Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 38.211 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 3) 1′ [ m]u-⸢la⸣-ti-in(type of pastry):ACC.SG.C Š[AGEN.SG,…:GEN.PL
… | m]u-⸢la⸣-ti-in | Š[A |
---|---|---|
(type of pastry) ACC.SG.C | GEN.SG,… GEN.PL |
(Frg. 3) 2′ [ N]INDA.SIGMEŠ‘flat bread’:ACC.PL(UNM) ŠA ZÌ.DAflourGEN.SG Z[ÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM)
… | N]INDA.SIGMEŠ | ŠA ZÌ.DA | Z[ÍZ |
---|---|---|---|
‘flat bread’ ACC.PL(UNM) | flourGEN.SG | emmer wheat GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) 3′ [LÀ]Lhoney:GEN.SG(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N ⸢MUN⸣salt:GEN.SG(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N [
[LÀ]L | te-pu | ⸢MUN⸣ | te-pu | … |
---|---|---|---|---|
honey GEN.SG(UNM) | little ACC.SG.N | salt GEN.SG(UNM) | little ACC.SG.N |
(Frg. 3) 4′ [ ] DUGKU-KU-UB(vessel):ACC.SG(UNM) GEŠTIN-iawine:GEN.SG(UNM)=CNJadd da-[a-ito take:3SG.PRS
… | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN-ia | da-[a-i |
---|---|---|---|
(vessel) ACC.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM)=CNJadd | to take 3SG.PRS |
(Frg. 3) 5′ [p]é-e-da-ito take:3SG.PRS na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC Š[A?GEN.SG,…:GEN.PL
[p]é-e-da-i | na-at | Š[A? |
---|---|---|
to take 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.NOM CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | GEN.SG,… GEN.PL |
(Frg. 3) 6′ [A-N]A? DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ-ašmale deitiesD/L.PL ar-ḫ[aaway from:PREV
[A-N]A? DINGIRMEŠ˽LÚMEŠ-aš | ar-ḫ[a |
---|---|
male deitiesD/L.PL | away from PREV |
(Frg. 3) 7′ [l]u-uk-kat-ta-mathe (next) morning:ADV=CNJctr I-NA U[DdayD/L.SG
[l]u-uk-kat-ta-ma | I-NA U[D |
---|---|
the (next) morning ADV=CNJctr | dayD/L.SG |
(Frg. 3) 8′ [Š]A ZÌ.DAflourGEN.SG ZÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) DUR₅wet:GEN.SG(UNM) ŠA ½one halfGEN.SG ⸢UP⸣-[
[Š]A ZÌ.DA | ZÍZ | DUR₅ | ŠA ½ | |
---|---|---|---|---|
flourGEN.SG | emmer wheat GEN.SG(UNM) | wet GEN.SG(UNM) | one halfGEN.SG |
(Frg. 3+2) 9′/1′ [ ] DUGNAM-MA-AN-DUM(vessel):ACC.SG(UNM) Ìoil:GEN.SG(UNM) GIŠ[S]E₂₀-⸢ER-DUM⸣olive (tree):GEN.SG(UNM) LÀLhoney:GEN.SG(UNM) te-p[u]little:ACC.SG.N
… | DUGNAM-MA-AN-DUM | Ì | GIŠ[S]E₂₀-⸢ER-DUM⸣ | LÀL | te-p[u] |
---|---|---|---|---|---|
(vessel) ACC.SG(UNM) | oil GEN.SG(UNM) | olive (tree) GEN.SG(UNM) | honey GEN.SG(UNM) | little ACC.SG.N |
(Frg. 3+2) 10′/2′ [ I]N-BIḪI.Afruit:GEN.PL(UNM) te-pulittle:ACC.SG.N ⸢½one half:QUANcar UP⸣-NIhand:ACC.SG(UNM) MUNsalt:GEN.SG(UNM) GEŠTIN-iawine:GEN.SG(UNM)=CNJadd tar-⸢na⸣-[an]:ACC.SG.C
… | I]N-BIḪI.A | te-pu | ⸢½ | UP⸣-NI | MUN | GEŠTIN-ia | tar-⸢na⸣-[an] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
fruit GEN.PL(UNM) | little ACC.SG.N | one half QUANcar | hand ACC.SG(UNM) | salt GEN.SG(UNM) | wine GEN.SG(UNM)=CNJadd | ACC.SG.C |
(Frg. 3+2) 11′/3′ [d]a-⸢an-zi⸣to take:3PL.PRS [n]a-⸢at(?)⸣[CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM A-N]A(?) D10-upStorm-godD/L.SG ši-in-ta-a-ni():HURR a-kán-t[i- ]
[d]a-⸢an-zi⸣ | [n]a-⸢at(?)⸣[ | … | A-N]A(?) D10-up | ši-in-ta-a-ni | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | Storm-godD/L.SG | () HURR |
(Frg. 3+2) 12′/4′ [ ]x[ t]u-u-ni():HURR D10-up-píStorm-god:DN.HURR.GEN a-ku-lu-pa-aš-ḫi():HURR [ ]
… | … | t]u-u-ni | D10-up-pí | a-ku-lu-pa-aš-ḫi | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
() HURR | Storm-god DN.HURR.GEN | () HURR |
(Frg. 2) 5′ [ wa]-ar-nu-wa-an-[zi]to light:3PL.PRS
… | wa]-ar-nu-wa-an-[zi] |
---|---|
to light 3PL.PRS |
(Frg. 2) 6′ [ LÚ]⸢AZU⸣extispicy expert:NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-godD/L.SG pé-ra-anin front of:POSP kat-talow:ADV da-ga-[an]soil:D/L.SG
… | LÚ]⸢AZU⸣ | A-NA D10 | pé-ra-an | kat-ta | da-ga-[an] |
---|---|---|---|---|---|
extispicy expert NOM.SG(UNM) | Storm-godD/L.SG | in front of POSP | low ADV | soil D/L.SG |
(Frg. 2) 7′ [ i-en-z]ito make:3PL.PRS nuCONNn ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N da-a-ito take:3SG.PRS 1-ENone:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) [ ]
… | i-en-z]i | nu | ki-i | da-a-i | 1-EN | GÍN | KÙ.BABBAR | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | CONNn | this one DEM1.ACC.SG.N | to take 3SG.PRS | one QUANcar | shekel NOM.SG(UNM) | silver GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) 8′ [ 1-NU-T]IMset:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR-masilver:GEN.SG(UNM)=CNJctr 1one:QUANcar GÍN-*pát*shekel:NOM.SG(UNM)=FOC da-a-anagain:ADV 1one:QUANcar x[ ]
… | 1-NU-T]IM | KÙ.BABBAR-ma | 1 | GÍN-*pát* | da-a-an | 1 | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
set ACC.SG(UNM) | silver GEN.SG(UNM)=CNJctr | one QUANcar | shekel NOM.SG(UNM)=FOC | again ADV | one QUANcar |
(Frg. 2) 9′ [ iš-pa-a-tarskewer:NOM.SG.N Š]A *1oneGEN.SG GÍN*shekel:GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) 1-NU-TIMset:NOM.SG(UNM) GIŠK[UN₅?ladder:NOM.SG(UNM)
… | iš-pa-a-tar | Š]A *1 | GÍN* | KÙ.BABBAR | 1-NU-TIM | GIŠK[UN₅? |
---|---|---|---|---|---|---|
skewer NOM.SG.N | oneGEN.SG | shekel GEN.SG(UNM) | silver GEN.SG(UNM) | set NOM.SG(UNM) | ladder NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 10′/1′ [ TÚGk]u-re-eš-šarpiece of cloth:NOM.SG.N;
piece of cloth:NOM.PL.N SA₅red:NOM.SG(UNM);
red:NOM.PL(UNM) 1one:QUANcar tar-⸢pa⸣-la-ašsash(?):NOM.SG.C SÍGwool:GEN.SG(UNM) ZA.GÌNblue:GEN.SG(UNM) [ ]
… | TÚGk]u-re-eš-šar | SA₅ | 1 | tar-⸢pa⸣-la-aš | SÍG | ZA.GÌN | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
piece of cloth NOM.SG.N piece of cloth NOM.PL.N | red NOM.SG(UNM) red NOM.PL(UNM) | one QUANcar | sash(?) NOM.SG.C | wool GEN.SG(UNM) | blue GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) 11′/2′ [ ]x 1one:QUANcar SÍGki-⸢iš⸣-ri-iš(woollen utensil):NOM.SG.C 1one:QUANcar MUŠEN.GAL(type of big bird):NOM.SG(UNM)
… | 1 | SÍGki-⸢iš⸣-ri-iš | 1 | MUŠEN.GAL | |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (woollen utensil) NOM.SG.C | one QUANcar | (type of big bird) NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) 3′ [ Z]ÍZemmer wheat:GEN.SG(UNM) DUR₅wet:GEN.SG(UNM) ŠA ½one halfGEN.SG UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 6six:QUANcar NINDA.SIGMEŠ‘flat bread’:NOM.PL(UNM)
… | Z]ÍZ | DUR₅ | ŠA ½ | UP-NI | 6 | NINDA.SIGMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
emmer wheat GEN.SG(UNM) | wet GEN.SG(UNM) | one halfGEN.SG | hand GEN.SG(UNM) | six QUANcar | ‘flat bread’ NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) 4′ [ DUGNAM-MA-AN-D]UM(vessel):NOM.SG(UNM) Ìoil:GEN.SG(UNM) GIŠSE₂₀-ER-DUMolive (tree):GEN.SG(UNM)
… | DUGNAM-MA-AN-D]UM | Ì | GIŠSE₂₀-ER-DUM |
---|---|---|---|
(vessel) NOM.SG(UNM) | oil GEN.SG(UNM) | olive (tree) GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) 5′ [ DUGNAM-MA-AN-DU]M(vessel):NOM.SG(UNM) LÀLhoney:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar GA.KIN.AGcheese:NOM.SG(UNM)
… | DUGNAM-MA-AN-DU]M | LÀL | 1 | GA.KIN.AG |
---|---|---|---|---|
(vessel) NOM.SG(UNM) | honey GEN.SG(UNM) | one QUANcar | cheese NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1) 6′ [ ] ⸢1?⸣one:QUANcar DUGwa-ak-šur(vessel):NOM.SG.N
… | ⸢1?⸣ | DUGwa-ak-šur |
---|---|---|
one QUANcar | (vessel) NOM.SG.N |
(Frg. 1) 7′ [ ]x-e-šu-ta-al-x[
… | |
---|---|
… | |
---|---|
lk. Kol. Text bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|