GUR₄.RA

Rs. 2 [ ]‑an‑zi

Rs. 3 [ ]x‑ma 12zwölf:QUANcar x[

12
zwölf
QUANcar

Rs. 4 [ ]x x x[

Rs. 5 Ú‑U[Lnicht:NEG


Ú‑U[L
nicht
NEG

Rs. 6 lu‑uk‑kat‑ta‑ma‑[

Rs. 7 pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS nuCONNn [

pa‑iz‑zinu
gehen
3SG.PRS
CONNn

Rs. 8 1ein:QUANcar DUGKA.GAG(Gefäß mit einer) Bierart:{(UNM)} [

1DUGKA.GAG
ein
QUANcar
(Gefäß mit einer) Bierart
{(UNM)}

Rs. 9 5fünf:QUANcar PA(Hohlmaß):{(UNM)};
Laub:{(UNM)}
ZÌ.DAMehl:{(UNM)} x[

5PAZÌ.DA
fünf
QUANcar
(Hohlmaß)
{(UNM)}
Laub
{(UNM)}
Mehl
{(UNM)}

Rs. 10 ir‑ḫa‑wa‑ardie Runde machen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} [

ir‑ḫa‑wa‑ar
die Runde machen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

Rs. 11 MÁŠ.GALZiegenbock:{(UNM)} x[

MÁŠ.GAL
Ziegenbock
{(UNM)}

Rs. 12 URUwa‑al‑ku[

Rs. 13 Ú‑ULnicht:NEG x[


Ú‑UL
nicht
NEG

Rs. 14 lu‑uk‑kat‑ta‑ma‑za‑kánhell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:
EGIR‑p[awieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

lu‑uk‑kat‑ta‑ma‑za‑kánEGIR‑p[a
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 15 ne‑ia‑ri(sich) drehen:3SG.PRS.MP na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

ne‑ia‑rina‑ašEGIR‑pa
(sich) drehen
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. 16 URUšar‑dan‑na‑al‑laŠardannalla:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS

URUšar‑dan‑na‑al‑lapa‑iz‑z[i
Šardannalla
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
gehen
3SG.PRS

Rs. 17 [ ]x[ ]x x[

Rs. bricht ab

0.44266295433044