Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 30.14 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. I 1′ na‑aš‑taCONNn=OBPst [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš]sich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
na‑aš‑ta | [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš] |
---|---|
CONNn=OBPst | sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
Vs. I 2′ LÚSAGI.A‑[ašMundschenk:NOM.SG.C ú‑ez‑zi]kommen:3SG.PRS
LÚSAGI.A‑[aš | ú‑ez‑zi] |
---|---|
Mundschenk NOM.SG.C | kommen 3SG.PRS |
Vs. I 3′ LÚMEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠÚ‑[BA‑RÙ‑TIM]Ortsfremder:D/L.PL(UNM)
LÚMEŠ˽GIŠGIDRU | LÚ.MEŠÚ‑[BA‑RÙ‑TIM] |
---|---|
Stabträger NOM.PL(UNM) | Ortsfremder D/L.PL(UNM) |
Vs. I 4′ ša‑ra‑ahinauf-:PREV;
hinauf:POSP ti‑it‑t[a‑nu‑wa‑an‑zi]hinstellen:3PL.PRS
ša‑ra‑a | ti‑it‑t[a‑nu‑wa‑an‑zi] |
---|---|
hinauf- PREV hinauf POSP | hinstellen 3PL.PRS |
Vs. I 5′ na‑aš‑taCONNn=OBPst DUMUMEŠ.⸢É⸣.GA[L]Palastbediensteter:NOM.PL(UNM)
na‑aš‑ta | DUMUMEŠ.⸢É⸣.GA[L] |
---|---|
CONNn=OBPst | Palastbediensteter NOM.PL(UNM) |
Vs. I 6′ ge‑nu‑wa‑ašKnie:GEN.SG ⸢GADA⸣ḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) ⸢da⸣‑[an‑zi]nehmen:3PL.PRS
ge‑nu‑wa‑aš | ⸢GADA⸣ḪI.A | ⸢da⸣‑[an‑zi] |
---|---|---|
Knie GEN.SG | (Lein)tuch ACC.PL(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
Vs. I 7′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB‑ašim Stehen:ADV [UŠ‑KÉ‑EN‑NU]sich niederwerfen:3PL.PRS
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | [UŠ‑KÉ‑EN‑NU] |
---|---|---|---|
König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Stehen ADV | sich niederwerfen 3PL.PRS |
Vs. I 8′ D10Wettergott:DN.NOM.SG(UNM) Dwa‑še!‑ez!‑za‑li‑i[n]Waš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C1
D10 | Dwa‑še!‑ez!‑za‑li‑i[n] | … |
---|---|---|
Wettergott DN.NOM.SG(UNM) | Waš(š)e/izza/il(l)i DN.ACC.SG.C |
Vs. I 9′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS LUGAL‑⸢uš⸣König:NOM.SG.C [ ]
a‑ku‑wa‑an‑zi | LUGAL‑⸢uš⸣ | … |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | König NOM.SG.C |
Vs. I 10′ ḫu‑u‑up‑ri(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG ši‑pa‑⸢an⸣‑tilibieren:3SG.PRS [ ]
ḫu‑u‑up‑ri | ši‑pa‑⸢an⸣‑ti | … |
---|---|---|
(Gewebe oder Kleidungsstück) D/L.SG | libieren 3SG.PRS |
Vs. I 11′ MUNUS.LUGAL‑aš‑šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd Ú‑⸢UL⸣nicht:NEG BAL‑[ti]libieren:3SG.PRS
MUNUS.LUGAL‑aš‑ša | Ú‑⸢UL⸣ | BAL‑[ti] |
---|---|---|
Königin NOM.SG.C=CNJadd | nicht NEG | libieren 3SG.PRS |
Vs. I 12′ ⸢LÚ⸣SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) iš‑ka₄!‑ru‑uḫ(Opfergefäß):ACC.SG.N2 [KÙ.SI₂₂]Gold:GEN.SG(UNM)
⸢LÚ⸣SAGI.A | iš‑ka₄!‑ru‑uḫ | … | [KÙ.SI₂₂] |
---|---|---|---|
Mundschenk NOM.SG(UNM) | (Opfergefäß) ACC.SG.N | Gold GEN.SG(UNM) |
Vs. I 13′ ⸢RI⸣‑IQ‑⸢QÍ⸣leer:ACC.SG(UNM) še‑eroben-:PREV e‑ep‑z[i]fassen:3SG.PRS
⸢RI⸣‑IQ‑⸢QÍ⸣ | še‑er | e‑ep‑z[i] |
---|---|---|
leer ACC.SG(UNM) | oben- PREV | fassen 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [G]IŠ.⸢DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) ⸣GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal‑l[i‑ia‑ri‑eš](Kultsänger):NOM.PL.C
[G]IŠ.⸢DINANNA | ⸣GAL | LÚ.MEŠḫal‑l[i‑ia‑ri‑eš] |
---|---|---|
Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | groß NOM.SG(UNM) | (Kultsänger) NOM.PL.C |
Vs. I 15′ [SÌR‑R]Usingen:3PL.PRS LÚALA[M.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑i]sprechen:3SG.PRS
Vs. I bricht ab
[SÌR‑R]U | LÚALA[M.ZU₉ | me‑ma‑i] |
---|---|---|
singen 3PL.PRS | Kultakteur NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
Rs. V 1′ E[GIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr
E[GIR‑ŠU‑ma |
---|
danach ADV=CNJctr |
Rs. V 3′ ku‑⸢it⸣‑[ma‑an?eine Zeitlang:INDadv;
während:CNJ GIŠŠUKURḪI.A]Speer:ACC.PL(UNM)
ku‑⸢it⸣‑[ma‑an? | … | GIŠŠUKURḪI.A] |
---|---|---|
eine Zeitlang INDadv während CNJ | Speer ACC.PL(UNM) |
Rs. V 4′ pé‑eš‑k[e‑ez‑zigeben:3SG.PRS.IMPF ‑ma‑kán]
pé‑eš‑k[e‑ez‑zi | … | |
---|---|---|
geben 3SG.PRS.IMPF |
Rs. V 6′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV=CNJctr ḪUR.SA[GBerg:GEN.SG(UNM) NA₄ku‑un‑na‑na‑aš]Kupfererz:GEN.SG
EGIR‑ŠU‑ma | ḪUR.SA[G | NA₄ku‑un‑na‑na‑aš] |
---|---|---|
danach ADV=CNJctr | Berg GEN.SG(UNM) | Kupfererz GEN.SG |
Rs. V 7′ KUŠkur‑še‑išVlies:ACC.PL.C ⸢pa‑a⸣‑[an‑zigehen:3PL.PRS nuCONNn DINGIRMEŠ‑na‑aš]Gottheit:GEN.PL
KUŠkur‑še‑iš | ⸢pa‑a⸣‑[an‑zi | nu | DINGIRMEŠ‑na‑aš] |
---|---|---|---|
Vlies ACC.PL.C | gehen 3PL.PRS | CONNn | Gottheit GEN.PL |
Rs. V 8′ ⸢ḫu‑u‑i‑tar⸣Getier:NOM.PL.N P[ÌRIG!.TURLeopard:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) UR.MAḪLöwe:NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂]Gold:GEN.SG(UNM)
Rs. V bricht ab
⸢ḫu‑u‑i‑tar⸣ | P[ÌRIG!.TUR | KÙ.BABBAR | UR.MAḪ | KÙ.SI₂₂] |
---|---|---|---|---|
Getier NOM.PL.N | Leopard NOM.SG(UNM) | Silber GEN.SG(UNM) | Löwe NOM.SG(UNM) | Gold GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 1′ [na‑ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) NIMGIR].ÉRINMEŠTruppenaufseher:GEN.PL(UNM)
[na‑aš | UGULA | NIMGIR].ÉRINMEŠ |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | Aufseher NOM.SG(UNM) | Truppenaufseher GEN.PL(UNM) |
Rs. VI 2′ [ ] KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) (Rasur)
… | KÙ.BABBAR |
---|---|
Silber GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 3′ [ar‑ḫaweg-:PREV kar‑aš]‑ziabschneiden:3SG.PRS
[ar‑ḫa | kar‑aš]‑zi |
---|---|
weg- PREV | abschneiden 3SG.PRS |
Rs. VI 4′ [pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑ká]nMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS
[pár‑aš‑na‑u‑wa‑aš‑ká]n | ú‑ez‑zi |
---|---|
Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
Rs. VI ca. 3 unbeschriebene Zeilen
Kolophon
Rs. VI 5′ [DU]BTontafel:NOM.SG(UNM) ⸢6?KAM⸣sechs:QUANcar NUnicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS
[DU]B | ⸢6?KAM⸣ | NU | TIL |
---|---|---|---|
Tontafel NOM.SG(UNM) | sechs QUANcar | nicht NEG | zu Ende 3SG.PRS |
Rs. VI 6′ ⸢ŠA⸣ EZEN₄kultisches FestGEN.SG KI.LAMMarkt:GEN.SG(UNM)
⸢ŠA⸣ EZEN₄ | KI.LAM |
---|---|
kultisches FestGEN.SG | Markt GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 7′ [SA]G.⸢UŠ⸣‑NIMregelmäßig:GEN.SG(UNM)
[SA]G.⸢UŠ⸣‑NIM |
---|
regelmäßig GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 8′ [A‑NA GIŠ.ḪUR]‑k[án]AufzeichnungD/L.SG=OBPk ḫa‑an‑da‑a‑anordnen:PTCP.NOM.SG.N
[A‑NA GIŠ.ḪUR]‑k[án] | ḫa‑an‑da‑a‑an |
---|---|
AufzeichnungD/L.SG=OBPk | ordnen PTCP.NOM.SG.N |
Rs. VI unbeschriebene Zeile
Rs. VI bricht ab