Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 21.33 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
(Frg. 1+2) Vs. I 1 [ma‑a‑anwie: I‑NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMzwei:QUANcar l]u‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} nu‑zaCONNn=REFL BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍS[KUR]Opfer:{(UNM)}
[ma‑a‑an | I‑NA UD | 2KAM | l]u‑uk‑kat‑ta | nu‑za | BE‑EL | SÍS[KUR] |
---|---|---|---|---|---|---|
wie | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | zwei QUANcar | hell werden {3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} am (nächsten) Morgen hell werden {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | CONNn=REFL | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 2 [LÚAZ]U‑i[aOpferschauer:{(UNM)} ar‑ra‑a]n‑ziwaschen:3PL.PRS na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} PA‑NI DIN[GIR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
[LÚAZ]U‑i[a | ar‑ra‑a]n‑zi | na‑aš‑ta | LÚAZU | PA‑NI DIN[GIR‑LIM] |
---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | waschen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 1+2) Vs. I 3 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑i[z‑zigehen:3SG.PRS nu‑ká]nCONNn=OBPk DUGḫal‑wa‑ni‑ušRhyton:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Rhyton:D/L.SG;
Rhyton:{D/L.SG, STF} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé‑r[a‑a]nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
an‑da | pa‑i[z‑zi | nu‑ká]n | DUGḫal‑wa‑ni‑uš | A‑NA DINGIR‑LIM | pé‑r[a‑a]n | ar‑ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS | CONNn=OBPk | Rhyton {NOM.PL.C, ACC.PL.C} Rhyton D/L.SG Rhyton {D/L.SG, STF} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1+2) Vs. I 4 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} NINDA.SIGḪI.[A]‑ia‚Flachbrot‘:{(UNM)}
da‑a‑i | na‑aš‑kán | PA‑NI DINGIR‑LIM | ar‑ḫa | ši‑pa‑an‑ti | NINDA.SIGḪI.[A]‑ia |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 5 pár‑ši‑ia‑an‑tazerbrechen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
zerbrechen:3PL.PRS.MP A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
pár‑ši‑ia‑an‑ta | A‑NA DINGIR‑LIM | pé‑ra‑an | ar‑ḫa | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
zerbrechen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} zerbrechen 3PL.PRS.MP | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1+2) Vs. I 6 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} É‑erHaus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} ša‑an‑ḫa‑an‑zisuchen/reinigen:3PL.PRS
na‑aš‑ta | É‑er | PA‑NI DINGIR‑LIM | ša‑an‑ḫa‑an‑zi |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Haus {FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | suchen/reinigen 3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. I 7 nu‑kánCONNn=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ŠA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{GEN.SG, GEN.PL};
Gottesbegeisterter(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Gott:{GEN.SG, GEN.PL} ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.[K]IDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
nu‑kán | LÚAZU | ŠA DINGIR‑LIM | ŠA SÍSKUR | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.[K]ID |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Göttlichkeit {GEN.SG, GEN.PL} Gottesbegeisterter(?) {GEN.SG, GEN.PL} Gott {GEN.SG, GEN.PL} | Opfer {GEN.SG, GEN.PL} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 8 NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{(UNM)} DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑inRäucherschale:HITT.ACC.SG.C Ì.[GIŠ]Öl:{(UNM)}
NINDA.SIGḪI.A | DUGGAL | ME‑E | DUGGAL | GEŠTIN | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑in | Ì.[GIŠ] |
---|---|---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Becher {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | Räucherschale HITT.ACC.SG.C | Öl {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Vs. I 9 da‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP GIŠEREN‑ia‑kánZeder:{(UNM)} lu‑u‑e‑eš‑šaWeihrauch(holz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [da]‑⸢a⸣‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
da‑ma‑i | da‑a‑i | GIŠEREN‑ia‑kán | lu‑u‑e‑eš‑ša | an‑da | [da]‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|---|---|---|
anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Zeder {(UNM)} | Weihrauch(holz) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1+2) Vs. I 10 IN‑BIḪI.A‑ia‑aš‑ša‑anFrucht:{(UNM)} ku‑it‑tajeder:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(Gebäck):{ALL, VOC.SG, STF};
welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑⸢a⸣‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
IN‑BIḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an | ku‑it‑ta | pa‑ra‑a | A‑NA 1 | NINDA.SIG | da‑⸢a⸣‑[i] |
---|---|---|---|---|---|
Frucht {(UNM)} | jeder {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (Gebäck) {ALL, VOC.SG, STF} welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | ein { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1+2) Vs. I 11 MUN‑ia‑aš‑ša‑ansalzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)} A‑NA NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} iš‑ḫu‑wa‑a‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
MUN‑ia‑aš‑ša‑an | A‑NA NINDA.SIG | iš‑ḫu‑wa‑a‑i |
---|---|---|
salzen 3SG.PRS Salz {(UNM)} | ‚Flachbrot‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | schütten 2SG.IMP schütten 3SG.PRS schütten {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Vs. I 12 nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann: DUGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG GIŠḪI.AHolz:{(UNM)} ḫa‑a‑da‑anvertrocknen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
stechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(Gegenstand aus Gold):{ACC.SG.C, GEN.PL};
Festland:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
stechen:2SG.IMP wa‑ar‑n[u‑zi]verbrennen:3SG.PRS
nam‑ma‑aš‑ša‑an | DUGḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi | GIŠḪI.A | ḫa‑a‑da‑an | wa‑ar‑n[u‑zi] |
---|---|---|---|---|
noch dann | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG | Holz {(UNM)} | vertrocknen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} stechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (Gegenstand aus Gold) {ACC.SG.C, GEN.PL} Festland {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} stechen 2SG.IMP | verbrennen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 13 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé‑ḫu‑te‑[ez‑zi]hinschaffen:3SG.PRS
na‑aš‑ta | LÚAZU | BE‑EL | SÍSKUR | PA‑NI DINGIR‑LIM | an‑da | pé‑ḫu‑te‑[ez‑zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | hinschaffen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 14 nu‑kánCONNn=OBPk *〈〈DUG〉〉* DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG GIŠERENZeder:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑kán | … | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az | GIŠEREN | ša‑ra‑a | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | Zeder {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. I 15 na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS}
na‑at | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | pa‑a‑i | BE‑EL | SÍSKUR | UŠ‑KÉ‑EN |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} |
(Frg. 1) Vs. I 16 LÚAZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV
LÚAZU‑ma | ḫur‑li‑li | ku‑un‑zi‑ip | zu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑ip | KI.MIN | m[e‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | auf Hurritisch ADV | dito ADV | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 17 nu‑zaCONNn=REFL LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS ki‑iš‑ra‑azHand:ABL;
Hand:ALL MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ku‑un‑na‑za‑ma‑k[án]rechts:ADV=CNJctr=OBPk
nu‑za | LÚAZU | GÙB‑la‑az | ki‑iš‑ra‑az | MUŠEN.GAL | da‑a‑i | ku‑un‑na‑za‑ma‑k[án] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | Hand ABL Hand ALL | (großer Vogel) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | rechts ADV=CNJctr=OBPk |
(Frg. 1) Vs. I 18 ki‑iš‑ra‑azHand:ABL;
Hand:ALL *〈〈DUG〉〉* DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG GIŠERENZeder:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ki‑iš‑ra‑az | … | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az | GIŠEREN | ša‑ra‑a | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
Hand ABL Hand ALL | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | Zeder {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. I 19 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: za‑ap‑nu‑ziträufeln:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL ŠA Dḫé‑p[át]Ḫepat:{GEN.SG, GEN.PL}
na‑aš‑ta | Ì.GIŠ | A‑NA DUGGAL | ME‑E | an‑da | za‑ap‑nu‑zi | nu‑za | ŠA Dḫé‑p[át] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Öl {(UNM)} | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | träufeln 3SG.PRS | CONNn=REFL | Ḫepat {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Vs. I 20 ka‑at‑ki‑ša(Ausdruck zur Invokation der Gottheit):HURR ⸢ir‑ḫa⸣‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs GIŠERENZeder:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA DUGGA[LBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑E]Wasser:{(UNM)}
ka‑at‑ki‑ša | ⸢ir‑ḫa⸣‑a‑ez‑zi | nu‑uš‑ša‑an | GIŠEREN | kat‑ta | A‑NA DUGGA[L | ME‑E] |
---|---|---|---|---|---|---|
(Ausdruck zur Invokation der Gottheit) HURR | die Runde machen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Zeder {(UNM)} | unten unter unter- | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 21 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑zaCONNn=REFL DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
da‑a‑i | nu‑za | DUGGAL | ME‑E | ša‑ra‑a | da‑a‑i | nu | wa‑a‑tar | A‑NA DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=REFL | Becher {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. I 22 me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG
me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | la‑a‑ḫu‑i |
---|---|
gegenüber entgegen- | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. I 23 ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑⸢ma⸣‑isprechen:3SG.PRS
ḫur‑li‑li‑ma | ki‑iš‑ša‑an | me‑⸢ma⸣‑i | a‑aš‑še‑eš | Dḫé‑pát | šu‑u‑ni‑ip |
---|---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 24 ši‑ia‑a‑i a‑aḫ‑ra‑a‑i ú‑na‑am‑ma GIŠke‑e‑eš‑ḫé‑ep‑wee
ši‑ia‑a‑i | a‑aḫ‑ra‑a‑i | ú‑na‑am‑ma | GIŠke‑e‑eš‑ḫé‑ep‑wee |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. I 25 ke‑el‑⸢te⸣‑i‑e‑ni a‑am‑ba‑aš‑ši‑ni ke‑e‑lu
ke‑el‑⸢te⸣‑i‑e‑ni | a‑am‑ba‑aš‑ši‑ni | ke‑e‑lu | nu | wa‑a‑tar | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. I 26 me‑na‑⸢aḫ⸣‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
me‑na‑⸢aḫ⸣‑ḫa‑an‑da | la‑a‑ḫu‑i | nu‑uš‑ša‑an | DUGGAL | ME‑E | kat‑ta |
---|---|---|---|---|---|
gegenüber entgegen- | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Becher {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | unten unter unter- |
(Frg. 1) Vs. I 27 A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i |
---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. I 28 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} (Rasur) DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš‑ta | LÚAZU | GIŠEREN | DUGa‑aḫ‑ru‑uš‑ḫi‑ia‑az | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Zeder {(UNM)} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Vs. I 29 na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑ši‑ia‑az‑ziwerfen:3SG.PRS
na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑ši‑ia‑az‑zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 30 [ḫur‑l]i‑⸢li⸣‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
Weihrauch:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C la‑ap‑la‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš KI.MINdito:ADV
[ḫur‑l]i‑⸢li⸣‑ma | a‑ḫar‑re‑eš | la‑ap‑la‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | KI.MIN | me‑ma‑i | nu | ⸢MUŠEN⸣.[GAL] |
---|---|---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | (u.B.) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} Weihrauch HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | dito ADV | sprechen 3SG.PRS | CONNn | (großer Vogel) {(UNM)} |
(Frg. 1+3) Vs. I 31/Rs. IV 1′ 1 [A‑NA BE]‑⸢EL⸣Herr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} pa‑ra‑⸢a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑⸢an⸣: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs QA‑T[AMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da]‑⸢a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | [A‑NA BE]‑⸢EL⸣ | SÍSKUR | pa‑ra‑⸢a⸣ | e‑ep‑zi | nu‑uš‑ša‑⸢an⸣ | QA‑T[AM | da]‑⸢a‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1+3) Vs. I 32/Rs. IV 2′ [nu‑uš]‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA ⸢UZU⸣GABA‑ŠUBrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢da‑a‑i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [na]‑⸢an⸣‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
[nu‑uš]‑ši‑kán | LÚAZU | A‑NA ⸢UZU⸣GABA‑ŠU | a‑na‑a‑ḫi | ⸢da‑a‑i⸣ | [na]‑⸢an⸣‑kán |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk |
(Frg. 1+4+3) Vs. I 33/Rs.? 1′/Rs. IV 3′ 2 [DUGa]‑aḫ‑⸢ru⸣‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢šu‑ú‑ni‑e‑ez‑zi⸣füllen:3SG.PRS;
eintauchen:3SG.PRS [na‑a]t‑[š]a‑[a]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
… | [DUGa]‑aḫ‑⸢ru⸣‑uš‑ḫi | Ì.GIŠ | an‑da | ⸢šu‑ú‑ni‑e‑ez‑zi⸣ | [na‑a]t‑[š]a‑[a]n |
---|---|---|---|---|---|
Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | füllen 3SG.PRS eintauchen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 1+4+3) Vs. I 34/Rs.? 2′/Rs. IV 4′ [ḫu‑u‑up‑r]u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑ši‑ia‑az‑ziwerfen:3SG.PRS ḫ[ur‑l]i‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
[ḫu‑u‑up‑r]u‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑ši‑ia‑az‑zi | ḫ[ur‑l]i‑li‑ma | [a‑na]‑⸢a⸣‑ḫi‑te‑e‑ni‑eš | ta‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑eš | ke‑e‑lu | [me]‑⸢ma‑i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4+3) Rs.? 4′/Rs. IV 6′ [nu‑za]CONNn=REFL LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑a[š‑ši]‑i!zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-:
[nu‑za] | LÚAZU | DUGGAL | GEŠTIN | da‑a‑i | nu | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi | ḫa‑a[š‑ši]‑i! | kat‑ta‑an |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | unten unter unter- |
(Frg. 4+3) Rs.? 5′/Rs. IV 7′ [A‑N]A DINGIR‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫur‑⸢li⸣‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} waa‑a‑a[ḫ‑r]u‑še‑en‑ni‑eš ši‑i‑iš(u.B.):NOM.PL.C;
Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Orakelterminus):;
Wasser:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke‑e‑lu(Gebäck):STF
[A‑N]A DINGIR‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti | ḫur‑⸢li⸣‑li‑ma | [šu‑u]‑wa‑a‑la | ni‑eš‑še | waa‑a‑a[ḫ‑r]u‑še‑en‑ni‑eš | ši‑i‑iš | ke‑e‑lu | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | auf Hurritisch ADV=CNJctr | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | (Orakelterminus) Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) NOM.PL.C Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Orakelterminus) Wasser HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4+3) Rs.? 7′/Rs. IV 9′ [nam]‑ma‑kánnoch:;
dann: MUŠENVogel:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
[nam]‑ma‑kán | MUŠEN | ši‑pa‑an‑ti | nu‑uš‑ša‑an | DUGGAL | GEŠTIN | kat‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Vogel {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | unten unter unter- |
(Frg. 4+3) Rs.? 8′/Rs. IV 10′ [A‑NA] GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP MUŠEN‑maVogel:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} A‑NAOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Rasur) BE‑EL SÍSKURHerr:{(UNM)}
[A‑NA] GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i | MUŠEN‑ma | pa‑ra‑a | A‑NA | BE‑EL SÍSKUR |
---|---|---|---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Vogel {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Herr {(UNM)} |
(Frg. 4+3) Rs.? 9′/Rs. IV 11′ [e‑e]p‑zifassen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[e‑e]p‑zi | nu‑uš‑ša‑an | QA‑TAM | da‑a‑i |
---|---|---|---|
fassen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4+3) Rs.? 10′/Rs. IV 12′ [nuCONNn L]ÚAZUOpferschauer:{(UNM)} MUŠENVogel:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} da‑me‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG A‑NA ⸢LÚ⸣AZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑⸢a⸣‑[i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[nu | L]ÚAZU | MUŠEN | pa‑ra‑a | da‑me‑da‑ni | A‑NA ⸢LÚ⸣AZU | pa‑⸢a⸣‑[i] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} | Vogel {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 4+3) Rs.? 11′/Rs. IV 13′ [na]‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pár‑ki‑ia‑az‑zihochheben:3SG.PRS nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk UZUŠÀHerz:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP [na‑a]t‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
[na]‑an | pár‑ki‑ia‑az‑zi | nu‑uš‑ši‑kán | UZUŠÀ | da‑a‑i | [na‑a]t‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | hochheben 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Herz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 4+3) Rs.? 12′/Rs. IV 14′ [ḫu]‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑ši‑ia‑az‑ziwerfen:3SG.PRS ku‑u[n‑n]a‑an‑ma‑kánKupfererz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[ḫu]‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑ši‑ia‑az‑zi | ku‑u[n‑n]a‑an‑ma‑kán |
---|---|---|---|
Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | Kupfererz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 4+3) Rs.? 13′/Rs. IV 15′ [UZU]pát‑tarFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za‑nu‑zikochen:3SG.PRS;
überqueren lassen:3SG.PRS na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} DUG[a‑a]ḫ‑ru‑⸢uš⸣‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
[UZU]pát‑tar | da‑a‑i | na‑at | za‑nu‑zi | na‑at‑ša‑an | DUG[a‑a]ḫ‑ru‑⸢uš⸣‑ḫi |
---|---|---|---|---|---|
Flügel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | kochen 3SG.PRS überqueren lassen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
(Frg. 4+3) Rs.? 14′/Rs. IV 16′ [da]‑⸢a⸣‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP MUŠEN‑ma‑aš‑ša‑anVogel:{(UNM)};
Vogel:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} ḫu‑u‑ma‑an‑da‑anjeder; ganz:QUANall.ACC.SG.C ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫ]iRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[da]‑⸢a⸣‑i | MUŠEN‑ma‑aš‑ša‑an | ḫu‑u‑ma‑an‑da‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫ]i | ḫa‑aš‑ši‑i |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Vogel {(UNM)} Vogel {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | jeder ganz QUANall.ACC.SG.C | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 4+3) Rs.? 15′/Rs. IV 17′ [pí‑i]š‑ši‑ia‑az‑ziwerfen:3SG.PRS še‑e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs MUNsalzen:3SG.PRS;
Salz:{(UNM)} iš‑ḫu‑wa‑⸢a⸣‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[pí‑i]š‑ši‑ia‑az‑zi | še‑e‑ra‑aš‑ša‑an | MUN | iš‑ḫu‑wa‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|---|
werfen 3SG.PRS | auf ADV=CNJctr=OBPs | salzen 3SG.PRS Salz {(UNM)} | schütten 2SG.IMP schütten 3SG.PRS schütten {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 4) Rs.? 16′ [A‑N]A(?) SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu‑zaCONNn=REFL ⸢1ein:QUANcar NINDA⸣.[SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[A‑N]A(?) SÍSKUR‑ma | ku‑iš | LÚAZU | ar‑ta‑ri | nu‑za | ⸢1 | NINDA⸣.[SIG | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=REFL | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4) Rs.? 17′ [na‑a]t:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑ši‑ia‑rizerbrechen:3SG.PRS.MP ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑a[nin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
[na‑a]t | pár‑ši‑ia‑ri | ḫur‑li‑li‑ma | ki‑iš‑ša‑a[n | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zerbrechen 3SG.PRS.MP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs.? 18′ [ú‑l]a‑ap ke‑e‑lu‑um‑ma Dḫé‑pát GIŠke‑e‑eš‑ḫé‑ep‑w[ii‑ni ge‑lum]
[ú‑l]a‑ap | ke‑e‑lu‑um‑ma | Dḫé‑pát | GIŠke‑e‑eš‑ḫé‑ep‑w[ii‑ni | ge‑lum] |
---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? 19′ [ke]‑⸢e⸣‑el‑te‑i‑e‑ni a‑am‑ba‑aš‑ši‑ni ke‑e‑lu ka‑a‑a[l‑le‑eš]
[ke]‑⸢e⸣‑el‑te‑i‑e‑ni | a‑am‑ba‑aš‑ši‑ni | ke‑e‑lu | ka‑a‑a[l‑le‑eš] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? 20′ [k]a‑⸢a⸣‑ma‑a‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš KI.MIN
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia‑⸢an⸣zerbrechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG [A‑NA]zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[k]a‑⸢a⸣‑ma‑a‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | KI.MIN | na‑aš‑ta | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia‑⸢an⸣ | [A‑NA] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 4) Rs.? 21′ [Ì.GI]Š!Öl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: šu‑ú‑ni‑ez‑zifüllen:3SG.PRS;
eintauchen:3SG.PRS na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑u[š‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑i]zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[Ì.GI]Š! | an‑da | šu‑ú‑ni‑ez‑zi | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑u[š‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i] |
---|---|---|---|---|---|
Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | füllen 3SG.PRS eintauchen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 4) Rs.? 22′ [k]e‑⸢e⸣‑ezdieser:DEM1.ABL;
hier:;
dieser:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
Wohlbefinden:{(ABBR)} ke‑e‑ez‑zi‑iadieser:DEM1.ABL;
hier: pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS UZUp[át‑tar‑ma(?)]Flügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[k]e‑⸢e⸣‑ez | ke‑e‑ez‑zi‑ia | pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑zi | UZUp[át‑tar‑ma(?)] |
---|---|---|---|
dieser DEM1.ABL hier dieser {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} Wohlbefinden {(ABBR)} | dieser DEM1.ABL hier | werfen 3SG.PRS | Flügel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 4) Rs.? 23′ [i]š‑tar‑nainmitten: pé‑e‑diPlatz:D/L.SG;
hinschaffen:2SG.IMP da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[i]š‑tar‑na | pé‑e‑di | da‑a‑i |
---|---|---|
inmitten | Platz D/L.SG hinschaffen 2SG.IMP | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4) Rs.? 24′ [ḫur]‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[ḫur]‑li‑li‑ma | ki‑iš‑ša‑an | me‑ma‑i | … | |
---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs.? 25′ [u‑r]u‑un‑ni‑eš waa‑a‑an‑da‑ni‑ip! šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš waa‑a‑[ ]
[u‑r]u‑un‑ni‑eš | waa‑a‑an‑da‑ni‑ip! | šu‑u‑um‑mu‑u‑un‑ni‑eš | … | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? 26′ [ku‑up]‑ḫa‑še‑e‑ni‑eš ni‑ḫar‑ni‑ip še‑tu‑u‑še‑ni‑eš i‑⸢it‑te⸣‑er‑r[e‑eš]
[ku‑up]‑ḫa‑še‑e‑ni‑eš | ni‑ḫar‑ni‑ip | še‑tu‑u‑še‑ni‑eš | i‑⸢it‑te⸣‑er‑r[e‑eš] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? 27′ [te]‑⸢e⸣‑ši‑en‑ni‑eš ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš ni‑e‑ia‑pí‑ni‑eš a[l‑la‑a‑e‑ni‑eš]
[te]‑⸢e⸣‑ši‑en‑ni‑eš | ú‑úr‑mi‑e‑ni‑eš | ni‑e‑ia‑pí‑ni‑eš | a[l‑la‑a‑e‑ni‑eš] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Rs.? 28′ [da‑a‑t]u‑u‑uš‑še‑ni‑eš ke‑e‑lu
dann: IN‑BIḪ[IAFrucht:{(UNM)} ]
[da‑a‑t]u‑u‑uš‑še‑ni‑eš | ke‑e‑lu | nam‑ma‑aš‑ša‑an | IN‑BIḪ[IA | … |
---|---|---|---|---|
noch dann | Frucht {(UNM)} |
(Frg. 4) Rs.? 29′ [ḫa‑aš‑š]i‑i(?)zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} iš‑ḫu‑wa‑a‑ischütten:2SG.IMP;
schütten:3SG.PRS;
schütten:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫur‑li‑⸢li⸣‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr x[ ]
[ḫa‑aš‑š]i‑i(?) | iš‑ḫu‑wa‑a‑i | ḫur‑li‑⸢li⸣‑ma | … | |
---|---|---|---|---|
zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | schütten 2SG.IMP schütten 3SG.PRS schütten {3SG.PRS, 2SG.IMP} | auf Hurritisch ADV=CNJctr |
(Frg. 4) Rs.? 30′ [ ]‑⸢re‑eš KI⸣.MINdito:ADV
KI⸣.MIN | |||
---|---|---|---|
dito ADV |
(Frg. 4) Rs.? 30 (Rasur) me‑⸢ma⸣‑[isprechen:3SG.PRS ]
ca. 1-2 Zeilen unbeschrieben
Ende Vs. I
me‑⸢ma⸣‑[i | … |
---|---|
sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 1 ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} waa‑a‑aḫ‑ru‑š[e‑en‑ni‑eš]
Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Orakelterminus):;
Wasser:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke‑e‑lu(Gebäck):STF
dann: DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
ḫur‑li‑li‑ma | šu‑u‑⸢wa⸣‑a‑la | ni‑⸢e⸣‑eš‑še | waa‑a‑aḫ‑ru‑š[e‑en‑ni‑eš] | ši‑i‑iš | ke‑e‑lu | me‑ma‑i | nam‑ma | DUGGAL | GEŠTIN |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | (Orakelterminus) Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) NOM.PL.C Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Orakelterminus) Wasser HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS | noch dann | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 3 A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: nuCONNn a‑pa‑aš‑šavordere/r/s:HURR.DAT.PL;
Opfergrube:HURR.DAT.PL;
fertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} ḫu‑u‑up‑⸢ru⸣‑[uš‑ḫi]Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | pa‑a‑i | nu | a‑pa‑aš‑ša | ḫu‑u‑up‑⸢ru⸣‑[uš‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|
Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn | vordere/r/s HURR.DAT.PL Opfergrube HURR.DAT.PL fertig sein 3SG.PST er DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 4 kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: A‑NA DINGIR‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑⸢ti⸣libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
kat‑ta‑an | A‑NA DINGIR‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑⸢ti⸣ |
---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 2) Vs. II 5 nuCONNn DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} a‑ap‑pafertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} A‑NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
nu | DUGGAL | GEŠTIN | a‑ap‑pa | A‑NA LÚAZU | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | fertig sein 2SG.IMP wieder zurück zurück- fassen 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 2) Vs. II 6 na‑an‑ša‑anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs kat‑ta‑anunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑an‑ša‑an | kat‑ta‑an | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 7 nu‑kánCONNn=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑kán | LÚAZU | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | GIŠEREN | ar‑ḫa | da‑a‑⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | Zeder {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 8 na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑ša‑an | kat‑ta | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 9 BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} LÚAZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV
BE‑EL | SÍSKUR | UŠ‑KÉ‑EN | LÚAZU‑ma | ḫur‑li‑li | ku‑un‑zi‑ip | zu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑ip | KI.MIN | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | Opferschauer {(UNM)} | auf Hurritisch ADV | dito ADV | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 11 nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} QA‑TEMEŠ!‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}3 a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP nuCONNn ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} GIŠBANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
nu‑za‑kán | LÚAZU | QA‑TEMEŠ!‑ŠU | … | a‑ar‑ri | nu | ŠA SÍSKUR | GIŠBANŠUR | AD.KID |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP | CONNn | Opfer {GEN.SG, GEN.PL} | Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 12 ú‑e‑te‑na‑azWasser:ABL;
(ERG) Wasser:{NOM.SG.C, VOC.SG} šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫiheilig machen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs A‑NA DUGGALḪI.ABecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ú‑e‑te‑na‑az | šu‑up‑pí‑ia‑aḫ‑ḫi | nu‑uš‑ša‑an | A‑NA DUGGALḪI.A |
---|---|---|---|
Wasser ABL (ERG) Wasser {NOM.SG.C, VOC.SG} | heilig machen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. II 13 wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑anRäucherschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
wa‑a‑tar | GEŠTIN‑ia | ta‑ma‑i | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑an |
---|---|---|---|
Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | Räucherschale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. II 14 Ì.GIŠÖl:{(UNM)} ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG GIŠEREN‑ia‑kánZeder:{(UNM)} lu‑u‑e‑eš‑šaWeihrauch(holz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Ì.GIŠ | ta‑ma‑i | la‑a‑ḫu‑i | GIŠEREN‑ia‑kán | lu‑u‑e‑eš‑ša |
---|---|---|---|---|
Öl {(UNM)} | anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | Zeder {(UNM)} | Weihrauch(holz) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 2) Vs. II 15 [a]n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: NINDA.SIGḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an‚Flachbrot‘:{(UNM)} GIŠMA.SÁ.ABKorb:{(UNM)}
[a]n‑da | da‑a‑i | 10 | NINDA.SIGḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an | GIŠMA.SÁ.AB |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | Korb {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 16 [I]N‑BIḪI.A‑iaFrucht:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[I]N‑BIḪI.A‑ia | da‑a‑i |
---|---|
Frucht {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Vs. II 17 [nu]‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} QA‑TEMEŠ!‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
[nu]‑za‑kán | BE‑EL | SÍSKUR | QA‑TEMEŠ!‑ŠU | a‑ar‑ri | nu‑uš‑ši | LÚAZU |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 18 [GI]ŠERENZeder:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} LÚAZU‑maOpferschauer:{(UNM)}
[GI]ŠEREN | pa‑a‑i | BE‑EL | SÍSKUR | UŠ‑KÉ‑EN | LÚAZU‑ma |
---|---|---|---|---|---|
Zeder {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 19 [ḫur]‑li‑liauf Hurritisch:ADV
[ḫur]‑li‑li | ku‑u‑un‑zi‑ip | zu‑uz‑zu‑ma‑a‑ki‑ip | KI.MIN | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV | dito ADV | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 20 [nu‑z]aCONNn=REFL LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)} GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ku‑un‑na‑az‑ma‑kánrechts:;
Kupfererz:ABL
[nu‑z]a | LÚAZU | GÍR‑an | GÙB‑la‑az | da‑a‑i | ku‑un‑na‑az‑ma‑kán |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | Messer {ACC.SG.C, GEN.PL} Messer {(UNM)} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | rechts Kupfererz ABL |
(Frg. 2) Vs. II 21 [DUGa]‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG GIŠERENZeder:{(UNM)} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} UDUSchaf:{(UNM)}
[DUGa]‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑az | GIŠEREN | ša‑ra‑a | da‑a‑i | na‑aš‑ta | UDU |
---|---|---|---|---|---|
Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | Zeder {(UNM)} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Schaf {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. II 22 [an‑da]warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢u‑un‑ni‑ia⸣‑[an‑z]iherschicken; herfahren:3PL.PRS ⸢na‑an⸣: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} ku‑un‑na‑azrechts:;
Kupfererz:ABL;
Kupfererz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Kunni:{PNm(UNM)};
dieser:DEM1.ACC.SG.C;
Kupfererz:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[an‑da] | ⸢u‑un‑ni‑ia⸣‑[an‑z]i | ⸢na‑an⸣ | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | ku‑un‑na‑az |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | herschicken herfahren 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | rechts Kupfererz ABL Kupfererz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Kunni {PNm(UNM)} dieser DEM1.ACC.SG.C Kupfererz {NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
(Frg. 5+2) Vs. II 23 [t]i‑it‑ta‑nu‑u[z‑zihinstellen:3SG.PRS nu‑uš‑š]i‑⸢iš‑ša‑an: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs LÚ⸣A[ZUOpferschauer:{(UNM)} SAG.D]U(?)‑ni‑i!Kopf:D/L.SG4
[t]i‑it‑ta‑nu‑u[z‑zi | nu‑uš‑š]i‑⸢iš‑ša‑an | LÚ⸣A[ZU | SAG.D]U(?)‑ni‑i! | … |
---|---|---|---|---|
hinstellen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPs | Opferschauer {(UNM)} | Kopf D/L.SG |
(Frg. 5+2) Vs. II 24 [GI]ŠERENZeder:{(UNM)} [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[GI]ŠEREN | [da‑a‑i] |
---|---|
Zeder {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 5+1) Vs. II 25 [t]a‑ma‑i‑ma‑kánanderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} D[UGa]‑⸢aḫ‑ru‑u⸣‑u[š‑ḫi‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} L]ÚAZUOpferschauer:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[t]a‑ma‑i‑ma‑kán | D[UGa]‑⸢aḫ‑ru‑u⸣‑u[š‑ḫi‑ia | L]ÚAZU | da‑a‑i |
---|---|---|---|
anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | Räucherschale HITT.D/L.SG Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Opferschauer {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 5+1) Vs. II 26 [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} A‑N[A DUGGA]LBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: za‑ap‑⸢nu‑zi⸣träufeln:3SG.PRS nu‑zaCONNn=REFL ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV
[n]a‑aš‑ta | Ì.GIŠ | A‑N[A DUGGA]L | ME‑E | an‑da | za‑ap‑⸢nu‑zi⸣ | nu‑za | ḫur‑li‑li |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Öl {(UNM)} | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | träufeln 3SG.PRS | CONNn=REFL | auf Hurritisch ADV |
(Frg. 5+1) Vs. II 27 [Š]A Dḫé‑pátḪepat:{GEN.SG, GEN.PL} ka‑[a]t‑[k]i‑ša(Ausdruck zur Invokation der Gottheit):HURR ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[Š]A Dḫé‑pát | ka‑[a]t‑[k]i‑ša | ir‑ḫa‑a‑ez‑zi | nu‑uš‑ša‑an |
---|---|---|---|
Ḫepat {GEN.SG, GEN.PL} | (Ausdruck zur Invokation der Gottheit) HURR | die Runde machen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 5+3+1) Vs. II 28/Rs. III 1′ 5 [GI]Š[ERE]NZeder:{(UNM)} ⸢kat⸣‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑zaCONNn=REFL DUGGALBecher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | [GI]Š[ERE]N | ⸢kat⸣‑ta | A‑NA DUGGAL | ME‑E | da‑a‑i | nu‑za | DUGGAL | ME‑E | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zeder {(UNM)} | unten unter unter- | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=REFL | Becher {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3+1) Rs. III 2′/Vs. II 29′ ⸢nuCONNn wa‑a⸣‑[tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DING]IR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
⸢nu | wa‑a⸣‑[tar | A‑NA DING]IR‑LIM | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | la‑a‑ḫu‑i | ḫur‑li‑li‑ma |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | auf Hurritisch ADV=CNJctr |
(Frg. 3+1) Rs. III 3′/Vs. II 30′ ⸢ki⸣‑iš‑š[a‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑m]a‑isprechen:3SG.PRS
⸢ki⸣‑iš‑š[a‑an | me‑m]a‑i | a‑aš‑še‑eš | Dḫé‑pát | šu‑u‑ni‑ip | ši‑ia‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Rs. III 4′/Vs. II 31′ a‑ḫar‑ra‑[a‑i ú‑na‑a]m‑ma ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni
a‑ḫar‑ra‑[a‑i | ú‑na‑a]m‑ma | ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni |
---|---|---|
(Frg. 3+1) Rs. III 5′/Vs. II 32′ ke‑e‑lu‑[um‑ma ]x ke‑e‑eš‑ḫé‑e‑ni‑ip‑wii‑ni ke‑e‑lu
ke‑e‑lu‑[um‑ma | … | ke‑e‑eš‑ḫé‑e‑ni‑ip‑wii‑ni | ke‑e‑lu | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3+1) Rs. III 6′/Vs. II 33′ nu‑uš‑š[a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs wa‑a‑tar]Wasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢A⸣‑NA UDUSchaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG ḫur‑l[i‑l]i‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
nu‑uš‑š[a‑an | wa‑a‑tar] | ⸢A⸣‑NA UDU | la‑a‑ḫu‑i | ḫur‑l[i‑l]i‑ma | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Schaf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | auf Hurritisch ADV=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3+1) Rs. III 7′/Vs. II 34′ še‑eḫ‑lu‑u[š?(‑) ] pí‑ša‑i‑ša‑ap‑ḫi e‑el‑waa‑⸢a⸣‑aš‑še‑e
… | pí‑ša‑i‑ša‑ap‑ḫi | e‑el‑waa‑⸢a⸣‑aš‑še‑e | |
---|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. III 8′ ⸢D⸣ḫé‑e‑w[aa‑ w]uu‑u‑ri ke‑e‑lu‑u‑ul‑la‑a‑e
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ⸢wa‑a⸣‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | w]uu‑u‑ri | ke‑e‑lu‑u‑ul‑la‑a‑e | nu‑uš‑ša‑an | ⸢wa‑a⸣‑tar | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. III 9′ A‑NA ⸢GÍR⸣Messer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [la‑a‑ḫu‑i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
A‑NA ⸢GÍR⸣ | [la‑a‑ḫu‑i] | ḫur‑li‑li‑ma | a‑aš‑še‑ia‑a‑an‑na | ḫa‑a‑ši‑e‑ri | D⸢ḫé⸣‑pát | … | me‑ma‑i | nu‑uš‑ša‑an | wa‑a‑tar | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Messer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | auf Hurritisch ADV=CNJctr | gut sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | Dolch {HURR.ABS.SG, STF} | Ḫepat {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | sprechen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 3) Rs. III 11′ A‑⸢NA⸣ B[E‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍS]KUROpfer:{(UNM)} ki‑iš‑ra‑ašHand:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
A‑⸢NA⸣ B[E‑EL | SÍS]KUR | ki‑iš‑ra‑aš | la‑a‑ḫu‑i | nu‑uš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|
Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | Hand {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 3) Rs. III 12′ DUGGALBecher:{(UNM)} GE[ŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} kat‑t]aunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
DUGGAL | GE[ŠTIN | kat‑t]a | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | ŠA SÍSKUR | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | Opfer {GEN.SG, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 13′ nu‑kánCONNn=OBPk LÚA[ZU]Opferschauer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑kán | LÚA[ZU] | GIŠEREN | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑az | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Zeder {(UNM)} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3) Rs. III 14′ na‑at‑ša‑[a]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
na‑at‑ša‑[a]n | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia | ḫa‑aš‑ši‑i | da‑a‑i | ḫur‑li‑li‑ma |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | auf Hurritisch ADV=CNJctr |
(Frg. 3) Rs. III 15′ ⸢ki⸣‑iš‑š[a‑a]nin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
⸢ki⸣‑iš‑š[a‑a]n | me‑ma‑i | a‑ḫar‑re‑e‑eš | la‑ap‑la‑aḫ‑ḫi‑e‑ni‑eš | KI.MIN |
---|---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 16′ nu‑⸢uš⸣‑ša‑⸢an⸣: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} A‑NA UDUSchaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
nu‑⸢uš⸣‑ša‑⸢an⸣ | BE‑EL | SÍSKUR | A‑NA UDU | QA‑TAM | da‑a‑i | nu‑uš‑ši‑kán | LÚAZU |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Schaf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. III 17′ GÍR‑itMesser:INS A‑N[A SA]G.DU‑ŠUKopf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP GIŠEREN‑ia‑za‑anZeder:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
GÍR‑it | A‑N[A SA]G.DU‑ŠU | a‑na‑a‑ḫi | da‑a‑i | GIŠEREN‑ia‑za‑an | an‑da |
---|---|---|---|---|---|
Messer INS | Kopf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Zeder {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
(Frg. 3) Rs. III 18′ e‑ep‑zifassen:3SG.PRS [na‑a]t‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: šu‑ni‑e‑ez‑zifüllen:3SG.PRS;
eintauchen:3SG.PRS
e‑ep‑zi | [na‑a]t‑ša‑an | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi | Ì.GIŠ | an‑da | šu‑ni‑e‑ez‑zi |
---|---|---|---|---|---|
fassen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | füllen 3SG.PRS eintauchen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. III 19′ LÚAZU‑maOpferschauer:{(UNM)} [1ein:QUANcar NINDA.SI]G‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP (Rasur) ḫu[r‑li‑l]i‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
Kal(l)i:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} ka‑ma‑a‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} a‑na]‑⸢a⸣‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
LÚAZU‑ma | [1 | NINDA.SI]G | da‑a‑i | na‑at | pár‑ši‑ia | ḫu[r‑li‑l]i‑ma | ka‑a‑a[l‑li‑i]š | ka‑ma‑a‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | me‑ma‑i | na‑[aš‑ta | a‑na]‑⸢a⸣‑ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | (Stein) NOM.PL.C Kal(l)i {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | sprechen 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Rs. III 21′ pé‑ra‑a[nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫa]stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: DUG!⸢a⸣‑[aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi]Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
pé‑ra‑a[n | ar‑ḫa] | ⸢da⸣‑a‑i | na‑at‑kán | an‑da | DUG!⸢a⸣‑[aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
(Frg. 3) Rs. III 22′ ⸢A⸣‑NA ⸢Ì⸣.[GIŠÖl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ⸢na‑at⸣‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA GIŠMA.S[Á.ABKorb:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ]x‑te?
⸢A⸣‑NA ⸢Ì⸣.[GIŠ | da‑a‑i] | ⸢na‑at⸣‑ša‑an | A‑NA GIŠMA.S[Á.AB | … | |
---|---|---|---|---|---|
Öl {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Korb {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Rs. III 23′ [ ]x[ ] ⸢A⸣‑NA ⸢LÚAZU⸣Opferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: [ ]
… | … | ⸢A⸣‑NA ⸢LÚAZU⸣ | pa‑a‑i | … | |
---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 3+6) Rs. III 24′/Vs. II 1′ [ ‑š]a?‑an ⸢ŠA⸣ NINDAz[i‑ip‑pí‑in‑ni(Gebäck):{GEN.SG, GEN.PL} ]
… | ⸢ŠA⸣ NINDAz[i‑ip‑pí‑in‑ni | … | |
---|---|---|---|
(Gebäck) {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 3+6) Rs. III 25′/Vs. II 2′ [A‑NA SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑i]šwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na‑[aš‑ta]: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[A‑NA SÍSKUR‑ma | ku‑i]š | LÚAZU | ar‑ta‑ri | na‑[aš‑ta] |
---|---|---|---|---|
Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
(Frg. 6) Vs. II 3′ [ G]IŠEREN‑iaZeder:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑ia‑az]Räucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG
… | G]IŠEREN‑ia | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑ia‑az] |
---|---|---|
Zeder {(UNM)} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG |
(Frg. 6) Vs. II 4′ [ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP n]a‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑i]zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[ša‑ra‑a | da‑a‑i | n]a‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i] |
---|---|---|---|---|
hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 6) Vs. II 5′ [pí‑iš‑ši‑ia‑az‑z]iwerfen:3SG.PRS ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
[pí‑iš‑ši‑ia‑az‑z]i | ḫur‑li‑li‑ma | a‑na‑a‑ḫ[i‑te‑ni‑eš] | [da‑tu‑uš‑še]‑⸢ni⸣‑eš | ke‑e‑lu | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|
werfen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 7′ [nu‑zaCONNn=REFL LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} D]UGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ḫu‑u‑up‑r[u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} kat‑ta‑an]unten:;
unter:;
unter-:
[nu‑za | LÚAZU | D]UGGAL | GEŠTIN | da‑a‑i | nu | ḫu‑u‑up‑r[u‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | kat‑ta‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | Opferschauer {(UNM)} | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | unten unter unter- |
(Frg. 6) Vs. II 8′ A‑⸢NA DINGIR⸣‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: 1‑ŠUeinmal:QUANmul š[i‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫur‑li‑li‑ma]auf Hurritisch:ADV=CNJctr
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑[eš ši‑i‑iš(u.B.):NOM.PL.C;
Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Orakelterminus):;
Wasser:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke‑e‑lu(Gebäck):STF
A‑⸢NA DINGIR⸣‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | 1‑ŠU | š[i‑pa‑an‑ti | ḫur‑li‑li‑ma] | šu‑u‑wa‑a‑la | ni‑eš‑še | waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑[eš | ši‑i‑iš | ke‑e‑lu | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | auf Hurritisch ADV=CNJctr | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | (Orakelterminus) Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) NOM.PL.C Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Orakelterminus) Wasser HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 10′ nam‑ma‑kánnoch:;
dann: UDUSchaf:{(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs [DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTIN]Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
nam‑ma‑kán | UDU | ši‑pa‑an‑ti | nu‑uš‑ša‑an | [DUGGAL | GEŠTIN] |
---|---|---|---|---|---|
noch dann | Schaf {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
(Frg. 6) Vs. II 11′ kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
kat‑ta | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑[i] |
---|---|---|---|
unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6) Vs. II 12′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} A‑NA UDUSchaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑uš‑ša‑an | BE‑EL | SÍSKUR | A‑NA UDU | QA‑TAM | [da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Schaf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6) Vs. II 13′ nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L ma‑a‑anwie: ZI‑ŠUSeele:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} nuCONNn UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} ú‑⸢e⸣‑[ek‑zi]wünschen:3SG.PRS
nu‑uš‑ši | ma‑a‑an | ZI‑ŠU | nu | UZUNÍG.GIG | ú‑⸢e⸣‑[ek‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | wie | Seele {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | CONNn | Leber {(UNM)} | wünschen 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 14′ ma‑an‑ši(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ZI‑ŠU‑maSeele:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} nuCONNn UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} Ú‑ULnicht:NEG [ú‑e‑ek‑zi]wünschen:3SG.PRS
ma‑an‑ši | ZI‑ŠU‑ma | nu | UZUNÍG.GIG | Ú‑UL | [ú‑e‑ek‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
(u.B.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | Seele {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | CONNn | Leber {(UNM)} | nicht NEG | wünschen 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 15′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} UDUSchaf:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé‑en‑ni‑an‑zi(hin)treiben:3PL.PRS na‑a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ḫa‑da‑an‑zi]vertrocknen:3PL.PRS;
stechen:3PL.PRS
na‑aš‑ta | UDU | pa‑ra‑a | pé‑en‑ni‑an‑zi | na‑a[n | ḫa‑da‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Schaf {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | (hin)treiben 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | vertrocknen 3PL.PRS stechen 3PL.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 16′ nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} UZUGABABrust:{(UNM)} UZUwa‑al‑la‑[ašSchenkel(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Schenkel(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa‑aš‑ta‑i]Beinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG
nu‑uš‑ši‑kán | UZUšu‑up‑pa | UZUGABA | UZUwa‑al‑la‑[aš | ḫa‑aš‑ta‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Brust {(UNM)} | Schenkel(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Schenkel(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Beinhaus(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Beinhaus(?) D/L.SG Knochen {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} Knochen D/L.SG |
(Frg. 6) Vs. II 17′ UZUKU‑RI‑TÙWade:{(UNM)} UZUki‑iš‑ši‑ra‑anHand:ACC.SG.C 1‑NU‑TIMSatz:{(UNM)} UZUTIRippe:{(UNM)} [ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS
UZUKU‑RI‑TÙ | UZUki‑iš‑ši‑ra‑an | 1‑NU‑TIM | UZUTI | [ar‑ḫa | da‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
Wade {(UNM)} | Hand ACC.SG.C | Satz {(UNM)} | Rippe {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 18′ ⸢1⸣ein:QUANcar SAG.DUKopf:{(UNM)} UDU‑ia‑kánSchaf:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Schaf:{(UNM)} 1ein:QUANcar GÌRŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)} UDU‑iaSchaf:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
Schaf:{D/L.SG, STF};
Schaf:{(UNM)} (Rasur) da‑an‑z[inehmen:3PL.PRS ]
⸢1⸣ | SAG.DU | UDU‑ia‑kán | 1 | GÌR | UDU‑ia | da‑an‑z[i | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Kopf {(UNM)} | Schaf {D/L.SG, FNL(i).ALL} Schaf {(UNM)} | ein QUANcar | Šakkan {DN(UNM), DN.HURR.ABS} fußförmiges Gefäß {(UNM)} Fuß aus Holz {(UNM)} Fuß {(UNM)} | Schaf {D/L.SG, FNL(i).ALL} Schaf {D/L.SG, STF} Schaf {(UNM)} | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 19′ [n]a‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA 1ein:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar DUGÚTULTopf:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: za‑nu‑an‑zikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS A‑NA [SÍSKUR‑ma]Opfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[n]a‑at‑kán | A‑NA 1 | DUGÚTUL | an‑da | za‑nu‑an‑zi | A‑NA [SÍSKUR‑ma] |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | ein { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | Topf {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | kochen 3PL.PRS überqueren lassen 3PL.PRS | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 6) Vs. II 20′ ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu‑zaCONNn=REFL MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} GÙB‑[la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS ŠU‑az]Hand:ABL;
Hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
ku‑iš | LÚAZU | ar‑ta‑ri | nu‑za | MUŠEN.GAL | GÙB‑[la‑az | ŠU‑az] |
---|---|---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=REFL | (großer Vogel) {(UNM)} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | Hand ABL Hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} |
(Frg. 6) Vs. II 21′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ku‑un‑na‑az‑ma‑ká[nrechts:;
Kupfererz:ABL ]x x[ ]x x[ ]6
Ende Vs. II
da‑a‑i | ku‑un‑na‑az‑ma‑ká[n | … | … | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | rechts Kupfererz ABL |
(Frg. 6) Rs. III 1 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} A‑NA DUGGALBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} a[n‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: za‑ap‑nu‑zi]träufeln:3SG.PRS
na‑aš‑ta | Ì.GIŠ | A‑NA DUGGAL | ME‑E | a[n‑da | za‑ap‑nu‑zi] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Öl {(UNM)} | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | träufeln 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 2 ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑[ma‑isprechen:3SG.PRS
ḫur‑li‑li‑ma | ki‑iš‑ša‑an | me‑[ma‑i | a‑aš‑še‑eš | Dḫé‑pát] |
---|---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 3 šu‑u‑ni‑ip ši‑ia‑a‑i a‑ḫar‑ra‑a‑⸢i ni‑ḫa‑a⸣‑[ar‑ri ]
šu‑u‑ni‑ip | ši‑ia‑a‑i | a‑ḫar‑ra‑a‑⸢i | ni‑ḫa‑a⸣‑[ar‑ri | … |
---|---|---|---|---|
(Frg. 6) Rs. III 4 Dḫé‑waa‑⸢a⸣‑at‑te‑na ku‑u‑pí‑ti ka‑ta‑a‑[ ]
Dḫé‑waa‑⸢a⸣‑at‑te‑na | ku‑u‑pí‑ti | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 6) Rs. III 5 ú‑na‑am‑ma ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni ke‑e‑lu‑u[m‑ma? ]
ú‑na‑am‑ma | ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni | ke‑e‑lu‑u[m‑ma? | … |
---|---|---|---|
(Frg. 6) Rs. III 6 ke‑e‑lu‑[um?]
ke‑e‑lu‑[um?] |
---|
(Frg. 6) Rs. III 7 nuCONNn wa‑a‑tarWasser:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} A‑NA DINGIR‑⸢LIM⸣Göttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑⸢aḫ‑ḫa⸣‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: la‑a‑[ḫu‑i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG
nu | wa‑a‑tar | A‑NA DINGIR‑⸢LIM⸣ | me‑na‑⸢aḫ‑ḫa⸣‑an‑da | la‑a‑[ḫu‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn | Wasser {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG |
(Frg. 6) Rs. III 8 A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUR‑iaOpfer:{(UNM)} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: l[a‑a‑ḫu‑i]gießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG
A‑NA BE‑EL | SÍSKUR‑ia | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | l[a‑a‑ḫu‑i] |
---|---|---|---|
Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | gegenüber entgegen- | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG |
(Frg. 6) Rs. III 9 nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUG⸢GAL⸣Becher:{(UNM)} ME‑EWasser:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBA[NŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KID]aus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)}
nu‑uš‑ša‑an | DUG⸢GAL⸣ | ME‑E | kat‑ta | A‑NA GIŠBA[NŠUR | AD.KID] |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Becher {(UNM)} | Wasser {(UNM)} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} |
(Frg. 6) Rs. III 10 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢LÚ⸣AZUOpferschauer:{(UNM)} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑[azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG GIŠEREN]Zeder:{(UNM)}
da‑a‑i | na‑aš‑ta | ⸢LÚ⸣AZU | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑[az | GIŠEREN] |
---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | Zeder {(UNM)} |
(Frg. 6) Rs. III 11 ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑u‑[uš‑ḫi‑ia]Räucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
ša‑ra‑a | da‑a‑i | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑[uš‑ḫi‑ia] |
---|---|---|---|
hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG |
(Frg. 6) Rs. III 12 ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑ši‑ia‑az‑ziwerfen:3SG.PRS ḫur‑li‑li‑[maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
Weihrauch:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR]Opfer:{(UNM)}
ḫa‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑ši‑ia‑az‑zi | ḫur‑li‑li‑[ma | a‑ḫar‑re‑eš] | la‑ap‑la‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | KI.MIN | me‑ma‑i | nu‑uš‑ša‑[an | BE‑EL | SÍSKUR] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr | (u.B.) {HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} Weihrauch HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | dito ADV | sprechen 3SG.PRS | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 6) Rs. III 14 (Rasur) A‑NA MUŠENVogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA‑⸢TAM⸣ebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
A‑NA MUŠEN | QA‑⸢TAM⸣ | da‑a‑i |
---|---|---|
Vogel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6) Rs. III 15 nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑⸢NA⸣ UZUGABA‑ŠUBrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} d[a‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑uš‑ši‑kán | LÚAZU | A‑⸢NA⸣ UZUGABA‑ŠU | a‑na‑a‑ḫi | d[a‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Opferschauer {(UNM)} | Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6) Rs. III 16 na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA DUGa‑aḫ‑⸢ru⸣‑u‑uš‑ḫiRäucherschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑kán | A‑NA DUGa‑aḫ‑⸢ru⸣‑u‑uš‑ḫi | Ì.GIŠ | an‑da | [da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Räucherschale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6) Rs. III 17 [L]ÚAZU‑ma‑azOpferschauer:{(UNM)} DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG kat‑ta‑an]unten:;
unter:;
unter-:
[L]ÚAZU‑ma‑az | DUGGAL | GEŠTIN | da‑a‑i | nu | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑ia | kat‑ta‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG | unten unter unter- |
(Frg. 6) Rs. III 18 [A‑N]A DINGIR‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑[an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫur‑li‑li‑ma]auf Hurritisch:ADV=CNJctr
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš [ši‑i‑iš](u.B.):NOM.PL.C;
Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Orakelterminus):;
Wasser:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C
dann: MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} ši‑pa‑[an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑uš‑ša‑an]: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
[A‑N]A DINGIR‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | 1‑ŠU | ši‑pa‑[an‑ti | ḫur‑li‑li‑ma] | [šu‑u‑wa‑a‑l]a | ni‑e‑eš‑še | waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš | [ši‑i‑iš] | [ke‑e‑lu | me]‑ma‑i | nam‑ma‑kán | MUŠEN.GAL | ši‑pa‑[an‑ti | nu‑uš‑ša‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | auf Hurritisch ADV=CNJctr | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | (Orakelterminus) Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) NOM.PL.C Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Orakelterminus) Wasser HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS | noch dann | (großer Vogel) {(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs |
(Frg. 6) Rs. III 21 [DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} ka]t‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠ⸢BANŠUR⸣Tisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KI[Daus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[DUGGAL | GEŠTIN | ka]t‑ta | A‑NA GIŠ⸢BANŠUR⸣ | AD.KI[D | da‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|
Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 6+3) Rs. III 22/Vs. II 1′ 7 [MUŠEN‑maVogel:{(UNM)} A‑NA B]E‑⸢ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUR⸣Opfer:{(UNM)} [pa‑ra]‑⸢aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e⸣‑ep‑z[i]fassen:3SG.PRS
… | [MUŠEN‑ma | A‑NA B]E‑⸢EL | SÍSKUR⸣ | [pa‑ra]‑⸢a | e⸣‑ep‑z[i] |
---|---|---|---|---|---|
Vogel {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 2′ [nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} A‑NA MUŠENVogel:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Q]A‑⸢TAM⸣ebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} [d]a‑⸢a⸣‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[nu‑uš‑ša‑an | BE‑EL | SÍSKUR | A‑NA MUŠEN | Q]A‑⸢TAM⸣ | [d]a‑⸢a⸣‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | Vogel {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 3′ [nuCONNn LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} MUŠENVogel:{(UNM)} pa‑r]a‑⸢a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} da‑me‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG A‑NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[nu | LÚAZU | MUŠEN | pa‑r]a‑⸢a⸣ | da‑me‑da‑ni | A‑NA LÚAZU |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} | Vogel {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 3) Vs. II 4′ [pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: nu‑uš‑ši‑kán: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk UZUŠ]ÀHerz:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑r[u‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF}
[pa‑a‑i | nu‑uš‑ši‑kán | UZUŠ]À | da‑a‑i | na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑r[u‑uš‑ḫi] |
---|---|---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk | Herz {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 3) Vs. II 5′ [ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pé‑eš‑ši‑i]a‑az‑ziwerfen:3SG.PRS MUŠEN‑maVogel:{(UNM)} pár‑ta‑a‑u‑wa‑ar‑še‑etFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
[ḫa‑aš‑ši‑i | pé‑eš‑ši‑i]a‑az‑zi | MUŠEN‑ma | pár‑ta‑a‑u‑wa‑ar‑še‑et |
---|---|---|---|
zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | Vogel {(UNM)} | Flügel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} |
(Frg. 3) Vs. II 6′ [an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑i‑šu‑u‑r]e‑e‑ez‑zidrücken:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk DINGIR‑LIM‑niGöttlichkeit:FNL(n).D/L.SG;
Gott:FNL(n).D/L.SG
[an‑da | ú‑i‑šu‑u‑r]e‑e‑ez‑zi | na‑an‑kán | DINGIR‑LIM‑ni |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | drücken 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | Göttlichkeit FNL(n).D/L.SG Gott FNL(n).D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. II 7′ [me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da?gegenüber:;
entgegen-: ḫa]r‑zihaben:3SG.PRS A‑NA SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)}
[me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da? | ḫa]r‑zi | A‑NA SÍSKUR‑ma | ku‑iš | LÚAZU |
---|---|---|---|---|
gegenüber entgegen- | haben 3SG.PRS | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 3) Vs. II 8′ a[r‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu‑za]CONNn=REFL ⸢1⸣ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pár‑[š]i‑⸢ia⸣‑rizerbrechen:3SG.PRS.MP
a[r‑ta‑ri | nu‑za] | ⸢1⸣ | NINDA.SIG | da‑a‑i | na‑at | pár‑[š]i‑⸢ia⸣‑ri |
---|---|---|---|---|---|---|
stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=REFL | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 3) Vs. II 9′ ḫur‑l[i‑liauf Hurritisch:ADV ki‑i]š‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
ḫur‑l[i‑li | ki‑i]š‑ša‑an | me‑ma‑i | ú‑l[a‑a]p |
---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. II 10′ ke‑e‑l[um‑ma ni‑ḫa‑a‑a]r‑ri Dḫé‑pát‑te‑na k[u‑u‑p]í‑ti
ke‑e‑l[um‑ma | ni‑ḫa‑a‑a]r‑ri | Dḫé‑pát‑te‑na | k[u‑u‑p]í‑ti |
---|---|---|---|
(Frg. 3) Vs. II 11′ ka‑a‑ta‑a‑x[ ka‑a‑a]l‑le‑eš ka‑a‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš ⸢KI⸣.MIN (Rasur)
… | ka‑a‑a]l‑le‑eš | ka‑a‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | ⸢KI⸣.MIN | |
---|---|---|---|---|
(Frg. 3) Vs. II 12′ [na‑aš‑t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} A‑NA [NINDA.SIG]‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢a⸣‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[na‑aš‑t]a | A‑NA [NINDA.SIG] | ⸢a⸣‑na‑a‑ḫi | pé‑ra‑an | ar‑ḫa | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | ‚Flachbrot‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 13′ [na‑at‑ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUG⸢a⸣‑[aḫ‑ru‑u‑u]š‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[na‑at‑ká]n | DUG⸢a⸣‑[aḫ‑ru‑u‑u]š‑ḫi | Ì.GIŠ | an‑da | ⸢da⸣‑a‑i |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 3) Vs. II 14′ [NINDA.SIG‑ma‚Flachbrot‘:{(UNM)} p]a‑⸢ra‑a⸣außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [da‑me‑d]a‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG A‑NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢pa⸣‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[NINDA.SIG‑ma | p]a‑⸢ra‑a⸣ | [da‑me‑d]a‑ni | A‑NA LÚAZU | ⸢pa⸣‑a‑i |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 3) Vs. II 15′ [nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs MUŠENVogel:{(UNM)} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da‑a]‑⸢i⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑an‑ša‑⸢an⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[nu‑uš‑ša‑an | MUŠEN | še‑er | da‑a]‑⸢i⸣ | na‑an‑ša‑⸢an⸣ | A‑NA DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Vogel {(UNM)} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1+3) Rs. III 1′/ Vs. II 16′ [me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: ḫar‑zi(?)haben:3SG.PRS ]x x A‑NA GIŠBAN[ŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} G]IŠ?‑ša‑anHolz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Holz:{(UNM)}
[me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | ḫar‑zi(?) | … | A‑NA GIŠBAN[ŠUR | G]IŠ?‑ša‑an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
gegenüber entgegen- | haben 3SG.PRS | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Holz {(UNM)} |
(Frg. 1+3) Rs. III 2′/ Vs. II 17′ [ke‑e‑eš‑ḫé‑e‑ia‑ašThron:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Thron:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} t]a‑pu‑⸢uš‑za⸣Seite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [ ]x x x
[ke‑e‑eš‑ḫé‑e‑ia‑aš | t]a‑pu‑⸢uš‑za⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|
Thron {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Thron {HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Seite ABL seitlich neben Seite {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
(Frg. 1) Rs. III 3′ ⸢A‑NA NINDAna⸣‑[aḫ‑ḫi‑t]a‑aš‑ša‑an(Gebäck):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠḫu‑u‑x[ ]
⸢A‑NA NINDAna⸣‑[aḫ‑ḫi‑t]a‑aš‑ša‑an | A‑NA | … | |
---|---|---|---|
(Gebäck) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Rs. III 4′ ḫa‑az‑zi‑in‑ni‑ia(u.B.):{D/L.SG, ALL};
(u.B.):{D/L.SG, STF} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ḫa‑az‑zi‑in‑ni‑ia | pé‑ra‑an | kat‑ta | da‑a‑i |
---|---|---|---|
(u.B.) {D/L.SG, ALL} (u.B.) {D/L.SG, STF} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. III 5′ ⸢A⸣‑NA SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ŠA MUŠENVogel:{GEN.SG, GEN.PL}
⸢A⸣‑NA SÍSKUR‑ma | ku‑iš | LÚAZU | ar‑ta‑ri | na‑aš‑ta | ŠA MUŠEN |
---|---|---|---|---|---|
Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Vogel {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Rs. III 6′ ŠA NINDA.SIG‑ia‚Flachbrot‘:{GEN.SG, GEN.PL} a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
ŠA NINDA.SIG‑ia | a‑na‑a‑ḫi | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑az | ša‑ra‑a | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {GEN.SG, GEN.PL} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. III 7′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑up‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ⸢ḫa⸣‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS
na‑at‑ša‑an | ḫu‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi | ⸢ḫa⸣‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑ši‑i‑e‑ez‑zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 8′ ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
ḫur‑li‑li‑ma | a‑na‑a‑⸢ḫi⸣‑te‑ni‑eš | ta‑a‑tu‑u‑uš‑ši‑ni‑eš | KI.MIN |
---|---|---|---|
auf Hurritisch ADV=CNJctr | dito ADV |
(Frg. 1) Rs. III 8′ me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
me‑ma‑i |
---|
sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 9′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} A‑NA ḫu‑u‑up‑píschlecht behandeln:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
schleudern:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Haufen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(u.B.):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(Gefäß):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ḫuḫupal-Instrument spielen:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ḫuppa:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Rhyton:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} zi‑in‑za‑wuú‑uš‑ši(Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels):{D/L.SG, STF};
taubenförmig:{HURR.ABS.SG, STF}
EGIR‑an‑da‑ma | 1 | MUŠEN.GAL | A‑NA ḫu‑u‑up‑pí | zi‑in‑za‑wuú‑uš‑ši |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | (großer Vogel) {(UNM)} | schlecht behandeln {D/L.SG, D/L.PL, ALL} schleudern {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Haufen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (u.B.) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Gefäß) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} ḫuḫupal-Instrument spielen {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ḫuppa {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Rhyton {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (Gefäß in Form eines zinzapu-Vogels) {D/L.SG, STF} taubenförmig {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1+2) Rs. III 10′/Rs. III 1′ QA‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑⸢an⸣‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} A‑NA uk‑riFuß (eines Stuhles):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
QA‑TAM‑MA | ši‑pa‑⸢an⸣‑ti | EGIR‑an‑da‑ma | 1 | MUŠEN.GAL | A‑NA uk‑ri |
---|---|---|---|---|---|
ebenso ADV | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | (großer Vogel) {(UNM)} | Fuß (eines Stuhles) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1+2) Rs. III 11′/Rs. III 2′ waa‑a‑an‑da‑nirechts:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢a⸣‑waa‑a‑an‑da‑al‑liVorderseite:{HURR.ABS.SG, STF}
waa‑a‑an‑da‑ni | ⸢a⸣‑waa‑a‑an‑da‑al‑li | QA‑TAM‑MA | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|
rechts {HURR.ABS.SG, STF} | Vorderseite {HURR.ABS.SG, STF} | ebenso ADV | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Rs. III 12′/Rs. III 3′ EGIR‑an‑da‑⸢ma⸣danach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} A‑NA ⸢uk⸣‑riFuß (eines Stuhles):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} waa‑a‑an‑da‑an‑nirechts:{HURR.ABS.SG, STF}
EGIR‑an‑da‑⸢ma⸣ | 1 | MUŠEN.GAL | A‑NA ⸢uk⸣‑ri | waa‑a‑an‑da‑an‑ni |
---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | (großer Vogel) {(UNM)} | Fuß (eines Stuhles) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | rechts {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1+2) Rs. III 13′/Rs. III 4′ u‑ru‑u‑un‑ta‑al‑lihintere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF}
u‑ru‑u‑un‑ta‑al‑li | QA!‑TAM‑MA | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑da‑ma |
---|---|---|---|
hintere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} | ebenso ADV | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
(Frg. 1+2) Rs. III 14′/Rs. III 5′ 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} A‑NA uk‑riFuß (eines Stuhles):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ša‑ap‑ḫa‑lilinks:{HURR.ABS.SG, STF} a‑waa‑a‑an‑⸢da⸣‑[a]l‑liVorderseite:{HURR.ABS.SG, STF}
1 | MUŠEN.GAL | A‑NA uk‑ri | ša‑ap‑ḫa‑li | a‑waa‑a‑an‑⸢da⸣‑[a]l‑li |
---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (großer Vogel) {(UNM)} | Fuß (eines Stuhles) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | links {HURR.ABS.SG, STF} | Vorderseite {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1+2) Rs. III 15′/Rs. III 6′ QA‑TAM‑MAebenso:ADV ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar MUŠEN.GAL(großer Vogel):{(UNM)} A‑NA uk‑r[i]Fuß (eines Stuhles):{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
QA‑TAM‑MA | ši‑pa‑an‑ti | EGIR‑an‑da‑ma | 1 | MUŠEN.GAL | A‑NA uk‑r[i] |
---|---|---|---|---|---|
ebenso ADV | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ein QUANcar | (großer Vogel) {(UNM)} | Fuß (eines Stuhles) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1+2) Rs. III 16′/Rs. III 7′ ša‑ap‑ḫa‑lilinks:{HURR.ABS.SG, STF} u‑ru‑un‑ta‑al‑lihintere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF}
ša‑ap‑ḫa‑li | u‑ru‑un‑ta‑al‑li | QA‑TAM‑MA | ši‑p[a‑an‑t]i |
---|---|---|---|
links {HURR.ABS.SG, STF} | hintere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} | ebenso ADV | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1+2) Rs. III 17′/Rs. III 8′ nuCONNn NINDA.SIGḪI.A‚Flachbrot‘:{(UNM)} QA‑TAM‑MAebenso:ADV pár‑ši‑an‑na‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF MUŠENḪI.A‑maVogel:{(UNM)} pár‑ta‑a‑u‑wa‑ar‑še‑etFlügel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
nu | NINDA.SIGḪI.A | QA‑TAM‑MA | pár‑ši‑an‑na‑i | MUŠENḪI.A‑ma | pár‑ta‑a‑u‑wa‑ar‑še‑et |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | ebenso ADV | zerbrechen 3SG.PRS.IMPF | Vogel {(UNM)} | Flügel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} |
(Frg. 1+2) Rs. III 18′/Rs. III 9′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: QA‑TAM‑MAebenso:ADV ú‑i‑⸢šu⸣‑u‑ri‑iš‑ke‑ez‑zidrücken:3SG.PRS.IMPF na‑aš‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
an‑da | QA‑TAM‑MA | ú‑i‑⸢šu⸣‑u‑ri‑iš‑ke‑ez‑zi | na‑aš‑ša‑an |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | ebenso ADV | drücken 3SG.PRS.IMPF | { CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
(Frg. 1+2) Rs. III 19′/Rs. III 10′ ⸢A‑NA⸣ NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} zi‑ik‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF nuCONNn ŠA zi‑in‑za‑a‑puMUŠENTaube(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Taube:{GEN.SG, GEN.PL}
⸢A‑NA⸣ NINDA.SIG | še‑er | zi‑ik‑ke‑ez‑zi | nu | ŠA zi‑in‑za‑a‑puMUŠEN |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | setzen 3SG.PRS.IMPF | CONNn | Taube(?) {GEN.SG, GEN.PL} Taube {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. III 11′ [Š]A zi‑in‑za‑a‑pu‑pátTaube(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Taube:{GEN.SG, GEN.PL} A‑NA NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Brotlaib:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[Š]A zi‑in‑za‑a‑pu‑pát | A‑NA NINDA.GUR₄.RA | pé‑ra‑an | kat‑ta | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
Taube(?) {GEN.SG, GEN.PL} Taube {GEN.SG, GEN.PL} | Brotopferer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Brotlaib {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | unten unter unter- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 12′ a‑pu‑u‑šaer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} 4vier:QUANcar MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} GIŠke‑eš‑ḫi‑ia‑ašThron:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
Thron:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA 4vier:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar GIŠGÌRMEŠFuß aus Holz:{(UNM)} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
a‑pu‑u‑ša | 4 | MUŠENḪI.A | GIŠke‑eš‑ḫi‑ia‑aš | A‑NA 4 | GIŠGÌRMEŠ | pé‑ra‑an | kat‑ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|
er {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} | vier QUANcar | Vogel {(UNM)} | Thron {HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} Thron {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | vier { a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL} QUANcar | Fuß aus Holz {(UNM)} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | unten unter unter- |
(Frg. 2) Rs. III 13′ A‑NA NINDAna‑aḫ‑ḫi‑da‑aš‑ša‑an(Gebäck):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
A‑NA NINDAna‑aḫ‑ḫi‑da‑aš‑ša‑an | da‑a‑i |
---|---|
(Gebäck) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 14′ ma‑a‑anwie: IŠ‑TU UZUFleisch:{ABL, INS} za‑nu‑an‑ti‑itkochen:PTCP.INS;
überqueren lassen:PTCP.INS ši‑pa‑an‑du‑an‑zilibieren:INF;
libieren:3PL.PRS
ma‑a‑an | IŠ‑TU UZU | za‑nu‑an‑ti‑it | ši‑pa‑an‑du‑an‑zi |
---|---|---|---|
wie | Fleisch {ABL, INS} | kochen PTCP.INS überqueren lassen PTCP.INS | libieren INF libieren 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 15′ ir‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS ma‑aḫ‑ḫa‑an‑mawie: ŠA DUGÚTULTopf:{GEN.SG, GEN.PL} UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
ir‑ḫa‑a‑ez‑zi | ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma | ŠA DUGÚTUL | UZUšu‑up‑pa |
---|---|---|---|
die Runde machen 3SG.PRS | wie | Topf {GEN.SG, GEN.PL} | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 2) Rs. III 16′ zé‑e‑ia‑rikochen:3SG.PRS.MP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑an‑zinehmen:3PL.PRS
zé‑e‑ia‑ri | na‑at‑kán | ša‑ra‑a | da‑an‑zi |
---|---|---|---|
kochen 3SG.PRS.MP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. III 17′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} A‑NA GIŠMA.SÁ.ABKorb:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
na‑at‑ša‑an | A‑NA GIŠMA.SÁ.AB | ti‑an‑zi | na‑at‑kán | an‑da |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Korb {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
(Frg. 2) Rs. III 18′ É‑riHaus:D/L.SG A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG} na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
É‑ri | A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIM | pé‑e‑da‑an‑zi | na‑at‑ša‑an |
---|---|---|---|
Haus D/L.SG | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | hinschaffen 3PL.PRS (ERG) Platz {NOM.SG.C, VOC.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 2) Rs. III 19′ LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP 4040:QUANcar NINDA.SIGḪI.A‑ia‚Flachbrot‘:{(UNM)}
LÚAZU | A‑NA GIŠBANŠUR | DINGIR‑LIM | ŠA SÍSKUR | da‑a‑i | 40 | NINDA.SIGḪI.A‑ia |
---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | Opfer {GEN.SG, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | 40 QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 20′ ŠA 3drei:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑NIHand:{(UNM)} NINDAi‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C ŠA 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP‑NI‑iaHand:{(UNM)} NINDAi‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C
ŠA 3 | UP‑NI | NINDAi‑du‑ri‑in | ŠA 1 | UP‑NI‑ia | NINDAi‑du‑ri‑in |
---|---|---|---|---|---|
drei { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} | (Gebäck) ACC.SG.C | ein { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | Hand {(UNM)} | (Gebäck) ACC.SG.C |
(Frg. 2) Rs. III 21′ da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP A‑NA DUGGALḪI.A‑ia‑aš‑ša‑anBecher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ME‑EWasser:{(UNM)} GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
da‑a‑i | A‑NA DUGGALḪI.A‑ia‑aš‑ša‑an | ME‑E | GEŠTIN‑ia |
---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Becher {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Wasser {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. III 22′ ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑anRäucherschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ta‑ma‑i | la‑a‑ḫu‑i | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi‑ia‑aš‑ša‑an |
---|---|---|
anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | Räucherschale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Rs. III 23′ Ì.GIŠÖl:{(UNM)} ta‑ma‑ianderer:{INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} la‑a‑ḫu‑igießen:3SG.PRS;
(Gefäß):D/L.SG GIŠEREN‑ia‑aš‑ša‑anZeder:{(UNM)} lu‑u‑e‑eš‑šaWeihrauch(holz):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
Ì.GIŠ | ta‑ma‑i | la‑a‑ḫu‑i | GIŠEREN‑ia‑aš‑ša‑an | lu‑u‑e‑eš‑ša | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|
Öl {(UNM)} | anderer {INDoth.NOM.SG.N, INDoth.ACC.SG.N} | gießen 3SG.PRS (Gefäß) D/L.SG | Zeder {(UNM)} | Weihrauch(holz) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 24′ nuCONNn ma‑a‑anwie: ŠA DUGÚTULTopf:{GEN.SG, GEN.PL} UZUšu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš‑ta‑an‑da‑a‑anverspätet:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
zögern:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zé‑e‑ia‑rikochen:3SG.PRS.MP
nu | ma‑a‑an | ŠA DUGÚTUL | UZUšu‑up‑pa | iš‑ta‑an‑da‑a‑an | zé‑e‑ia‑ri |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | wie | Topf {GEN.SG, GEN.PL} | Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | verspätet {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} zögern {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | kochen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 25′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš‑ta | LÚAZU | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | GIŠEREN | ar‑ḫa | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | Zeder {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 2) Rs. III 26′ ma‑a‑⸢na⸣‑[a]t(u.B.):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wie:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫu‑u‑da‑ak‑⸢ma⸣eilends:ADV=CNJctr zé‑e‑ia‑rikochen:3SG.PRS.MP
ma‑a‑⸢na⸣‑[a]t | ḫu‑u‑da‑ak‑⸢ma⸣ | zé‑e‑ia‑ri |
---|---|---|
(u.B.) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wie ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | eilends ADV=CNJctr | kochen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. III 27′ 𒀹 nuCONNn GIŠERENZeder:{(UNM)} BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)} ḫar‑zi‑páthaben:3SG.PRS=FOC
Ende Rs. III
… | nu | GIŠEREN | BE‑EL | SÍSKUR | ḫar‑zi‑pát |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | Zeder {(UNM)} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} | haben 3SG.PRS=FOC |
(Frg. 6) Rs. IV 1′ (nicht erhalten)
(Frg. 4+6) Vs.? I 1/Rs. IV 2′ 8 [a‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} DUGa‑a]ḫ‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑ia‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑š]a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
… | [a‑na‑a‑ḫi | DUGa‑a]ḫ‑ru‑u‑u[š‑ḫi‑ia‑az | ša‑ra‑a | da‑a‑i | na‑at‑š]a‑an |
---|---|---|---|---|---|
Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 4+6) Vs.? I 2/Rs. IV 3′ [ḫu‑u‑up‑r]u‑u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣zeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑i[š‑ši‑e‑e]z‑⸢ziwerfen:3SG.PRS ḫur⸣‑l[i‑li‑ma]auf Hurritisch:ADV=CNJctr
[ḫu‑u‑up‑r]u‑u‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑⸢i⸣ | pí‑i[š‑ši‑e‑e]z‑⸢zi | ḫur⸣‑l[i‑li‑ma] |
---|---|---|---|
Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr |
(Frg. 4+6) Vs.? I 3/Rs. IV 4′ [ki‑iš‑š]a‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑isprechen:3SG.PRS
[ki‑iš‑š]a‑an | me‑ma‑i | ⸢e⸣‑[el‑la]‑⸢a⸣‑ar‑re‑e‑eš | a‑[na‑a‑ḫi‑te‑ni‑e]š? |
---|---|---|---|
in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4+6) Vs.? I 4/Rs. IV 5′ [ta‑a‑d]u‑u‑uš‑še‑ni‑eš ni‑ḫar‑ni‑ip ⸢še⸣‑tu‑še‑ni‑eš Dḫé‑pát ⸢D⸣[ḫu‑te‑n]a?
[ta‑a‑d]u‑u‑uš‑še‑ni‑eš | ni‑ḫar‑ni‑ip | ⸢še⸣‑tu‑še‑ni‑eš | Dḫé‑pát | ⸢D⸣[ḫu‑te‑n]a? |
---|---|---|---|---|
(Frg. 4+6) Vs.? I 5/Rs. IV 6′ [waa‑a‑w]aa‑an‑ni ke‑e‑la‑tu‑še‑en‑na‑a‑e
[waa‑a‑w]aa‑an‑ni | ke‑e‑la‑tu‑še‑en‑na‑a‑e |
---|---|
(Frg. 4+6) Vs.? I 6/Rs. IV 7′ [nuCONNn LÚAZ]UOpferschauer:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C A‑NA SÍSKUROpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)} d[a‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[nu | LÚAZ]U | ku‑iš | A‑NA SÍSKUR | ar‑ta‑ri | nu | GÍR‑an | d[a‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Opferschauer {(UNM)} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | Messer {ACC.SG.C, GEN.PL} Messer {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4+6) Vs.? I 7/Rs. IV 8′ [na‑a]t?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢SÍSKUR⸣Opfer:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: ta‑ma‑i‑ša‑aš‑šianderer:INDoth.NOM.SG.C;
anderer:INDoth.NOM.PL.C;
anderer:INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.PL.C====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
anderer:INDoth.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} LÚ[AZU]Opferschauer:{(UNM)}
[na‑a]t? | A‑NA BE‑EL | ⸢SÍSKUR⸣ | pa‑a‑i | ta‑ma‑i‑ša‑aš‑ši | LÚ[AZU] |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | anderer INDoth.NOM.SG.C anderer INDoth.NOM.PL.C anderer INDoth.NOM.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.PL.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.SG.C=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.PL.C==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.SG.C===={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.PL.C====={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} anderer INDoth.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 4+6) Vs.? I 8/Rs. IV 9′ [UZUNÍG].GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSK[UR]Opfer:{(UNM)}
[UZUNÍG].GIG | UZUŠÀ | pa‑ra‑a | e‑ep‑zi | na‑at | BE‑EL | SÍSK[UR] |
---|---|---|---|---|---|---|
Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | fassen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 4+6) Vs.? I 9/Rs. IV 10′ [ar]‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ku‑e‑er‑zischneiden:3SG.PRS nuCONNn GÍR‑anMesser:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Messer:{(UNM)} a‑ap‑⸢pa⸣fertig sein:2SG.IMP;
wieder:;
zurück:;
zurück-:;
fassen:3SG.PRS.MP;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} A‑NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} p[a‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[ar]‑ḫa | ku‑e‑er‑zi | nu | GÍR‑an | a‑ap‑⸢pa⸣ | A‑NA LÚAZU | p[a‑a‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | schneiden 3SG.PRS | CONNn | Messer {ACC.SG.C, GEN.PL} Messer {(UNM)} | fertig sein 2SG.IMP wieder zurück zurück- fassen 3SG.PRS.MP Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 4+6) Vs.? I 10/Rs. IV 11′ [na‑a]t‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP LÚ[AZU‑ma]Opferschauer:{(UNM)}
[na‑a]t‑ša‑an | kat‑ta | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i | LÚ[AZU‑ma] |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 4+6) Vs.? I 11/Rs. IV 12′ [ku‑it]welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ½ein halb:QUANcar UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} GÙB‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑at‑š[a‑an]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
[ku‑it] | ½ | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | GÙB‑la‑az | ḫar‑zi | na‑at‑š[a‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | ein halb QUANcar | Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS | haben 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 4+6) Vs.? I 12/Rs. IV 13′ [kat‑ta]unten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} ŠA SÍSKUROpfer:{GEN.SG, GEN.PL} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ku‑un‑n[a‑az‑ma‑kán]rechts:;
Kupfererz:ABL
[kat‑ta] | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | ŠA SÍSKUR | da‑a‑i | ku‑un‑n[a‑az‑ma‑kán] |
---|---|---|---|---|---|
unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | Opfer {GEN.SG, GEN.PL} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | rechts Kupfererz ABL |
(Frg. 4+6) Vs.? I 13/Rs. IV 14′ [ku‑it]welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ½ein halb:QUANcar UZUNÍG.GIGLeber:{(UNM)} UZUŠÀHerz:{(UNM)} ḫar‑zihaben:3SG.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUGa‑aḫ‑r[u‑u‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} A‑NA]zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[ku‑it] | ½ | UZUNÍG.GIG | UZUŠÀ | ḫar‑zi | na‑at‑kán | DUGa‑aḫ‑r[u‑u‑uš‑ḫi | A‑NA] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | ein halb QUANcar | Leber {(UNM)} | Herz {(UNM)} | haben 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 4) Vs.? I 14 [Ì].GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[Ì].GIŠ | an‑da | da‑a‑i |
---|---|---|
Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4) Vs.? I 15 [LÚAZU]‑maOpferschauer:{(UNM)} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C A‑NA SÍSKUROpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nuCONNn ḫur‑l[i‑li]auf Hurritisch:ADV
[LÚAZU]‑ma | ku‑iš | A‑NA SÍSKUR | ar‑ta‑ri | nu | ḫur‑l[i‑li] | [i‑t]e!‑⸢er⸣‑ri‑iš | te‑ši‑en‑ni‑iš | ú‑úr‑mi‑ni‑eš | ni‑[e‑ia‑pí‑ni‑eš] | [al‑l]a‑a‑e‑ni‑eš | ta‑a‑tu‑u‑uš‑še‑ni‑eš | ke‑e‑lu | me‑ma‑i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn | auf Hurritisch ADV | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs.? I 18 [nu‑za]CONNn=REFL ⸢1⸣ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
[nu‑za] | ⸢1⸣ | NINDA.SIG | da‑a‑i | ḫur‑li‑li‑ma | ki‑iš‑ša‑an | [me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs.? I 19 [ú‑la‑a]p ke‑e‑lum‑ma Dḫé‑pát Dmu‑ú‑šu‑ni Dḫé‑pát [Dḫu‑te‑na]
[ú‑la‑a]p | ke‑e‑lum‑ma | Dḫé‑pát | Dmu‑ú‑šu‑ni | Dḫé‑pát | [Dḫu‑te‑na] |
---|---|---|---|---|---|
(Frg. 4) Vs.? I 20 [waa‑a‑w]aa‑an‑ni ú‑na‑am‑ma ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni ke‑e‑[lum‑ma?]
[waa‑a‑w]aa‑an‑ni | ú‑na‑am‑ma | ke‑e‑el‑te‑i‑e‑ni | ke‑e‑[lum‑ma?] |
---|---|---|---|
(Frg. 4) Vs.? I 21 ge‑eš‑ḫé‑ep‑wii‑ni ge‑lum
ge‑eš‑ḫé‑ep‑wii‑ni | ge‑lum |
---|---|
(Frg. 4) Vs.? I 22 [nuCONNn NINDA.SI]G(?)‚Flachbrot‘:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pár‑ši‑ia‑rizerbrechen:3SG.PRS.MP ḫur‑li‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr ki‑iš‑š[a‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
[nu | NINDA.SI]G(?) | ar‑ḫa | pár‑ši‑ia‑ri | ḫur‑li‑li‑ma | ki‑iš‑š[a‑an | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | zerbrechen 3SG.PRS.MP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} kämmen 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs.? I 23 [ka‑a‑a]l‑le‑e‑eš ka‑a‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš KI.MIN
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢a⸣‑[na‑a‑ḫi]Kostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
[ka‑a‑a]l‑le‑e‑eš | ka‑a‑ma‑aḫ‑ḫi‑ni‑eš | KI.MIN | na‑aš‑ta | ⸢a⸣‑[na‑a‑ḫi] |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 4+3) Vs.? I 24/Vs. I 24 [pé‑ra‑a]nvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.[GIŠÖl:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: da]‑⸢a‑i(?)⸣nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[pé‑ra‑a]n | ar‑ḫa | da‑a‑i | na‑at‑kán | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi | Ì.[GIŠ | an‑da | da]‑⸢a‑i(?)⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 4+3) Vs.? I 25/Vs. I 25 [NINDA.SI]G?‑ma‑aš‑ša‑an‚Flachbrot‘:{(UNM)};
‚Flachbrot‘:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nam‑ma‑⸢az⸣noch:;
dann:
[NINDA.SI]G?‑ma‑aš‑ša‑an | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑[i] | nam‑ma‑⸢az⸣ |
---|---|---|---|---|
‚Flachbrot‘ {(UNM)} ‚Flachbrot‘ {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | noch dann |
(Frg. 4+3) Vs.? I 26/Vs. I 26 [1ein:QUANcar NINDA]⸢i⸣‑du‑ri‑in(Gebäck):ACC.SG.C da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pár‑ši‑ia‑rizerbrechen:3SG.PRS.MP ḫur‑l[i]‑li‑maauf Hurritisch:ADV=CNJctr
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ⸢a⸣‑na‑a‑ḫiKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF}
[1 | NINDA]⸢i⸣‑du‑ri‑in | da‑a‑i | na‑an | pár‑ši‑ia‑ri | ḫur‑l[i]‑li‑ma | [ú‑e‑ni‑e]š | ku‑up‑ḫa‑še‑e‑ni‑eš | KI.MIN | me‑ma‑i | na‑aš‑ta | ⸢a⸣‑na‑a‑ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | (Gebäck) ACC.SG.C | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.MP | auf Hurritisch ADV=CNJctr | dito ADV | sprechen 3SG.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 4+3) Vs.? I 28/Vs. I 28 [pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} a]r‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑[ḫi]‑iaRäucherschale:HITT.D/L.SG;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Ì.GIŠÖl:{(UNM)}
[pé‑ra‑an | a]r‑ḫa | da‑a‑i | na‑at‑kán | DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑[ḫi]‑ia | Ì.GIŠ |
---|---|---|---|---|---|
vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Räucherschale HITT.D/L.SG Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} | Öl {(UNM)} |
(Frg. 4+3) Vs.? I 29/Vs. I 29 [an‑da]warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ⸢da⸣‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP NINDAi‑du‑ri‑in‑ma‑aš‑ša‑an(Gebäck):ACC.SG.C;
(Gebäck):ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} A‑NA GIŠM[A.S]Á.ABKorb:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UZUšu‑up‑pa‑iaFleisch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
[an‑da] | ⸢da⸣‑a‑i | NINDAi‑du‑ri‑in‑ma‑aš‑ša‑an | A‑NA GIŠM[A.S]Á.AB | UZUšu‑up‑pa‑ia |
---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | (Gebäck) ACC.SG.C (Gebäck) ACC.SG.C={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Korb {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Fleisch {NOM.PL.N, ACC.PL.N} Fleisch {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 4+3) Vs.? I 30/Vs. I 30 [d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP ½ein halb:QUANcar UZUNÍG.GIG‑ma‑aš‑ša‑anLeber:{(UNM)};
Leber:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} UZUŠÀHerz:{(UNM)} NINDA.S[IG‑i]a‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia‑anzerbrechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG
[d]a‑a‑i | ½ | UZUNÍG.GIG‑ma‑aš‑ša‑an | UZUŠÀ | NINDA.S[IG‑i]a | pár‑ši‑ia‑an |
---|---|---|---|---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | ein halb QUANcar | Leber {(UNM)} Leber {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs} | Herz {(UNM)} | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} fliehen 2SG.IMP zerbrechen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG |
(Frg. 4+3) Vs.? I 31/Vs. I 31 [A‑NA UZ]UGABABrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} da‑me‑d[a‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG A‑N]A LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[A‑NA UZ]UGABA | še‑er | da‑a‑i | na‑at | da‑me‑d[a‑ni | A‑N]A LÚAZU | pa‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich |
(Frg. 4+3) Vs.? I 32/Vs. I 32 [na‑a]t‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[agegenüber:;
entgegen-: ḫar‑zi]haben:3SG.PRS
[na‑a]t‑kán | A‑NA DINGIR‑LIM | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑d[a | ḫar‑zi] |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | haben 3SG.PRS |
(Frg. 4+3) Vs.? I 33/Vs. I 33 [A‑NA] SÍSKUR‑maOpfer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑⸢ri⸣stehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} n[u‑kán]CONNn=OBPk a‑na‑a‑ḫi‑taKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N};
Kostprobe (einer Opfergabe):{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
Kostprobe:HURR.DIR.SG;
Kostprobe (einer Opfergabe):HITT.INS
[A‑NA] SÍSKUR‑ma | ku‑iš | LÚAZU | ar‑ta‑⸢ri⸣ | n[u‑kán] | a‑na‑a‑ḫi‑ta |
---|---|---|---|---|---|
Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | CONNn=OBPk | Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.PL.N, LUW.ACC.PL.N} Kostprobe (einer Opfergabe) {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Kostprobe HURR.DIR.SG Kostprobe (einer Opfergabe) HITT.INS |
(Frg. 4+3) Vs.? I 34/Vs. I 34 [DUGa‑aḫ‑r]u‑u‑uš‑ḫi‑ia!‑azRäucherschale:HITT.ABL;
Räucherschale:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucherschale:HITT.D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP n[a‑at‑š]a‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
[DUGa‑aḫ‑r]u‑u‑uš‑ḫi‑ia!‑az | ša‑ra‑a | da‑a‑i | n[a‑at‑š]a‑an |
---|---|---|---|
Räucherschale HITT.ABL Räucherschale {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucherschale HITT.D/L.SG | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 4+3) Vs.? I 35/Vs. I 35 [ḫu‑u‑up‑ru‑u]š‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pé‑e[š?‑š]e‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS ḫur‑l[i‑li‑m]aauf Hurritisch:ADV=CNJctr
[ḫu‑u‑up‑ru‑u]š‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pé‑e[š?‑š]e‑ez‑zi | ḫur‑l[i‑li‑m]a | ⸢a‑na‑a⸣‑ḫ[i‑t]e‑ni‑eš | ⸢da‑a‑tu‑uš‑še⸣‑ni‑eš | ke‑e‑[lum | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS | auf Hurritisch ADV=CNJctr | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 2′ nam‑ma‑aznoch:;
dann: DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP nuCONNn ḫu‑u‑up‑⸢ru⸣‑u‑uš‑ḫi‑i[aRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG kat‑ta‑an]unten:;
unter:;
unter-:
nam‑ma‑az | DUGGAL | GEŠTIN | da‑a‑i | nu | ḫu‑u‑up‑⸢ru⸣‑u‑uš‑ḫi‑i[a | kat‑ta‑an] |
---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn | Räucheraltar(?) HITT.D/L.SG Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} Ḫuprušḫi DN.D/L.SG | unten unter unter- |
(Frg. 1) Rs. IV 3′ A‑NA DINGIR‑LIM‑kánGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑dagegenüber:;
entgegen-: 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑a[n‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} ḫur‑li‑li‑ma]auf Hurritisch:ADV=CNJctr
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš ši‑i‑i[š(u.B.):NOM.PL.C;
Bier:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(Orakelterminus):;
Wasser:HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C ke‑e‑lu(Gebäck):STF
A‑NA DINGIR‑LIM‑kán | me‑na‑aḫ‑ḫa‑an‑da | 1‑ŠU | ši‑pa‑a[n‑ti | ḫur‑li‑li‑ma] | šu‑u‑wa‑a‑la | ni‑e‑eš‑še | waa‑a‑aḫ‑ru‑še‑en‑ni‑eš | ši‑i‑i[š | ke‑e‑lu | me‑ma‑i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | gegenüber entgegen- | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | auf Hurritisch ADV=CNJctr | Šuwala {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | (Orakelterminus) Niya {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) NOM.PL.C Bier {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (Orakelterminus) Wasser HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C | (Gebäck) STF | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 5′ nam‑ma‑aš‑ša‑annoch:;
dann: A‑NA UZUGABABrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nu‑uš‑š[a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs LÚAZU]Opferschauer:{(UNM)}
nam‑ma‑aš‑ša‑an | A‑NA UZUGABA | še‑er | ši‑pa‑an‑ti | nu‑uš‑š[a‑an | LÚAZU] |
---|---|---|---|---|---|
noch dann | Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Opferschauer {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 6′ DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUR‑i[a]Opfer:{(UNM)}
DUGGAL | GEŠTIN | kat‑ta | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i | BE‑EL | SÍSKUR‑i[a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 7′ A‑NA UZUGABABrust:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
A‑NA UZUGABA | QA‑TAM | da‑a‑i | na‑an | LÚAZU | PA‑NI DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|
Brust {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | ebenso ADV Hand {(UNM)} Hand (eine Schale für Öl) {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | Opferschauer {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 1) Rs. IV 8′ A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ‑ša‑anHolz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Holz:{(UNM)} A‑NA NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni(Gebäck):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
A‑NA GIŠBANŠUR | GIŠ‑ša‑an | A‑NA NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni | pé‑ra‑an | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Holz {(UNM)} | (Gebäck) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. IV 9′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.SIG‚Flachbrot‘:{(UNM)} pár‑ši‑ia‑an‑na‑izerbrechen:3SG.PRS.IMPF še‑e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs
EGIR‑an‑da‑ma | LÚAZU | 1 | NINDA.SIG | pár‑ši‑ia‑an‑na‑i | še‑e‑ra‑aš‑ša‑an |
---|---|---|---|---|---|
danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Opferschauer {(UNM)} | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | zerbrechen 3SG.PRS.IMPF | auf ADV=CNJctr=OBPs |
(Frg. 1) Rs. IV 10′ ŠA UDUSchaf:{GEN.SG, GEN.PL} 1ein:QUANcar UZUTIRippe:{(UNM)} zi‑ik‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ŠA UDU | 1 | UZUTI | zi‑ik‑ke‑ez‑zi | nu‑uš‑ša‑an | PA‑NI DINGIR‑LIM |
---|---|---|---|---|---|
Schaf {GEN.SG, GEN.PL} | ein QUANcar | Rippe {(UNM)} | setzen 3SG.PRS.IMPF | CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 1) Rs. IV 11′ A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GIŠ‑ša‑anHolz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Holz:{(UNM)} A‑NA˽PA‑NI NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni(Gebäck):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} zi‑ik‑ke‑ez‑zisetzen:3SG.PRS.IMPF
A‑NA GIŠBANŠUR | GIŠ‑ša‑an | A‑NA˽PA‑NI NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ni | zi‑ik‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Holz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} Holz {(UNM)} | (Gebäck) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | setzen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. IV 12′ a‑na‑a‑ḫi‑ma‑kánKostprobe (einer Opfergabe):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Kostprobe:{HURR.ABS.SG, STF} pé‑ra‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑aš‑ke‑ez‑zinehmen:3SG.PRS.IMPF na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
a‑na‑a‑ḫi‑ma‑kán | pé‑ra‑an | ar‑ḫa | da‑aš‑ke‑ez‑zi | na‑at‑ša‑an |
---|---|---|---|---|
Kostprobe (einer Opfergabe) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Kostprobe {HURR.ABS.SG, STF} | vor vor- Haus {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS.IMPF | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} |
(Frg. 1) Rs. IV 13′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucherschale:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ì.GIŠÖl:{(UNM)} šu‑ú‑ni‑iš‑ke‑ez‑zieintauchen:3SG.PRS.IMPF
an‑da | A‑NA DUGa‑aḫ‑ru‑u‑uš‑ḫi | Ì.GIŠ | šu‑ú‑ni‑iš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Räucherschale {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Öl {(UNM)} | eintauchen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. IV 14′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫiRäucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Asche:D/L.SG;
Enkel:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} pí‑iš‑še‑eš‑ke‑ez‑ziwerfen:3SG.PRS.IMPF
na‑at‑ša‑an | ḫu‑u‑up‑ru‑u‑uš‑ḫi | ḫa‑aš‑ši‑i | pí‑iš‑še‑eš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | Räucheraltar(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} Räucheraltar(?) D/L.SG Ḫuprušḫi {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Räucheraltar(?) {HURR.ABS.SG, STF} | zeugen 2SG.PRS Asche D/L.SG Enkel D/L.SG Herd D/L.SG Ḫašša DN.D/L.SG Ḫašši {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫaša {DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} vertrauen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | werfen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Rs. IV 15′ GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} EGIR‑an‑dadanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑zilibieren:3SG.PRS.IMPF nuCONNn DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
GEŠTIN‑ia | EGIR‑an‑da | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑za‑ke‑ez‑zi | nu | DINGIRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|
Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | einmal QUANmul | libieren 3SG.PRS.IMPF | CONNn | Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 16′ ḫu‑u‑ma‑an‑du‑ušjeder; ganz:{QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} IŠ‑TU NINDA.*SIG*‚Flachbrot‘:{ABL, INS} ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iavorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS UD‑atTag:FNL(at).D/L.SG;
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ḫu‑u‑ma‑an‑du‑uš | IŠ‑TU NINDA.*SIG* | ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ia | UD‑at |
---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.ACC.PL.C, QUANall.NOM.PL.C} | ‚Flachbrot‘ {ABL, INS} | vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Tag FNL(at).D/L.SG (Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Rs. IV 17′ ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ka‑a‑lu‑ti‑it‑tader Reihe nach beopfern:{LUW.2SG.PST, LUW.3SG.PST};
Reihe:HITT.INS ki‑nu‑un‑na‑ašjetzt:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} QA‑TAM‑MAebenso:ADV ka‑a‑lu‑ti‑ia‑az‑zider Reihe nach beopfern:3SG.PRS
ma‑aḫ‑ḫa‑an | ka‑a‑lu‑ti‑it‑ta | ki‑nu‑un‑na‑aš | QA‑TAM‑MA | ka‑a‑lu‑ti‑ia‑az‑zi |
---|---|---|---|---|
wie | der Reihe nach beopfern {LUW.2SG.PST, LUW.3SG.PST} Reihe HITT.INS | jetzt ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | ebenso ADV | der Reihe nach beopfern 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. IV 18′ nam‑manoch:;
dann: 1ein:QUANcar NINDA.SIG!‚Flachbrot‘:{(UNM)}9 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP še‑e‑ra‑aš‑ša‑anauf:ADV=CNJctr=OBPs 1ein:QUANcar UZUTIRippe:{(UNM)} GIŠaḫ‑ḫur‑ra(Baum):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 1ein:QUANcar ḫu‑u‑ul‑li‑išWacholderbaum:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
bekämpfen:3SG.PST
nam‑ma | 1 | NINDA.SIG! | … | da‑a‑i | še‑e‑ra‑aš‑ša‑an | 1 | UZUTI | GIŠaḫ‑ḫur‑ra | 1 | ḫu‑u‑ul‑li‑iš |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
noch dann | ein QUANcar | ‚Flachbrot‘ {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | auf ADV=CNJctr=OBPs | ein QUANcar | Rippe {(UNM)} | (Baum) {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | ein QUANcar | Wacholderbaum {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} bekämpfen 3SG.PST |
(Frg. 1) Rs. IV 19′ 1ein:QUANcar GIŠEREN‑iaZeder:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP 1ein:QUANcar DUGGALBecher:{(UNM)} GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP (Rasur)
1 | GIŠEREN‑ia | da‑a‑i | 1 | DUGGAL | GEŠTIN‑ia | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Zeder {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | ein QUANcar | Becher {(UNM)} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. IV 20′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} da‑me‑da‑nianderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG A‑NA LÚAZUOpferschauer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
na‑aš | pa‑ra‑a | da‑me‑da‑ni | A‑NA LÚAZU | pa‑a‑i | na‑aš‑ta | pa‑ra‑a |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | Opferschauer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 21′ šu‑uḫ‑ḫi‑iš‑ša‑anschütten:3SG.PST;
Dach:NOM.PL.C;
schütten:2SG.IMP;
Dach:D/L.SG;
(Brot oder Gebäck):D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG DINGIR˽LÚMEŠ‑ašmännliche Götter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
männliche Götter:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pé‑e‑da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS nuCONNn ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
šu‑uḫ‑ḫi‑iš‑ša‑an | ša‑ra‑a | DINGIR˽LÚMEŠ‑aš | pé‑e‑da‑i | nu | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|
schütten 3SG.PST Dach NOM.PL.C schütten 2SG.IMP Dach D/L.SG (Brot oder Gebäck) D/L.SG | hinauf hinauf- (Holzgegenstand) {ALL, VOC.SG, STF} (u.B.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | männliche Götter {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} männliche Götter {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS | CONNn | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. IV 22′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS nu‑za‑kánCONNn=REFL=OBPk QA‑TI‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a‑ar‑riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP
na‑aš‑kán | kat‑ta | ú‑ez‑zi | nu‑za‑kán | QA‑TI‑ŠU | a‑ar‑ri |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | unten unter unter- | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS | CONNn=REFL=OBPk | Hand {(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | waschen 2SG.IMP waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} After D/L.SG wachen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. IV 23′ na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS}
na‑aš‑kán | É | DINGIR‑LIM | an‑da | pa‑iz‑zi | na‑aš | A‑NA DINGIR‑LIM | UŠ‑KÉ‑EN |
---|---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | gehen 3SG.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} |
(Frg. 1) Rs. IV 24′ nuCONNn
wer?:INT.NOM.SG.C LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} ar‑ta‑ristehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
nu | ke‑e‑el‑ti | ḫal‑za‑a‑i | A‑NA SÍSKUR‑ia | ku‑iš | LÚAZU | ar‑ta‑ri |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Wohlbefinden {HURR.ABS.SG, STF} | rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | Opfer {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Opferschauer {(UNM)} | stehen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
(Frg. 1) Rs. IV 25′ nuCONNn
nu | ke‑e‑el‑⸢ti⸣ | waa‑aš‑še‑et‑ḫu‑le‑eš | ke‑e‑el‑ti | ḫu‑u‑it‑ḫu‑u‑le‑eš |
---|---|---|---|---|
CONNn | Wohlbefinden {HURR.ABS.SG, STF} | Wohlbefinden {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Rs. IV 26′ ⸢ḫal⸣‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} nam‑manoch:;
dann: IŠ‑TU DUGGALBecher:{ABL, INS} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)} PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢ḫal⸣‑za‑a‑i | nam‑ma | IŠ‑TU DUGGAL | GEŠTIN | PA‑NI DINGIR‑LIM | 1‑ŠU | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|---|---|
rufen {3SG.PRS, 2SG.IMP} | noch dann | Becher {ABL, INS} | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)} | Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | einmal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Rs. IV 27′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} LÚAZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA BE‑ELHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SÍSKUROpfer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš‑ta | LÚAZU | A‑NA BE‑EL | SÍSKUR | GIŠEREN | ar‑ḫa | da‑a‑i |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Opferschauer {(UNM)} | Herr {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Opfer {(UNM)} | Zeder {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
(Frg. 1) Rs. IV 28′ na‑at‑ša‑an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} kat‑taunten:;
unter:;
unter-: A‑NA GIŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} AD.KIDaus Rohrgeflecht:{(UNM)};
Rohrarbeiter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP BE‑ELHerr:{(UNM)} SÍSKUROpfer:{(UNM)}
na‑at‑ša‑an | kat‑ta | A‑NA GIŠBANŠUR | AD.KID | da‑a‑i | BE‑EL | SÍSKUR |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} | unten unter unter- | Tisch {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | aus Rohrgeflecht {(UNM)} Rohrarbeiter {(UNM)} | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | Herr {(UNM)} | Opfer {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. IV 29′ UŠ‑KÉ‑ENsich niederwerfen:{4SG.PRS, 1SG.PRS} LÚAZU‑maOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV
UŠ‑KÉ‑EN | LÚAZU‑ma | ḫur‑li‑li | ku‑un‑zi‑ip | zu‑un!‑zu‑ma‑a‑[ki‑i]p |
---|---|---|---|---|
sich niederwerfen {4SG.PRS, 1SG.PRS} | Opferschauer {(UNM)} | auf Hurritisch ADV |
(Frg. 1+2) Rs. IV 30′/Rs. IV 2′ KI.MINdito:ADV
dann: DUGGALḪI.ABecher:{(UNM)} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)} ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑⸢ia⸣vorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
KI.MIN | me‑ma‑i | nam‑ma‑kán | DUGGALḪI.A | DINGIR‑LIM | ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑⸢ia⸣ |
---|---|---|---|---|---|
dito ADV | sprechen 3SG.PRS | noch dann | Becher {(UNM)} | Göttlichkeit {(UNM)} Gottesbegeisterter(?) {(UNM)} Gott {(UNM)} | vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 31′/Rs. IV 3′ UD‑atTag:FNL(at).D/L.SG;
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: šu‑un‑ni‑etfüllen:3SG.PST ki‑nu‑un‑na‑aš‑kánjetzt:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
jetzt:={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} ⸢QA‑TAM‑MAebenso:ADV šu‑un⸣‑na‑ifüllen:3SG.PRS
UD‑at | ma‑aḫ‑ḫa‑an | šu‑un‑ni‑et | ki‑nu‑un‑na‑aš‑kán | ⸢QA‑TAM‑MA | šu‑un⸣‑na‑i |
---|---|---|---|---|---|
Tag FNL(at).D/L.SG (Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | wie | füllen 3SG.PST | jetzt ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} jetzt ={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} öffnen 2SG.IMP={PPRO.1PL.ACC=OBPk, PPRO.1PL.DAT=OBPk} | ebenso ADV | füllen 3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. IV 32′/Rs. IV 4′ LÚAZU‑⸢ia⸣Opferschauer:{(UNM)} ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV QA‑TAM‑MAebenso:ADV me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zisprechen:3SG.PRS.IMPF
LÚAZU‑⸢ia⸣ | ḫur‑li‑li | QA‑TAM‑MA | me‑mi‑iš‑ke‑ez‑zi |
---|---|---|---|
Opferschauer {(UNM)} | auf Hurritisch ADV | ebenso ADV | sprechen 3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1+2) Rs. IV 33′/Rs. IV 5′ ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑iavorderster:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS UD‑atTag:FNL(at).D/L.SG;
(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Tag:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie: ḫur‑li‑liauf Hurritisch:ADV me‑⸢mi‑iš⸣‑ke‑etsprechen:3SG.PST.IMPF
Kolophon
ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ia | UD‑at | ma‑aḫ‑ḫa‑an | ḫur‑li‑li | me‑⸢mi‑iš⸣‑ke‑et |
---|---|---|---|---|
vorderster {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Tag FNL(at).D/L.SG (Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Tag {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | wie | auf Hurritisch ADV | sprechen 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 1+2) Rs. IV 34′/Rs. IV 6′! 10 DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar ŠA UD(Mond)licht(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tag (vergöttlicht):{GEN.SG, GEN.PL};
Tag:{GEN.SG, GEN.PL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{GEN.SG, GEN.PL} 2KAMzwei:QUANcar Ú‑ULnicht:NEG ⸢QA⸣‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}
… | DUB | 2KAM | ŠA UD | 2KAM | Ú‑UL | ⸢QA⸣‑TI |
---|---|---|---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | zwei QUANcar | (Mond)licht(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tag (vergöttlicht) {GEN.SG, GEN.PL} Tag {GEN.SG, GEN.PL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {GEN.SG, GEN.PL} | zwei QUANcar | nicht NEG | vollendet {(UNM)} zu Ende gehen 3SG.PRS Hand {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Rs. IV 35′/Rs. IV 7′! ma‑a‑an‑zawie: A‑NA Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C GIŠge‑eš‑ḫé‑taThron:HITT.INS=CNJctr ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ca. 2 unbeschriebene Zeilen
Tafelende
ma‑a‑an‑za | A‑NA Dḫé‑pát | ku‑iš | GIŠge‑eš‑ḫé‑ta | ši‑pa‑an‑ti |
---|---|---|---|---|
wie | Ḫepat {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | Thron HITT.INS=CNJctr | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |