Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 60.64 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
2′ ]ti-an-zi[to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
]ti-an-zi[ |
---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
BAL-an-x[ | |
---|---|
4′ ]ḪI.A PA-NI-ŠU-NU[in front of:PRO.D/L.PL_vor:POSP;
front:{(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P}
… | PA-NI-ŠU-NU[ |
---|---|
in front of PRO.D/L.PL_vor POSP front {(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, (UNM)_DEM2/3.GEN.P} |
5′ ]x NINDA.GUR₄.RAḪI.Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ŠÀtherein:ADV;
therein:D/L_in:POSP;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)} É[house:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
]x | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | ŠÀ | É[ |
---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | therein ADV therein D/L_in POSP in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} heart {(UNM)} entrails {(UNM)} | house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} |
6′ ]ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS na[m-
]ú-da-an-zi | |
---|---|
to bring (here) 3PL.PRS |
Text bricht ab
]x | |
---|---|