Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.221 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs. 1′ ]x D30Mondgott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[ ]x1
… | D30 | … | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Mondgott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
… | … | ||
---|---|---|---|
Vs. 3′ ]x‑ni‑eš EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [ ]x‑ta‑an NU.S[IG₅]ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | EGIR‑pa | … | NU.S[IG₅] | ||
---|---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
Vs. 4′ ] ⸢KI⸣.MINdito:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
Fleisch:{(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)} SIG₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP
… | ⸢KI⸣.MIN | nu | SUMEŠ | SIG₅‑ru |
---|---|---|---|---|
dito ADV | CONNn | Subartu {GN(UNM)} Fleisch {(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP |
… | nu | … | |||
---|---|---|---|---|---|
CONNn |
Vs. 6′ ] ⸢D⸣10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} NIR.GÁLstark:{(UNM)};
Muwattalli:{PNm(UNM)}
… | ⸢D⸣10 | NIR.GÁL |
---|---|---|
Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | stark {(UNM)} Muwattalli {PNm(UNM)} |
Vs. 7′ ]‑an ti‑ia‑az‑zitreten:3SG.PRS
… | ti‑ia‑az‑zi | |
---|---|---|
treten 3SG.PRS |
Vs. 8′ ] SIG₅‑ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP ni(Orakelterminus):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ši(u.B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} ZAG‑zaSchulter:ABL;
rechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts; günstig:ABL;
Schulter:{(UNM)};
Richtigkeit:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS MA‑ḪI‑IṢschlagen:3SG.PRS;
geschlagen:{(UNM)} NU.S[IG₅ungünstig werden:3SG.PRS.MP;
ungünstig:3SG.PRS;
Unglück:{(UNM)};
ungünstig werden:3SG.PRS;
ungünstig:{(UNM)}
… | SIG₅‑ru | ni | ši | ZAG‑za | MA‑ḪI‑IṢ | NU.S[IG₅ |
---|---|---|---|---|---|---|
in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | (Orakelterminus) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | (u.B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | Schulter ABL rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts günstig ABL Schulter {(UNM)} Richtigkeit {(UNM)} richtig machen 3SG.PRS | schlagen 3SG.PRS geschlagen {(UNM)} | ungünstig werden 3SG.PRS.MP ungünstig 3SG.PRS Unglück {(UNM)} ungünstig werden 3SG.PRS ungünstig {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. 11′ ]x GIŠŠÚ.AStuhl:{(UNM)} [ ]x x x[ ]x‑an S[IG₅(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
Gunst:{(UNM)};
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS;
gut:{(UNM)}
… | GIŠŠÚ.A | … | S[IG₅ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Stuhl {(UNM)} | (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP Gunst {(UNM)} gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS gut {(UNM)} |
Vs. 12′ ] nu‑kánCONNn=OBPk [ ]
… | nu‑kán | … |
---|---|---|
CONNn=OBPk |