Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 27.39 (2021-12-31)

KBo 27.39 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KBo 27.39
Abbreviations (morphological glossing)

lk. Kol. 1′ ]-a

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ] ú-da-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
[

ú-da-i
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

r. Kol. 2′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
QA-TAMlikewise:ADV;
hand:{(UNM)};
hand (a bowl for oil):{(UNM)}
d[a-

LUGAL-ušQA-TAM
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
likewise
ADV
hand
{(UNM)}
hand (a bowl for oil)
{(UNM)}

r. Kol. 3′ GIŠza-al-wa-n[i-inplate:ACC.SG.C

GIŠza-al-wa-n[i-in
plate
ACC.SG.C

r. Kol. 4′ pé-e-d[a-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP


pé-e-d[a-i
to take
3SG.PRS
to take
2SG.IMP

r. Kol. 5′ nuCONNn MEŠ˽GÍR!knife swallower:{(UNM)} [

nuMEŠ˽GÍR!
CONNnknife swallower
{(UNM)}

r. Kol. 6′ i-la-na-ašstep:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
weakness(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
step:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

i-la-na-aš
step
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
weakness(?)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
step
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

r. Kol. 7′ Ú-ULnot:NEG a-r[u-ú-i-iš-kán-zito bow (reverentially):3PL.PRS.IMPF


Ú-ULa-r[u-ú-i-iš-kán-zi
not
NEG
to bow (reverentially)
3PL.PRS.IMPF

r. Kol. 8′ EGIR-an-naafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ap-pé-ez-[zi-e-ešlast:{NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG}

EGIR-an-naap-pé-ez-[zi-e-eš
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
last
{NOM.PL.C, NOM.SG.C, VOC.SG}

r. Kol. 9′ pa-a-an-zito go:3PL.PRS a-ru-ú-i-[iš-kán-zi-pátto bow (reverentially):3PL.PRS.IMPF=FOC


pa-a-an-zia-ru-ú-i-[iš-kán-zi-pát
to go
3PL.PRS
to bow (reverentially)
3PL.PRS.IMPF=FOC

r. Kol. 10′ EGIR-maagain:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
1 MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[

EGIR-maMUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi-e-eš
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
(functionary)
NOM.SG.C
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(functionary)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

r. Kol. 11′ **virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUḫar-ḫar-naḪarḫarna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} GÍRknife:{(UNM)} p[a-aš-zito swallow:3SG.PRS

**URUḫar-ḫar-naGÍRp[a-aš-zi
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Ḫarḫarna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
knife
{(UNM)}
to swallow
3SG.PRS

r. Kol. 12′ 2two:QUANcar MUNUS.MEŠKAR.KIDprostitute:{(UNM)} a-šu-šu-[earrings(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}


2MUNUS.MEŠKAR.KIDa-šu-šu-[
two
QUANcar
prostitute
{(UNM)}
earrings(?)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

r. Kol. 13′ EGIR-an-da-maafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 2two:QUANcar MEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
GIŠK[UN₅ladder:{(UNM)}

EGIR-an-da-ma2MEŠGIŠK[UN₅
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
two
QUANcar
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
ladder
{(UNM)}

r. Kol. 14′ pa-a-an-zito go:3PL.PRS EGIR-an-da-iaafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

pa-a-an-ziEGIR-an-da-ia
to go
3PL.PRS
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

r. Kol. 15′ kat-ta-ma-at-kánlow:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
under:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
below:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
4vier:QUANcar ú-w[a-an-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS

kat-ta-ma-at-kán4ú-w[a-an-zi
low
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
under
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
below
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
vier
QUANcar
to see
3PL.PRS
to drink
HITT.INF
to come
3PL.PRS

r. Kol. 16′ nuCONNn a-ra-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to arrive at:3SG.PST;
lawsuit:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to wash:3SG.PST;
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-ra-an:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to arrive at:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to stand:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
lawsuit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to stop (transitive); to rise:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make an oracular inquiry:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to wash:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Ara:DN.ACC.SG.C;
Ara:{DN(UNM)}
ŠU-anhand:ACC.SG.C;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)}
[


nua-ra-aša-ra-anŠU-an
CONNn
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to arrive at
3SG.PST
lawsuit
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to wash
3SG.PST
Ara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Ara
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

{ACC.SG.C, GEN.PL}
to arrive at
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to stand
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
lawsuit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to stop (transitive)
to rise
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make an oracular inquiry
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to wash
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Ara
DN.ACC.SG.C
Ara
{DN(UNM)}
hand
ACC.SG.C
hand
{(UNM)}
ŠU
{PNm(UNM)}

r. Kol. 17′ EGIR-an-da-ma-za-kánafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} zi-l[i-pu-ra-tal-la-

EGIR-an-da-ma-za-kán
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

r. Kol. 18′ 1-ašone:;
one:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
2 *GÍR!*knife:{(UNM)} ḫa-at-ta-at-ma-za-kánto dry up:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to stab:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
[


1-aš*GÍR!*ḫa-at-ta-at-ma-za-kán
one

one
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
knife
{(UNM)}
to dry up
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to stab
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}

r. Kol. 19′ UGULAsupervisor:{(UNM)} LÚ.MEŠALAM.ZU₉-ašcult actor:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cult actor:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MUNUS.MEŠKAR.K[ID(?)prostitute:{(UNM)}

UGULALÚ.MEŠALAM.ZU₉-ašMUNUS.MEŠKAR.K[ID(?)
supervisor
{(UNM)}
cult actor
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
cult actor
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
prostitute
{(UNM)}

r. Kol. 20′ tu-uš: CONNt=PPRO.3PL.C.ACC;
Tu:PNm.NOM.SG.C
lu-ú-li-[ia-ašpond:{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
pond:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
pond:{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pond:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Lula:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


tu-ušlu-ú-li-[ia-aš

CONNt=PPRO.3PL.C.ACC
Tu
PNm.NOM.SG.C
pond
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
pond
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
pond
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pond
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Lula
GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

r. Kol. 21′ [ ]x x[

r. Kol. bricht ab

Erste zwei Zeichen geschrieben im Interkolumnium.
Erste zwei Zeichen geschrieben im Interkolumnium.
0.54014086723328