Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.149 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
Vs.? 1′ ]x 3‑ŠUdreimal:QUANmul ši‑pa‑a[n‑ti]libieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | 3‑ŠU | ši‑pa‑a[n‑ti] | |
---|---|---|---|
dreimal QUANmul | libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 2′ LÚpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} p]al‑wa‑a‑ez‑z[ianstimmen:3SG.PRS ]
… | LÚpal‑wa‑tal‑la‑aš | p]al‑wa‑a‑ez‑z[i | … |
---|---|---|---|
Anstimmer {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | anstimmen 3SG.PRS |
Vs.? 3′ Dt]e‑li‑pí‑nuTele/ipinu:{DN(UNM)}
… | Dt]e‑li‑pí‑nu |
---|---|
Tele/ipinu {DN(UNM)} |
Vs.? 4′ ]‑⸢i⸣ 1‑ŠUeinmal:QUANmul
… | 1‑ŠU | |
---|---|---|
einmal QUANmul |
… |
---|
Vs.? 5a ši‑pa‑an‑t]ilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ši‑pa‑an‑t]i |
---|---|
libieren {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs.? 6′ ] da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | da‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
… | |
---|---|
Vs.? bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
Rs.? 1′ iš‑pa‑an‑tu‑uz‑z]i‑aš‑šarLibationsgefäß:{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Libationsgefäß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}1
… | iš‑pa‑an‑tu‑uz‑z]i‑aš‑šar | … |
---|---|---|
Libationsgefäß {NOM.SG.C, VOC.SG, STF} Libationsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Libationsgefäß {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|