Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 14.131 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 2) Vs. I 1′ šu‑n[i‑ez‑zieintauchen:3SG.PRS na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs DUGḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):D/L.SG
šu‑n[i‑ez‑zi | na‑at‑ša‑an | DUGḫu‑up‑ru‑uš‑ḫi] |
---|---|---|
eintauchen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Räucheraltar(?) D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 2′ ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣Herd:D/L.SG [pé‑eš‑ši‑az‑ziwerfen:3SG.PRS nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣ | [pé‑eš‑ši‑az‑zi | nu | me‑ma‑i | a‑a‑nu‑u‑iš | a‑na‑ḫu‑uš] |
---|---|---|---|---|---|
Herd D/L.SG | werfen 3SG.PRS | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 3′ [gi‑lu‑uš te‑e‑a]
… | [gi‑lu‑uš | te‑e‑a] |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 4′ nam‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) ⸢A⸣‑[NA LUGALKönigD/L.SG UZUNÍG.GIGLeber:ACC.SG(UNM) UZUŠÀ]Herz:ACC.SG(UNM)
nam‑ma | LÚSANGA | ⸢A⸣‑[NA LUGAL | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | KönigD/L.SG | Leber ACC.SG(UNM) | Herz ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 5′ pa‑ra‑aaus-:PREV;
außerdem:ADV e‑ep‑zifassen:3SG.PRS n[a‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C IŠ‑TU GÍR]MesserABL;
MesserINS
pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | n[a‑at | … | LUGAL‑uš | IŠ‑TU GÍR] |
---|---|---|---|---|---|
aus- PREV außerdem ADV | fassen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | König NOM.SG.C | MesserABL MesserINS |
(Frg. 2) Vs. I 6′ ar‑ḫaweg-:PREV;
weg:ADV ku‑er‑zischneiden:3SG.PRS LÚSANG[A‑maPriester:NOM.SG(UNM)=CNJctr me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
ar‑ḫa | ku‑er‑zi | LÚSANG[A‑ma | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|
weg- PREV weg ADV | schneiden 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM)=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 7′ a‑a‑nu‑iš ti‑ši‑ni‑iš ki‑l[u‑uš
a‑a‑nu‑iš | ti‑ši‑ni‑iš | ki‑l[u‑uš | nu | ZAG‑az] |
---|---|---|---|---|
CONNn | rechts günstig ABL |
(Frg. 2) Vs. I 8′ ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A‑NA DU[Ga‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]RäucherschaleD/L.SG
ku‑it | ḫar‑zi | na‑at‑kán | A‑NA DU[Ga‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] |
---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.N | haben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | RäucherschaleD/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 9′ Ì.GIŠ‑kánÖl:D/L.SG(UNM)=OBPk an‑dahinein-:PREV;
darin:ADV da‑a‑isetzen:3SG.PRS GÙ[B‑la‑azlinker:ABL ku‑itwelcher:REL.ACC.SG.N ḫar‑zi]haben:3SG.PRS
Ì.GIŠ‑kán | an‑da | da‑a‑i | GÙ[B‑la‑az | ku‑it | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Öl D/L.SG(UNM)=OBPk | hinein- PREV darin ADV | setzen 3SG.PRS | linker ABL | welcher REL.ACC.SG.N | haben 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 10′ na‑at‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs GIŠir‑ḫu‑u‑i‑[tiKorb:LUW||HITT.D/L.SG
na‑at‑ša‑an | GIŠir‑ḫu‑u‑i‑[ti |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs | Korb LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 11′ ⸢še⸣‑erauf:POSP;
oben-:PREV da‑a‑[isetzen:3SG.PRS
⸢še⸣‑er | da‑a‑[i |
---|---|
auf POSP oben- PREV | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 12′ [n]am‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP nuCONNn me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
[n]am‑ma | LÚSANGA | 1 | NINDA.G[UR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia | nu | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13′ a‑a‑nu‑iš ḫar‑ša‑a‑i[š ki‑lu‑uš ti‑ia‑ri‑iš]
a‑a‑nu‑iš | ḫar‑ša‑a‑i[š | ki‑lu‑uš | ti‑ia‑ri‑iš] |
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 14′ ma‑nu‑zu‑ḫi
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
ma‑nu‑zu‑ḫi | na‑a[š‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 15′ nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu | me‑ma‑i | a‑[a‑nu‑iš | a‑na‑ḫu‑iš | ki‑lu‑uš] |
---|---|---|---|---|
CONNn | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 16′ na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst a‑[na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi]RäucherschaleD/L.SG
na‑aš‑ta | a‑[na‑a‑ḫi | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi] |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | RäucherschaleD/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 17′ A‑NA Ì.G[IŠ‑kánÖlD/L.SG=OBPk an‑dain:POSP;
hinein-:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an]Brotlaib:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs
A‑NA Ì.G[IŠ‑kán | an‑da | da‑a‑i | NINDA.GUR₄.RA‑ma‑aš‑ša‑an] |
---|---|---|---|
ÖlD/L.SG=OBPk | in POSP hinein- PREV | nehmen 3SG.PRS | Brotlaib ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs |
(Frg. 2) Vs. I 18′ IT‑T[I UZUGABABrustABL;
BrustINS GIŠir‑ḫu‑i‑ti‑iš‑ša‑anKorb:LUW||HITT.D/L.SG=OBPs da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
IT‑T[I UZUGABA | GIŠir‑ḫu‑i‑ti‑iš‑ša‑an | da‑a‑i] |
---|---|---|
BrustABL BrustINS | Korb LUW||HITT.D/L.SG=OBPs | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 19′ ⸢nuCONNn LÚ⸣[SANGAPriester:NOM.SG(UNM) nam‑madann:CNJ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) KU₇süß:ACC.SG(UNM) pár‑ši‑ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
Vs. I bricht ab
⸢nu | LÚ⸣[SANGA | nam‑ma | 1 | NINDA.GUR₄.RA | KU₇ | pár‑ši‑ia] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Priester NOM.SG(UNM) | dann CNJ | ein QUANcar | Brotlaib ACC.SG(UNM) | süß ACC.SG(UNM) | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Rs. 1 1 QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotlaibABL;
BrotlaibINS pa‑ra‑⸢a⸣aus-:PREV;
außerdem:ADV [e‑ep‑zi]fassen:3SG.PRS
… | QA‑DU NINDA.GUR₄.RAMEŠ | pa‑ra‑⸢a⸣ | [e‑ep‑zi] |
---|---|---|---|
BrotlaibABL BrotlaibINS | aus- PREV außerdem ADV | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. 2 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C ⸢IŠ⸣‑T[U DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS GEŠTIN]Wein:GEN.SG(UNM)
nu‑uš‑ša‑an | LUGAL‑uš | ⸢IŠ⸣‑T[U DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN] |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | König NOM.SG.C | (Gefäß)ABL (Gefäß)INS | Wein GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Rs. V 1′/Rs. 3 ⸢A⸣‑NA UZUGABABrustD/L.SG še‑erauf:POSP;
oben:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul š[i‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
⸢A⸣‑NA UZUGABA | še‑er | 1‑ŠU | š[i‑pa‑an‑ti | LÚSANGA | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|
BrustD/L.SG | auf POSP oben ADV | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | Priester NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Rs. V 2′/Rs. 4 šu‑u‑wa‑le‑eš ki‑lu‑uš te‑⸢e⸣‑[ia a‑a‑ri‑in‑ni]
šu‑u‑wa‑le‑eš | ki‑lu‑uš | te‑⸢e⸣‑[ia | a‑a‑ri‑in‑ni] |
---|---|---|---|
(Frg. 1+3) Rs. V 3′/Rs. 5 ki‑ri‑pé‑en‑ni ki‑ri‑iš‑du‑[un‑na ku‑ne‑en‑ni]
ki‑ri‑pé‑en‑ni | ki‑ri‑iš‑du‑[un‑na | ku‑ne‑en‑ni] |
---|---|---|
(Frg. 1+3) Rs. V 4′/Rs. 6 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs ⸢LÚSANGA⸣Priester:NOM.SG(UNM) GIŠir‑ḫu‑⸢u⸣‑[i‑ti]Korb:LUW||HITT.D/L.SG
nu‑uš‑ša‑an | ⸢LÚSANGA⸣ | GIŠir‑ḫu‑⸢u⸣‑[i‑ti] |
---|---|---|
CONNn=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) | Korb LUW||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1+3) Rs. V 5′/Rs. 7 QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.ABrotlaibABL,…:INS A‑NA GIŠBANŠ[URTischD/L.SG Dle‑lu‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG(UNM) da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
QA‑DU NINDA.GUR₄.RAḪI.A | A‑NA GIŠBANŠ[UR | Dle‑lu‑ri | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
BrotlaibABL,… INS | TischD/L.SG | Le/il(l)uri DN.GEN.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Rs. V 6′/Rs. 8 nam‑madann:CNJ LÚSANGAPriester:NOM.SG(UNM) LUGAL‑iKönig:D/L.SG 1ein:QUANcar DUGG[ALBecher:ACC.SG(UNM) pa‑a‑i]geben:3SG.PRS
nam‑ma | LÚSANGA | LUGAL‑i | 1 | DUGG[AL | pa‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
dann CNJ | Priester NOM.SG(UNM) | König D/L.SG | ein QUANcar | Becher ACC.SG(UNM) | geben 3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Rs. V 7′/Rs. 9 na‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ⸢IŠ‑TU⸣ GEŠT[IN]WeinABL;
WeinfunktionärINS ⸢šu⸣‑u[n‑na‑i]füllen:3SG.PRS
na‑an | ⸢IŠ‑TU⸣ GEŠT[IN] | ⸢šu⸣‑u[n‑na‑i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | WeinABL WeinfunktionärINS | füllen 3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Rs. V 8′/Rs. 10 na‑an‑ša‑a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs L]ÚS[ANGAPriester:NOM.SG(UNM) A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR]TischD/L.SG
na‑an‑ša‑a[n | L]ÚS[ANGA | A‑NA NA₄.GIŠBANŠUR] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Priester NOM.SG(UNM) | TischD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. V 9′ Dle‑el‑l[u‑riLe/il(l)uri:DN.GEN.SG(UNM) da‑a‑isetzen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr LUGAL‑uš]König:NOM.SG.C
Dle‑el‑l[u‑ri | da‑a‑i | EGIR‑ŠÚ‑ma | LUGAL‑uš] |
---|---|---|---|
Le/il(l)uri DN.GEN.SG(UNM) | setzen 3SG.PRS | danach ADV=CNJctr | König NOM.SG.C |
(Frg. 1) Rs. V 10′ IŠ‑TU DUGK[U‑KU‑UB(Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) ši‑pa‑an‑ti]libieren:3SG.PRS
IŠ‑TU DUGK[U‑KU‑UB | GEŠTIN | ši‑pa‑an‑ti] |
---|---|---|
(Gefäß)ABL (Gefäß)INS | Wein GEN.SG(UNM) | libieren 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 11′ nuCONNn (Rasur) LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C E[GIR‑pawieder:ADV IŠ‑TU ÉHausABL DIŠKURWettergott:DN.GEN.SG(UNM) pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS
nu | LUGAL‑uš | E[GIR‑pa | IŠ‑TU É | DIŠKUR | pa‑iz‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | König NOM.SG.C | wieder ADV | HausABL | Wettergott DN.GEN.SG(UNM) | gehen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 12′ n[uCONNn a‑da‑an‑n]aessen:INF [ú‑e‑ek‑ziwünschen:3SG.PRS da‑an‑zi‑manehmen:3PL.PRS=CNJctr ki‑i]dieser:DEM1.ACC.SG.N
n[u | a‑da‑an‑n]a | [ú‑e‑ek‑zi | da‑an‑zi‑ma | ki‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | essen INF | wünschen 3SG.PRS | nehmen 3PL.PRS=CNJctr | dieser DEM1.ACC.SG.N |
(Frg. 1) Rs. V 13′ 2zwei:QUANcar NINDA⸢a‑a⸣‑[anwarmes Brot:NOM.SG.N BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) ŠA 3dreiGEN.PL ḫa‑az‑zi‑la‑aš](Hohlmaß):GEN.PL
2 | NINDA⸢a‑a⸣‑[an | BA.BA.ZA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš] |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | dreiGEN.PL | (Hohlmaß) GEN.PL |
(Frg. 1) Rs. V 14′ 2zwei:QUANcar NINDAa‑a‑a[nwarmes Brot:NOM.SG.N ZÌ.DAMehl:GEN.SG(UNM) ŠA 3dreiGEN.PL ḫa‑az‑zi‑la‑aš](Hohlmaß):GEN.PL
2 | NINDAa‑a‑a[n | ZÌ.DA | ŠA 3 | ḫa‑az‑zi‑la‑aš] |
---|---|---|---|---|
zwei QUANcar | warmes Brot NOM.SG.N | Mehl GEN.SG(UNM) | dreiGEN.PL | (Hohlmaß) GEN.PL |
(Frg. 1) Rs. V 15′ 1ein:QUANcar NINDA.A.GÚG(Brot, oder Gebäck):NOM.SG(UNM) B[A?.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) 2zwei:QUANcar UP‑NIHand:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) BA.BA.ZAGerstenbrei:GEN.SG(UNM) UP‑NI]Hand:GEN.SG(UNM)
1 | NINDA.A.GÚG | B[A?.BA.ZA | 2 | UP‑NI | 1 | NINDA.KU₇ | BA.BA.ZA | UP‑NI] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Brot, oder Gebäck) NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | zwei QUANcar | Hand GEN.SG(UNM) | ein QUANcar | Süßbrot NOM.SG(UNM) | Gerstenbrei GEN.SG(UNM) | Hand GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. V 16′ pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP n[a‑aš‑taCONNn=OBPst a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):LUW.ACC.SG da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS
pár‑ši‑ia | n[a‑aš‑ta | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i] |
---|---|---|---|
zerbrechen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPst | Kostprobe (einer Opfergabe) LUW.ACC.SG | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 17′ na‑atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC PA‑NI [DINGIR‑LIMGottD/L.SG_vor:POSP da‑a‑i]setzen:3SG.PRS
na‑at | PA‑NI [DINGIR‑LIM | da‑a‑i] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | GottD/L.SG_vor POSP | setzen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 18′ nam‑madann:CNJ 2zwei:QUANcar DUG[ḫu‑u‑up‑párSchale:ACC.SG.N GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS
nam‑ma | 2 | DUG[ḫu‑u‑up‑pár | GEŠTIN | da‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
dann CNJ | zwei QUANcar | Schale ACC.SG.N | Wein GEN.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 19′ nuCONNn ḫa‑an‑te‑ez‑[zivorderster:D/L.SG pal‑šiWeg:D/L.SG D10‑upWettergott:DN.HURR.ABS ma‑nu‑zu‑ḫi]von Manuzi:HURR.ABS.SG
nu | ḫa‑an‑te‑ez‑[zi | pal‑ši | D10‑up | ma‑nu‑zu‑ḫi] |
---|---|---|---|---|
CONNn | vorderster D/L.SG | Weg D/L.SG | Wettergott DN.HURR.ABS | von Manuzi HURR.ABS.SG |
(Frg. 1) Rs. V 20′ TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑z[itrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi]zerbrechen:INF
TUŠ‑aš | e‑ku‑z[i | LÚNAR | SÌR‑RU | NINDA.GUR₄.RA | pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | zerbrechen INF |
(Frg. 1) Rs. V 21′ NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG EGI[R‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr Dḫe‑pátḪepat:DN.HURR.ABS mu‑šu‑niMuš(u)ni:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS
NU.GÁL | EGI[R‑ŠÚ‑ma | Dḫe‑pát | mu‑šu‑ni | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
(ist) nicht (vorhanden) NEG | danach ADV=CNJctr | Ḫepat DN.HURR.ABS | Muš(u)ni DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 22′ LÚNA[RSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.GÁL](ist) nicht (vorhanden):NEG
LÚNA[R | SÌR‑RU | NINDA.GUR₄.RA | NU.GÁL] |
---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
R (Frg. 1) Rs. V 23′ EGIR‑ŠÚ‑m[adanach:ADV=CNJctr Dša‑a‑lu‑ušŠaluš:DN.HURR.ABS Dku‑mar‑píKum(m)arbi:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RU]singen:3SG.PRS
EGIR‑ŠÚ‑m[a | Dša‑a‑lu‑uš | Dku‑mar‑pí | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU] |
---|---|---|---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Šaluš DN.HURR.ABS | Kum(m)arbi DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. V 24′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) [NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG ]
NINDA.GUR₄.RA | [NU.GÁL | … |
---|---|---|
Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
(Frg. 1) Rs. V 25′ e‑ku‑[zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RABrotlaib:NOM.SG(UNM) NU.GÁL](ist) nicht (vorhanden):NEG
e‑ku‑[zi | LÚNAR | SÌR‑RU | NINDA.GUR₄.RA | NU.GÁL] |
---|---|---|---|---|
trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | Brotlaib NOM.SG(UNM) | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
(Frg. 1) Rs. V 26′ EGI[R‑ŠÚ‑madanach:ADV=CNJctr DIŠTARIštar:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGI[R‑ŠÚ‑ma | DIŠTAR | TUŠ‑aš | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Ištar DN.ACC.SG(UNM) | im Sitzen ADV | trinken 3SG.PRS |
Rs. V Lücke von ca. 5 Zeilen
… | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. III 2′ 1ein:QUANcar D[UGkap‑pí‑
1 | |
---|---|
ein QUANcar |
(Frg. 4) Rs. III 3′ ḫar‑kán‑⸢zihaben:3PL.PRS *nu?*CONNn UNMEŠ‑ušMensch:ACC.PL.C iš‑kán⸣‑[zibestreichen:3PL.PRS
ḫar‑kán‑⸢zi | *nu?* | UNMEŠ‑uš | iš‑kán⸣‑[zi |
---|---|---|---|
haben 3PL.PRS | CONNn | Mensch ACC.PL.C | bestreichen 3PL.PRS |
(Frg. 4) Rs. III 4′ ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv (Rasur) m[e?‑ma‑isprechen:3SG.PRS
ki‑iš‑ša‑an | m[e?‑ma‑i |
---|---|
in dieser Weise DEMadv | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. III 5′ a‑pár‑re‑en‑ni 𒀹iš‑tap‑en‑ni3 D[li‑lu‑ri‑ni]
a‑pár‑re‑en‑ni | 𒀹iš‑tap‑en‑ni | … | D[li‑lu‑ri‑ni] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 6′ a‑ba‑te‑en‑ni 𒑱ti!‑ia‑re‑e[n‑ni4 ma‑nu‑ze‑en‑ni]
a‑ba‑te‑en‑ni | 𒑱ti!‑ia‑re‑e[n‑ni | … | ma‑nu‑ze‑en‑ni] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 7′ i‑ša‑a‑e šu‑ul‑li p[a‑a‑nu‑ú‑wa‑a pu‑du‑ul‑li]
i‑ša‑a‑e | šu‑ul‑li | p[a‑a‑nu‑ú‑wa‑a | pu‑du‑ul‑li] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 8′ e‑na‑a ⸢a⸣‑nu‑ur‑za‑a d[u‑ú‑ia‑ri‑na‑a ḫu‑ta‑al‑za‑a]
e‑na‑a | ⸢a⸣‑nu‑ur‑za‑a | d[u‑ú‑ia‑ri‑na‑a | ḫu‑ta‑al‑za‑a] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 9′ a‑pu‑u‑ši pé‑eš‑ši ki‑r[i‑it‑ti da‑a‑i‑ni a‑pu‑ni pé‑eš‑še]
a‑pu‑u‑ši | pé‑eš‑ši | ki‑r[i‑it‑ti | da‑a‑i‑ni | a‑pu‑ni | pé‑eš‑še] |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 10′ pa‑a‑i‑ne pí‑iš ⸢i⸣‑r[i‑ia‑pu‑uš‑še i‑ú‑na‑al]
pa‑a‑i‑ne | pí‑iš | ⸢i⸣‑r[i‑ia‑pu‑uš‑še | i‑ú‑na‑al] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 11′ ni‑a‑a lu‑i‑pa‑pár‑x[
ni‑a‑a | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. III 12′ Dḫa‑zi‑zi da‑⸢i?⸣‑[
Dḫa‑zi‑zi | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. III 13′ *i*‑ri‑i‑⸢e?⸣‑pu‑u‑uš‑ši ⸢i?⸣‑[
*i*‑ri‑i‑⸢e?⸣‑pu‑u‑uš‑ši | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. III 14′ mu‑te‑pí‑*iš‑š[a* pa‑ra‑a
… | mu‑te‑pí‑*iš‑š[a* | pa‑ra‑a |
---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 15′ ir‑ti‑pé‑en‑na x[
ir‑ti‑pé‑en‑na | |
---|---|
(Frg. 4) Rs. III 16′ ze‑el‑li‑ra‑⸢a⸣‑[i ku‑u‑nu‑un‑na šu‑u‑wa‑nu‑un‑na
ze‑el‑li‑ra‑⸢a⸣‑[i | ku‑u‑nu‑un‑na | šu‑u‑wa‑nu‑un‑na |
---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 17′ u‑um‑mi‑⸢šu⸣‑u[n?‑na ti‑ia‑an‑na ti‑ša pí‑lu‑ur‑ri‑a
u‑um‑mi‑⸢šu⸣‑u[n?‑na | ti‑ia‑an‑na | ti‑ša | pí‑lu‑ur‑ri‑a |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. III 18′ ⸢e‑nu‑uš?⸣ [da‑in‑ni‑ia‑a pa‑at‑ta‑pé‑en‑ni]
Rs. V bricht ab
⸢e‑nu‑uš?⸣ | [da‑in‑ni‑ia‑a | pa‑at‑ta‑pé‑en‑ni] |
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. VI 1 ⸢EGIR⸣‑ŠÚdanach:ADV Dša‑a‑lu‑ušŠaluš:DN.HURR.ABS Dku‑mar‑píKum(m)arbi:DN.HURR.ABS
⸢EGIR⸣‑ŠÚ | Dša‑a‑lu‑uš | Dku‑mar‑pí |
---|---|---|
danach ADV | Šaluš DN.HURR.ABS | Kum(m)arbi DN.HURR.ABS |
(Frg. 1) Rs. VI 2 TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|---|---|
im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 3 EGIR‑ŠÚdanach:ADV DA‑AEa:DN.ACC.SG(UNM) DUTU‑geSonne(ngottheit):DN.HURR.ABS.SG TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS
EGIR‑ŠÚ | DA‑A | DUTU‑ge | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi |
---|---|---|---|---|---|
danach ADV | Ea DN.ACC.SG(UNM) | Sonne(ngottheit) DN.HURR.ABS.SG | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 4 LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS EGIR‑ŠÚdanach:ADV DIŠTARIštar:DN.ACC.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul
LÚNAR | SÌR‑RU | EGIR‑ŠÚ | DIŠTAR | TUŠ‑aš | 1‑ŠU |
---|---|---|---|---|---|
Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS | danach ADV | Ištar DN.ACC.SG(UNM) | im Sitzen ADV | einmal QUANmul |
(Frg. 1) Rs. VI 5 e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|
trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 6 EGIR‑ŠÚdanach:ADV DINGIRMEŠ‑naGott:HURR.ABS.PL at‑ta‑ni‑wii‑naVater:HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS
EGIR‑ŠÚ | DINGIRMEŠ‑na | at‑ta‑ni‑wii‑na | Dli‑lu‑u‑ri |
---|---|---|---|
danach ADV | Gott HURR.ABS.PL | Vater HURR.RLT.SG.GEN.RLT.PL.ABS | Le/il(l)uri DN.HURR.ABS |
(Frg. 1) Rs. VI 7 a‑ba‑teAbade:DN.HURR.ABS TUŠ‑ašim Sitzen:ADV 1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) SÌR‑RUsingen:3SG.PRS
a‑ba‑te | TUŠ‑aš | 1‑ŠU | e‑ku‑zi | LÚNAR | SÌR‑RU |
---|---|---|---|---|---|
Abade DN.HURR.ABS | im Sitzen ADV | einmal QUANmul | trinken 3SG.PRS | Sänger NOM.SG(UNM) | singen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 8 nam‑ma‑aš‑ša‑andann:CNJ=OBPs Ì.DU₁₀.GAFeinöl:ACC.SG(UNM) te‑puwenig:ACC.SG.N *A‑NA 2zweiD/L.SG DUGkap‑pí*‑i(Gefäß):D/L.SG
nam‑ma‑aš‑ša‑an | Ì.DU₁₀.GA | te‑pu | *A‑NA 2 | DUGkap‑pí*‑i |
---|---|---|---|---|
dann CNJ=OBPs | Feinöl ACC.SG(UNM) | wenig ACC.SG.N | zweiD/L.SG | (Gefäß) D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. VI 9 la‑ḫu‑u‑wa‑an‑zigießen:3PL.PRS nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs 1ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i‑in(Gefäß):ACC.SG.C
la‑ḫu‑u‑wa‑an‑zi | nu‑uš‑ša‑an | 1 | DUGkap‑pí‑i‑in |
---|---|---|---|
gießen 3PL.PRS | CONNn=OBPs | ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. VI 10 A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘D/L.SG ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS 1ein:QUANcar DUGkap‑pí‑i‑in‑ma(Gefäß):ACC.SG.C=CNJctr
A‑NA NINDA.SIG | ti‑an‑zi | 1 | DUGkap‑pí‑i‑in‑ma |
---|---|---|---|
‚Flachbrot‘D/L.SG | setzen 3PL.PRS | ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG.C=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. VI 11 a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑anso (wie erwähnt):DEMadv ḫar‑kán‑zihaben:3PL.PRS
a‑pé‑e‑ni‑iš‑ša‑an | ḫar‑kán‑zi |
---|---|
so (wie erwähnt) DEMadv | haben 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 12 nu‑uš‑ša‑anCONNn=OBPs A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘D/L.SG ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C ki‑it‑ta‑riliegen:3SG.PRS.MP
nu‑uš‑ša‑an | A‑NA NINDA.SIG | ku‑iš | ki‑it‑ta‑ri |
---|---|---|---|
CONNn=OBPs | ‚Flachbrot‘D/L.SG | welcher REL.NOM.SG.C | liegen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. VI 13 nuCONNn DINGIR‑LUMGott:ACC.SG(UNM) iš‑⸢kán⸣‑zibestreichen:3PL.PRS.IMPF a‑pé‑ni‑iš‑⸢ša‑an‑ma⸣so (wie erwähnt):DEMadv=CNJctr
nu | DINGIR‑LUM | iš‑⸢kán⸣‑zi | a‑pé‑ni‑iš‑⸢ša‑an‑ma⸣ |
---|---|---|---|
CONNn | Gott ACC.SG(UNM) | bestreichen 3PL.PRS.IMPF | so (wie erwähnt) DEMadv=CNJctr |
(Frg. 1) Rs. VI 14 ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C ḫar‑kán‑z[ihaben:3PL.PRS n]uCONNn MUNUS.LUGALKönigin:ACC.SG(UNM) iš‑k[án‑z]ibestreichen:3PL.PRS
ku‑in | ḫar‑kán‑z[i | n]u | MUNUS.LUGAL | iš‑k[án‑z]i |
---|---|---|---|---|
welcher REL.ACC.SG.C | haben 3PL.PRS | CONNn | Königin ACC.SG(UNM) | bestreichen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 15 ⸢nuCONNn le‑e‑la⸣Salbe(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [ḫa‑š]a‑⸢a‑ri(Fein)-Öl:HURR.ABS.SG
⸢nu | le‑e‑la⸣ | [ḫa‑š]a‑⸢a‑ri | e‑ku⸣‑[zi] |
---|---|---|---|
CONNn | Salbe(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (Fein)-Öl HURR.ABS.SG | trinken 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 16 ⸢SÌR‑RU‑masingen:3SG.PRS=CNJctr LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄⸣.RABrotlaib:NOM.SG(UNM)
⸢SÌR‑RU‑ma | LÚNAR | NINDA.GUR₄⸣.RA |
---|---|---|
singen 3SG.PRS=CNJctr | Sänger NOM.SG(UNM) | Brotlaib NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 17 pár‑ši‑ia‑u‑an‑zizerbrechen:INF NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG
pár‑ši‑ia‑u‑an‑zi | NU.GÁL |
---|---|
zerbrechen INF | (ist) nicht (vorhanden) NEG |
(Frg. 1) Rs. VI 18 ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie:CNJ=CNJctr GAL⸢ḪI.A⸣Becher:NOM.PL(UNM) ta‑ru‑up‑pa‑an‑da‑riverflechten:3PL.PRS.MP
ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | GAL⸢ḪI.A⸣ | ta‑ru‑up‑pa‑an‑da‑ri |
---|---|---|
wie CNJ=CNJctr | Becher NOM.PL(UNM) | verflechten 3PL.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. VI 19 nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C PA‑NI DIŠKURWettergottD/L.SG_vor:POSP IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß)ABL;
(Gefäß)INS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM)
nu | LUGAL‑uš | PA‑NI DIŠKUR | IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|
CONNn | König NOM.SG.C | WettergottD/L.SG_vor POSP | (Gefäß)ABL (Gefäß)INS | Wein GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 20 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS PA‑NI Dli‑lu‑u‑ri‑iaLe/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | PA‑NI Dli‑lu‑u‑ri‑ia |
---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | Le/il(l)uriD/L.SG_vor POSP |
(Frg. 1) Rs. VI 21 ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C ⸢a‑da⸣‑an‑naessen:INF ú!‑ta!‑an(her)bringen:PTCP.INDCL5 ḫar‑zihaben:3SG.PRS
ku‑iš | ⸢a‑da⸣‑an‑na | ú!‑ta!‑an | … | ḫar‑zi |
---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C | essen INF | (her)bringen PTCP.INDCL | haben 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 22 nuCONNn PA‑NI Dli‑lu‑riLe/il(l)uriD/L.SG_vor:POSP IŠ‑TU DUGKÀ‑A‑SÍBecherABL;
BecherINS GEŠTINWein:GEN.SG(UNM)
nu | PA‑NI Dli‑lu‑ri | IŠ‑TU DUGKÀ‑A‑SÍ | GEŠTIN |
---|---|---|---|
CONNn | Le/il(l)uriD/L.SG_vor POSP | BecherABL BecherINS | Wein GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 23 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:3SG.PRS nuCONNn a‑ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS
1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | nu | a‑ap‑pa‑a‑i |
---|---|---|---|
einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS | CONNn | fertig sein 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 24 pa‑aḫ‑ḫu‑u‑e‑na‑ašFeuer:GEN.SG wa‑aḫ‑nu‑ma‑ašwenden:VBN.GEN.SG túḫ‑ḫu‑uš‑taenden:3SG.PST
pa‑aḫ‑ḫu‑u‑e‑na‑aš | wa‑aḫ‑nu‑ma‑aš | túḫ‑ḫu‑uš‑ta |
---|---|---|
Feuer GEN.SG | wenden VBN.GEN.SG | enden 3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. VI 25 nam‑madann:CNJ a‑pé‑e‑da‑ni‑páter:DEM2/3.D/L.SG=FOC UD‑tiTag (vergöttlicht):DN.D/L.SG Dma‑li‑ia‑anMaliya:DN.ACC.SG.C
nam‑ma | a‑pé‑e‑da‑ni‑pát | UD‑ti | Dma‑li‑ia‑an |
---|---|---|---|
dann CNJ | er DEM2/3.D/L.SG=FOC | Tag (vergöttlicht) DN.D/L.SG | Maliya DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. VI 26 ar‑ra‑an‑ziwaschen:3PL.PRS nu‑uš‑šiCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L iš‑ga‑u‑an‑zibestreichen:IMPF.INF
ar‑ra‑an‑zi | nu‑uš‑ši | iš‑ga‑u‑an‑zi |
---|---|---|
waschen 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | bestreichen IMPF.INF |
(Frg. 1) Rs. VI 27 1ein:QUANcar NAM‑MA‑AN‑DUM(Gefäß):ACC.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAFeinöl:GEN.SG(UNM) da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
1 | NAM‑MA‑AN‑DUM | Ì.DU₁₀.GA | da‑an‑zi |
---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gefäß) ACC.SG(UNM) | Feinöl GEN.SG(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 28 wa‑aš‑šu‑u‑wa‑an‑zi‑ma‑aš‑šibedecken:INF=CNJctr=PPRO.3SG.D/L 1ein:QUANcar TÚGGewand:ACC.SG(UNM) SA₅rot:ACC.SG(UNM)
wa‑aš‑šu‑u‑wa‑an‑zi‑ma‑aš‑ši | 1 | TÚG | SA₅ |
---|---|---|---|
bedecken INF=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | ein QUANcar | Gewand ACC.SG(UNM) | rot ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. VI 29 1ein:QUANcar TÚGÍB.LÁ(Gewand):ACC.SG(UNM) MAŠ‑LUbestickt:ACC.SG(UNM) TÚGGewand:ACC.SG(UNM) SA₅‑iarot:ACC.SG(UNM)=CNJadd da‑an‑z[inehmen:3PL.PRS
1 | TÚGÍB.LÁ | MAŠ‑LU | TÚG | SA₅‑ia | da‑an‑z[i |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gewand) ACC.SG(UNM) | bestickt ACC.SG(UNM) | Gewand ACC.SG(UNM) | rot ACC.SG(UNM)=CNJadd | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. VI 30 ar‑ru‑ma‑⸢aš⸣‑ma‑aš‑šiwaschen:VBN.GEN.SG=CNJctr=PPRO.3SG.D/L SISKUROpfer:NOM.SG(UNM) Ú‑ULnicht:NEG ku‑i[t‑ki]irgendein:INDFany.NOM.SG.N
ar‑ru‑ma‑⸢aš⸣‑ma‑aš‑ši | SISKUR | Ú‑UL | ku‑i[t‑ki] |
---|---|---|---|
waschen VBN.GEN.SG=CNJctr=PPRO.3SG.D/L | Opfer NOM.SG(UNM) | nicht NEG | irgendein INDFany.NOM.SG.N |
(Frg. 1) Rs. VI 31 ⸢e⸣‑eš‑zisein:3SG.PRS UDTag:NOM.SG(UNM) 2KA[M]zwei:QUANcar QA‑T[I]vollendet:NOM.SG(UNM)
⸢e⸣‑eš‑zi | UD | 2KA[M] | … | QA‑T[I] |
---|---|---|---|---|
sein 3SG.PRS | Tag NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | vollendet NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2+4) Rs. VI ca. 3 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
"/>
(Frg. 2+4) Rs. 1′/Rs. IV 1′ DU[BTontafel:NOM.SG(UNM) 3KAMdrei:QUANcar ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG i‑šu‑wa‑aš(Fest in Kizzuwatna):HITT.GEN.SG N]Unicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS
DU[B | 3KAM | ŠA EZEN₄ | i‑šu‑wa‑aš | N]U | TIL |
---|---|---|---|---|---|
Tontafel NOM.SG(UNM) | drei QUANcar | kultisches FestGEN.SG | (Fest in Kizzuwatna) HITT.GEN.SG | nicht NEG | zu Ende 3SG.PRS |
(Frg. 2+4) Rs. 2′/Rs. IV 2′ p[asic?‑6 ]
… | |
---|---|
(Frg. 2+4) Rs. 3′/Rs. IV 3′ w[a?‑ ]
… | |
---|---|
(Frg. 2+4) Rs. 4′/Rs. IV 4′ E[ZEN₄?‑ ]
… | |
---|---|
(Frg. 2+4) Rs. 5′/Rs. IV 5′ MUNUS.L[UGALKönigin:NOM.SG(UNM) fpu‑du‑ḫé‑pa‑aš‑kánPuduḫepaškan:PNf.NOM.SG.C=OBPk ku‑wa‑pí]sobald als:CNJ
MUNUS.L[UGAL | fpu‑du‑ḫé‑pa‑aš‑kán | ku‑wa‑pí] |
---|---|---|
Königin NOM.SG(UNM) | Puduḫepaškan PNf.NOM.SG.C=OBPk | sobald als CNJ |
(Frg. 2+4) Rs. 6′/Rs. IV 6′ [mUR.MAḪ‑LÚ‑inUR.MAḪ-ziti:PNm.ACC.SG.C GALGroßer:ACC.SG(UNM) DUB.SARMEŠ]Tontafelschreiber:GEN.PL(UNM)
[mUR.MAḪ‑LÚ‑in | GAL | DUB.SARMEŠ] |
---|---|---|
UR.MAḪ-ziti PNm.ACC.SG.C | Großer ACC.SG(UNM) | Tontafelschreiber GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2+4) Rs. 7′/Rs. IV 7′ U[RUḫa‑at‑tu‑šiḪattuša:GN.D/L.SG A‑NA TUP‑PAḪI.A]TontafelD/L.PL
U[RUḫa‑at‑tu‑ši | A‑NA TUP‑PAḪI.A] |
---|---|
Ḫattuša GN.D/L.SG | TontafelD/L.PL |
(Frg. 2+4) Rs. 8′/Rs. IV 8′ UR[Uki‑iz‑zu‑wa‑at‑naKizuwatna:GN.GEN.SG(UNM) ša‑an‑ḫu‑wa‑an‑z]isuchen:INF
UR[Uki‑iz‑zu‑wa‑at‑na | ša‑an‑ḫu‑wa‑an‑z]i |
---|---|
Kizuwatna GN.GEN.SG(UNM) | suchen INF |
(Frg. 2+4) Rs. 9′/Rs. IV 9′ ⸢ú⸣‑[e‑ri‑ia‑atrufen:3SG.PST na‑aš‑taCONNn=OBPst;
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst ke‑edieser:DEM1.ACC.PL.N TUP‑PAḪI.ATontafel:ACC.PL(UNM)
⸢ú⸣‑[e‑ri‑ia‑at | na‑aš‑ta | ke‑e | TUP‑PAḪI.A |
---|---|---|---|
rufen 3SG.PST | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst | dieser DEM1.ACC.PL.N | Tontafel ACC.PL(UNM) |
(Frg. 2) Rs. 10′ Š[A EZEN₄kultisches FestGEN.SG i‑šu‑wa‑a‑aš(Fest in Kizzuwatna):HITT.GEN.SG UD‑at]Tag:D/L.SG
Š[A EZEN₄ | i‑šu‑wa‑a‑aš | UD‑at] |
---|---|---|
kultisches FestGEN.SG | (Fest in Kizzuwatna) HITT.GEN.SG | Tag D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. 11′ a[r‑ḫaweg-:PREV;
weg:ADV a‑ni‑ia‑at]wirken:3SG.PST
a[r‑ḫa | a‑ni‑ia‑at] |
---|---|
weg- PREV weg ADV | wirken 3SG.PST |
(Frg. 2) ca. 6 unbeschriebene Zeilen
(Frg. 2) Rs. 12′ PA‑NI m[UR.MAḪ‑LÚUR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor:POSP GALGroßer:D/L.SG(UNM) DUB.SARMEŠTontafelschreiber:GEN.PL(UNM)
PA‑NI m[UR.MAḪ‑LÚ | GAL | DUB.SARMEŠ |
---|---|---|
UR.MAḪ-zitiD/L.SG_vor POSP | Großer D/L.SG(UNM) | Tontafelschreiber GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2) Rs. 13′ mḫu‑[la‑na‑pí‑išḪulanabi:PNm.NOM.SG.C IŠ‑ṬURschreiben:3SG.PST
Rs. VI bricht ab
mḫu‑[la‑na‑pí‑iš | IŠ‑ṬUR |
---|---|
Ḫulanabi PNm.NOM.SG.C | schreiben 3SG.PST |