Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.75 (2021-12-31)

1′ [ŠU-a]zhand:INS d[a-a-ito take:3SG.PRS ku-un-na-az-ma-kánright(-side):INS=CNJctr=OBPk ŠU-azhand:INS GIŠEREN]cedar (tree):ACC.SG(UNM)1

[ŠU-a]zd[a-a-iku-un-na-az-ma-kánŠU-azGIŠEREN]
hand
INS
to take
3SG.PRS
right(-side)
INS=CNJctr=OBPk
hand
INS
cedar (tree)
ACC.SG(UNM)

2′ [DUG]a-aḫ-ru-u[š-ḫi-ia-azincense vessel:HITT.ABL ša-ra-aup:PREV da-a-ito take:3SG.PRS na-aš-taCONNn=OBPst Ì.GIŠ]oil:ACC.SG(UNM)

[DUG]a-aḫ-ru-u[š-ḫi-ia-azša-ra-ada-a-ina-aš-taÌ.GIŠ]
incense vessel
HITT.ABL
up
PREV
to take
3SG.PRS
CONNn=OBPstoil
ACC.SG(UNM)

3′ [A-N]A DUGGALmugD/L.SG M[E-Ewater(course):GEN.SG(UNM) an-dain:POSP;
inside:PREV
za-ap-nu-zi]to drip:3SG.PRS


[A-N]A DUGGALM[E-Ean-daza-ap-nu-zi]
mugD/L.SGwater(course)
GEN.SG(UNM)
in
POSP
inside
PREV
to drip
3SG.PRS

4′ [nu]CONNn wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N A-NA DI[NGIR-LIMgodD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP la-a-ḫu-i]to pour:3SG.PRS

[nu]wa-a-tarA-NA DI[NGIR-LIMme-na-aḫ-ḫa-an-dala-a-ḫu-i]
CONNnwater(course)
ACC.SG.N
godD/L.SGopposite
POSP
to pour
3SG.PRS

5′ [nu]CONNn A-NA BE-ELlordD/L.SG SÍS[KUR-iasacrifice:GEN.SG(UNM)=CNJadd me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP la-a-ḫu-i]to pour:3SG.PRS

[nu]A-NA BE-ELSÍS[KUR-iame-na-aḫ-ḫa-an-dala-a-ḫu-i]
CONNnlordD/L.SGsacrifice
GEN.SG(UNM)=CNJadd
opposite
POSP
to pour
3SG.PRS

6′ [nu-uš-š]a-anCONNn=OBPs DUGGALmug:ACC.SG(UNM) ME-[Ewater(course):GEN.SG(UNM) kat-talow:ADV A-NA GIŠBANŠURtableD/L.SG AD.KIDmade of reed wickerwork:D/L.SG(UNM) da-a-i]to sit:3SG.PRS


[nu-uš-š]a-anDUGGALME-[Ekat-taA-NA GIŠBANŠURAD.KIDda-a-i]
CONNn=OBPsmug
ACC.SG(UNM)
water(course)
GEN.SG(UNM)
low
ADV
tableD/L.SGmade of reed wickerwork
D/L.SG(UNM)
to sit
3SG.PRS

7′ ]x x[

Text bricht ab

Zu den Ergänzungen siehe Lorenz J. 2012a: 27; vgl. Groddek D. 2010d: 46f.
0.61003589630127