Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 22.30 (2021-12-31)

obv.? 1′ 1 ]x-ḫa-za(?) [ ]

obv.? 2′ 2 ]

obv.? 3′ 3 [ma-a-an-ma-zawhen:CNJ=CNJctr=REFL DINGI]R-LUM?god:VOC.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise:ADV

[ma-a-an-ma-zaDINGI]R-LUM?QA-TAM-MA
when
CNJ=CNJctr=REFL
god
VOC.SG(UNM)
likewise
ADV

obv.? 4′ 4 MUŠEN]ḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 5 2two:QUANcar TI₈MUŠENAquila:NOM.SG(UNM)

MUŠEN]ḪI.ASI×SÁ-an-du2TI₈MUŠEN
bird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
two
QUANcar
Aquila
NOM.SG(UNM)

obv.? 5′ 6 na]-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM pa-anfrom/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR) GUN-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C pa-a-erto go:3PL.PST

na]-atpa-anGUN-li₁₂-anpa-a-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMfrom/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to go
3PL.PST

obv.? 6′ 7 ]-an GUN-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C NI-MURto see:1PL.PST

GUN-li₁₂-anNI-MUR
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST

obv.? 7′ 8 -a]n? ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-e-erto come:3PL.PST 9 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM zi-anfrom this side:ADV(ABBR)

ku-ušú-e-erna-atzi-an
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMfrom this side
ADV(ABBR)

obv.? 8′ 10 EGIRbehind:POSP KAS]KAL-NIway:D/L.SG(UNM) 11 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR)(erasure)NI-MURto see:1PL.PST

EGIRKAS]KAL-NITI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MUR
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST

obv.? 9′ 12 ] ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 13 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2?-〈an〉:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

ku-ušú-etna-aš2?-〈an〉ar-ḫapa-it
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 10′ 14 [UM-MAthus:ADV mu-r]a-ad-du!Uraddu:PNm.NOM.SG(UNM) 15 ar-ḫa-waaway from:PREV=QUOT pé-eš-šerto throw:3PL.PST


[UM-MAmu-r]a-ad-du!ar-ḫa-wapé-eš-šer
thus
ADV
Uraddu
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV=QUOT
to throw
3PL.PST

obv.? 11′ 16 ]-mi da-ma-a-inother:INDoth.ACC.SG.C MUNUS-TUMwoman:ACC.SG(UNM) SUM-aḫ-ḫito give:1SG.PRS

da-ma-a-inMUNUS-TUMSUM-aḫ-ḫi
other
INDoth.ACC.SG.C
woman
ACC.SG(UNM)
to give
1SG.PRS

obv.? 12′ 17 ]-na-a-in a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C pa-a-ito give:3SG.PRS

a-pa-a-ašpa-a-i
he
DEM2/3.NOM.SG.C
to give
3SG.PRS

obv.? 13′ 18 DINGIR-LU]M?god:VOC.SG(UNM) QA-TAM-MAlikewise:ADV ma-la-a-anto accept:PTCP.INDCL ḫar-tito have:2SG.PRS

DINGIR-LU]M?QA-TAM-MAma-la-a-anḫar-ti
god
VOC.SG(UNM)
likewise
ADV
to accept
PTCP.INDCL
to have
2SG.PRS

obv.? 14′ 19 [nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-a]n?-duto arrange:3PL.IMP 20 2two:QUANcar TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST

[nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-a]n?-du2TI₈MUŠENtar-li₁₂-anNI-MUR
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
two
QUANcar
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST

obv.? 15′ 21 [ -a]n ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-e-erto come:3PL.PST 22 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C NI-MURto see:1PL.PST

ku-ušú-e-erTI₈MUŠENGUN-anNI-MUR
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3PL.PST
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST

obv.? 16′ 23 [ p]é-anin front of:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 24 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

p]é-anku-ušú-etna-aš-kán
in front of
ADV(ABBR)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

obv.? 17′ [ a]r-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 25 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIway:D/L.SG(UNM) 26 ḫa-aš-ta-pí-in(oracle bird):ACC.SG.C

a]r-ḫapa-itEGIRKASKAL-NIḫa-aš-ta-pí-in
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
ACC.SG.C

obv.? 18′ [ -a]n NI-MURto see:1PL.PST 27 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

NI-MURna-aš-kánpé-anku-ušú-et
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

obv.? 19′ 28 [ p]é-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

p]é-anar-ḫapa-it
in front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 20′ 29 [UM-MAthus:ADV mz]e-el-laZella:PNm.NOM.SG(UNM) 30 ar-ḫa-waaway from:PREV=QUOT pé-eš-šerto throw:3PL.PST


[UM-MAmz]e-el-laar-ḫa-wapé-eš-šer
thus
ADV
Zella
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV=QUOT
to throw
3PL.PST

obv.? 21′ blank paragraph, four lines


obv.? 22′ 31 [ ] x m!pí-ḫa-D10Piḫatarḫunta:PNm.NOM.SG(UNM)1

m!pí-ḫa-D10
Piḫatarḫunta
PNm.NOM.SG(UNM)

obv.? 23′ 32 [ ka?]-ru-úonce:ADV ḫa-an-da-anto arrange:PTCP.ACC.SG.N;
to arrange:PTCP.NOM.SG.N

ka?]-ru-úḫa-an-da-an
once
ADV
to arrange
PTCP.ACC.SG.N
to arrange
PTCP.NOM.SG.N

obv.? 24′ 33 [ ] ŠA KURlandGEN.SG a-la-ši-iaAlašiya:GN.STF

ŠA KURa-la-ši-ia
landGEN.SGAlašiya
GN.STF

obv.? 25′ 34 [ ]

obv.? 26′ 35 [ ]x-za-x [ ]

obv.? breaks off

rev.? 1′ 36 ]x x pa-itto go:3SG.PST

pa-it
to go
3SG.PST

rev.? 2′ 37 NI-MU]Rto see:1PL.PST 38 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR)

NI-MU]Rna-aš-kánpé-an
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)

rev.? 3′ 39 a]r-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

a]r-ḫapa-it
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev.? 4′ 40 ]x NI-M[UR(?)to see:1PL.PST 41 n]a-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL

NI-M[UR(?)n]a-aš-kánEGIRUGUSIG₅-za
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL

rev.? 5′ [ú-etto come:3SG.PST 42 na-a]šCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) pa-anfrom/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR) pa-itto go:3SG.PST

[ú-etna-a]štar-lišpa-anpa-it
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)
to go
3SG.PST

rev.? 6′ 43 [EGIRbehind:POSP KASKAL-N]Iway:D/L.SG(UNM) 44 2two:QUANcar mar-ša-na-aš-ši-uš(oracle bird):HITT.ADJG.ACC.PL.C tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST

[EGIRKASKAL-N]I2mar-ša-na-aš-ši-uštar-li₁₂-anNI-MUR
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
two
QUANcar
(oracle bird)
HITT.ADJG.ACC.PL.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST

rev.? 7′ 45 [na-a]t-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-e-e[rto come:3PL.PST 46 n]a-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 2-an:PREV

[na-a]t-kánpé-anSIG₅-zaú-e-e[rn]a-at2-an
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
PREV

rev.? 8′ [ar-ḫa]away from:PREV pa-a-erto go:3PL.PST 47 2two:QUANcar ḫa-aš-ta-pí-uš(oracle bird):ACC.PL.C GUN-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C NI-MURto see:1PL.PST

[ar-ḫa]pa-a-er2ḫa-aš-ta-pí-ušGUN-li₁₂-anNI-MUR
away from
PREV
to go
3PL.PST
two
QUANcar
(oracle bird)
ACC.PL.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST

rev.? 9′ 48 [1-aš-ká]n?one:QUANcar.NOM.SG.C=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 49 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR)

[1-aš-ká]n?EGIRUGUSIG₅-zaú-etna-aš-kánpé-an
one
QUANcar.NOM.SG.C=OBPk
again
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)

rev.? 10′ [ar-ḫaaway from:PREV p]a-itto go:3SG.PST 50 1-aš-maone:QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr GUN-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) zi-anfrom this side:ADV(ABBR) pa-itto go:3SG.PST

[ar-ḫap]a-it1-aš-maGUN-lišzi-anpa-it
away from
PREV
to go
3SG.PST
one
QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from this side
ADV(ABBR)
to go
3SG.PST

rev.? 11′ 51 [UM-MAthus:ADV mp]í-ia-muPiyam(m)u:PNm.NOM.SG(UNM) 52 SI×SÁ-at-wato arrange:3SG.PST=QUOT


[UM-MAmp]í-ia-muSI×SÁ-at-wa
thus
ADV
Piyam(m)u
PNm.NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST=QUOT

rev.? 12′ 53 [ki-ithis one:DEM1.NOM.SG.N;
this one:DEM1.ACC.SG.N
k]u-itbecause:CNJ SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST KASKALway:D/L.SG(UNM) URU-naArinna:GN.D/L.SG(UNM);
Arinna:GN.ABL(UNM)
54 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP

[ki-ik]u-itSI×SÁ-atKASKALURU-nanuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
this one
DEM1.NOM.SG.N
this one
DEM1.ACC.SG.N
because
CNJ
to arrange
3SG.PST
way
D/L.SG(UNM)
Arinna
GN.D/L.SG(UNM)
Arinna
GN.ABL(UNM)
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

rev.? erased line

rev.? erased line

rev.? three blank lines


rev.? 13′ 55 [ ]x-x-ia-aš-ma 56 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

rev.? three blank lines


rev.? 14′ 57 ]x-iš-ma 58 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-du
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

rev.? blank line


rev.? 15′ 59 ]x EZEN₄cultic festival:NOM.SG(UNM);
cultic festival:ACC.SG(UNM);
cultic festival:GEN.SG(UNM);
cultic festival:D/L.SG(UNM);
cultic festival:ABL(UNM)
pu-ru-li-ia-aš(festival):GEN.SG

EZEN₄pu-ru-li-ia-aš
cultic festival
NOM.SG(UNM)
cultic festival
ACC.SG(UNM)
cultic festival
GEN.SG(UNM)
cultic festival
D/L.SG(UNM)
cultic festival
ABL(UNM)
(festival)
GEN.SG

rev.? 16′ 60 ]x A-NA DUTU-ŠI‘my sun’D/L.SG

A-NA DUTU-ŠI
‘my sun’D/L.SG

rev.? 17′ 61 a]r-ḫaaway from:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS

a]r-ḫapa-iz-zi
away from
PREV
to go
3SG.PRS

rev.? 18′ 62 ]-ši-in tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NI-MURto see:1PL.PST

tar-li₁₂-anNI-MUR
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST

rev.? 19′ 63 ú-e]tto come:3SG.PST 64 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV

ú-e]tna-aš2-an
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV

rev.? 20′ 65 ḫa-aš-t]a?-pí-eš(-)[

rev.? breaks off

Quite uncertain; the name determinative is absent, or clearly wrongly written (A?).
0.60690188407898