Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 42.35 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I? 1′ ]‑zi


Ende Vs. I

Vs. II? 1′ x x[

Vs. II? 2′ pal‑wa‑ez‑[zianstimmen:3SG.PRS

pal‑wa‑ez‑[zi
anstimmen
3SG.PRS

Vs. II? 3′ ḫa‑at‑tal‑wa‑ašRiegel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Riegel:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Riegel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[GIŠ‑iHolz:D/L.SG


?1

Ende Vs. II

ḫa‑at‑tal‑wa‑aš[GIŠ‑i
Riegel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Riegel
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Riegel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Holz
D/L.SG

Rs. III? 1 GUDU₁₂‑kánGesalbter:{(UNM)} GUNNIHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}
[

GUDU₁₂‑kánGUNNI
Gesalbter
{(UNM)}
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}

Rs. III? 2 pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS da‑ḫu‑x[

pa‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Rs. III? 3 da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pa‑x[

da‑a‑ina‑aš
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III? 4 da‑a‑*〈〈i〉〉*[i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


da‑a‑*〈〈i〉〉*[i]
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs. III? 5 GUDU₁₂‑kánGesalbter:{(UNM)} [

GUDU₁₂‑kán
Gesalbter
{(UNM)}

Rs. III? 6 pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS x[

pa‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

Rs. III? 7 ZAG.GAR.R[AOpfertisch:{(UNM)}

ZAG.GAR.R[A
Opfertisch
{(UNM)}

Rs. III? 8 nu‑uš‑[

Rs. III? 9 [ ]x[

Rs. III bricht ab

Rs. IV? 1 ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nam‑ma‑ašnoch:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

da‑a‑inam‑ma‑aš
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
noch
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV? 2 UŠ‑KE(?)‑E]Nsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)}

UŠ‑KE(?)‑E]N2LÚ.MEŠGUDU₁₂
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}

Rs. IV? 3 p]al‑wa‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS

p]al‑wa‑ez‑zi
anstimmen
3SG.PRS

Rs. IV? 4 ]a‑i


Rs. IV? 5 ]x Dme‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}

Dme‑zu‑ul‑la
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}

Rs. IV? 6 S]ÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

S]ÌR‑RU
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. IV? 7 ]‑zi


Rs. IV? 8 GU]NNI?Herd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}

Rs. IV bricht ab

GU]NNI?
Herd
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Herd
{(UNM)}
Der Paragraphenstrich wurde unterhalt der Randleiste gesetzt; ob damit ein doppelter Paragraphenstrich gemeint sei oder nicht ist unklar.
0.36848616600037