Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 29.48 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)



KUB 29.55+ (CTH 285) [adapted by TLHdig]

KUB 29.55 {Frg. 1} + KBo 8.50 {Frg. 2} + KUB 29.48 {Frg. 3} {+} KUB 29.44 {Frg. 4} (+) KBo 39.264 {Frg. 5} (+) KBo 39.285 {Frg. 6}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1 I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ma-a-anwhen: lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn nu-u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

I-NA UD10KAMma-a-anlu-uk-kat-tanunu-u-wa
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
when
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNn
CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 2 iš-pa-an-da-annight:ACC.SG.C;
to pour a libation:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Išpant:DN.ACC.SG.C
ap-pé-ez-zi-ia-ašlast:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-li-ia-aš(type of pastry):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
wall:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
night watch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to kneel down:2SG.PST;
(part of the body):D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to kneel down:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

iš-pa-an-da-anap-pé-ez-zi-ia-ašḫa-a-li-ia-aš
night
ACC.SG.C
to pour a libation
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Išpant
DN.ACC.SG.C
last
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
last
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(type of pastry)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
wall
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
night watch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to kneel down
2SG.PST
(part of the body)
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
wall
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to kneel down
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 3 na-wi₅-inot yet:ADV an-kuentirely:ADV ḫa-ru-wa-na-a-ez-zito grow light:3SG.PRS nuCONNn x[

na-wi₅-ian-kuḫa-ru-wa-na-a-ez-zinu
not yet
ADV
entirely
ADV
to grow light
3SG.PRS
CONNn

(Frg. 1) Vs. I 4 I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠKUŠ₇-kánchariot fighter:{(UNM)} an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:
[

I-NA ÉLÚ.MEŠKUŠ₇-kánan-da-an
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
chariot fighter
{(UNM)}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

(Frg. 1) Vs. I 5 ši-pa-an-taḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS nuCONNn Dpí-ri-in-[ka]rPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [

ši-pa-an-taḫ-ḫinuDpí-ri-in-[ka]r
to pour a libation
1SG.PRS
CONNnPire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 6 ḫal-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS nuCONNn ḫur-li-i-l[iin Hurrian language:ADV

ḫal-zi-iḫ-ḫinuḫur-li-i-l[i
to summon
1SG.PRS
CONNnin Hurrian language
ADV

(Frg. 1) Vs. I 7 iš-ši-ia-na-a-ša pa-a-a[?-re?-e?

iš-ši-ia-na-a-šapa-a-a[?-re?-e?

(Frg. 1) Vs. I 8 Dpí-ri-in-karPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠT[ARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}


Dpí-ri-in-karDIŠT[AR
Pire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 9 lu-ú-i-li-ma-atLuwian:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
Luil[i:GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
ki-i[š-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

lu-ú-i-li-ma-atki-i[š-ša-an
Luwian
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
Luil[i
GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. I 10 A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
aš-š[u?-li?kindness:D/L.SG;
kindness:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
with good intent:

A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Aan-daaš-š[u?-li?
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
kindness
D/L.SG
kindness
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
with good intent

(Frg. 1) Vs. I 11 ar-du-ma-atto stand:2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [


ar-du-ma-at
to stand
2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1) Vs. I 12 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Ì.UDUtallow:{(UNM)} pa-[

numa-aḫ-ḫa-anÌ.UDU
CONNnwhen
tallow
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 13 nam-mastill:;
then:
IŠ-TU Ì.UDUtallow:{ABL, INS} ANŠE.KUR.R[AḪI.Ahorse:{(UNM)}

nam-maIŠ-TU Ì.UDUANŠE.KUR.R[AḪI.A
still

then
tallow
{ABL, INS}
horse
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 14 te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ki-miIškiya:GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG [


te-puiš-ki-mi
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Iškiya
GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 15 nam-ma-aš-kánstill:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
then:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-wa-te-mito bring (here):1SG.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

nam-ma-aš-kánpa-ra-aú-wa-te-minu-u[š
still
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
then
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
1SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1) Vs. I 16 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
wa-aḫ-nu-e-eš-niturn:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-[ḫu-te-mi(?)]to take:1SG.PRS

nu-uš-ša-anwa-aḫ-nu-e-eš-nipa-ra-apé-[ḫu-te-mi(?)]

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
turn
D/L.SG
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
1SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 17 KASKAL-iš-muway:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ḫu-it-ti-ia-an-zato pull:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pull:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} wa-aḫ-nu-[eš-šar?]turn:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

KASKAL-iš-muku-išḫu-it-ti-ia-an-zana-ašwa-aḫ-nu-[eš-šar?]
way
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to pull
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to pull
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
turn
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 18 i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C


i-ia-an-za
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)
ACC.SG.C
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 19 []x ta-aš-ta-a-ri-in-tato start up:LUW.3PL.PST 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
gi-pé-eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

ta-aš-ta-a-ri-in-ta2MEgi-pé-eš-šar
to start up
LUW.3PL.PST
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. I 20 [ ]x-an-ti-in-ta-ma 3three:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}

3DANNA
three
QUANcar
mile
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 21 [ -i]n-ta-ia-at 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}


2DANNA
two
QUANcar
mile
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 22 [ DAN]NAmile:{(UNM)} ma-a-u-wa-ni-in-tarun in a four-span:LUW.3PL.PST


Kleinere Lücke

DAN]NAma-a-u-wa-ni-in-ta
mile
{(UNM)}
run in a four-span
LUW.3PL.PST

(Frg. 2) Vs. I 1′ [ ]x-x[

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ]-en


(Frg. 2) Vs. I 3′ [ ]x-u-en

(Frg. 2) Vs. I 4′ [ ]-nu-me-ni

(Frg. 2) Vs. I 5′ [ ] Ú-ULnot:NEG

Ú-UL
not
NEG

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ k]u-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
im-majust:ADV ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

k]u-išim-maku-iš
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
just
ADV
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

(Frg. 5+2) Vs. 1′/Vs. I 7′ [ -t]u-x[ ]x QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

QA-TI-ŠU
hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 5+2) Vs. 2′/Vs. I 8′ [ ]x-ḫu-x[ ]


(Frg. 5+2) Vs. 3′/Vs. I 9′ [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[ ]-kán an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:

[n]a-aš-taan-da-an

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

(Frg. 5+2) Vs. 4′/Vs. I 10′ [t]e-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pa-[ ú-i-t]e-ni-itwater(course):INS SAG.DUḪI.A-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

[t]e-puú-i-t]e-ni-itSAG.DUḪI.A-ŠU
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
water(course)
INS
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

(Frg. 5+2) Vs. 5′/Vs. I 11′ [a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a[r-ra-an-zito wash:3PL.PRS ]x ar-ru-ušanus:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

[a]r-ḫaa[r-ra-an-ziar-ru-uš
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to wash
3PL.PRS
anus
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

(Frg. 5+2) Vs. 6′/Vs. I 12′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a[r-ra-an-zito wash:3PL.PRS ] ar-ru-um-ma-an-zito wash:INF

ar-ḫaa[r-ra-an-ziar-ru-um-ma-an-zi
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to wash
3PL.PRS
to wash
INF

(Frg. 5+2) Vs. 7′/Vs. I 13′ ti-it-t[a-nu-an-zito place:3PL.PRS ]x


ti-it-t[a-nu-an-zi
to place
3PL.PRS

(Frg. 5+2) Vs. 8′/Vs. I 14′ a-aš-šu-u[š-ša-an-ni-išhorse-trainer:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} ]

a-aš-šu-u[š-ša-an-ni-iš
horse-trainer
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 5+2) Vs. 9′/Vs. I 15′ nuCONNn 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R[Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
-n]i te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

nu1NINDA.GUR₄.R[Ate-pu
CONNnone
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 5) Vs. 10′ pé-eš-ši-i[a-

(Frg. 5) Vs. 11′ nuCONNn x[

nu
CONNn

(Frg. 5) Vs. 12′ na-a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

na-a[n

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 5) Vs. 13′ []x [

Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1 ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánwhen: ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} [aš-nu-wa-an-ta-ri]to provide for:3PL.PRS.MP

ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánANŠE.KUR.RAḪI.A[aš-nu-wa-an-ta-ri]
when
horse
{(UNM)}
to provide for
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 2 a-i-iš-ša-an-zi-ia-at(unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

a-i-iš-ša-an-zi-ia-atnu-u[šar-ru-um-ma-an-zi]
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
INF

(Frg. 1) Vs. II 3 [ti]-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-[aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

[ti]-it-ta-nu-wa-an-zima-[aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ra-an-zi]
to place
3PL.PRS
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4 [nu-uš-ká]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[nu-uš-ká]nar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5 [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ka]t-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-z[ito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

[nu-uška]t-taGIŠku-ša-la-a-an-z[inu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClow

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6 [ ]x ma-li-iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C k[u-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

ma-li-iš-ku-e-ešk[u-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]
weak
NOM.PL.C
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 7 [nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} I-NA] 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḪA.LAḪI.Aportion:{(UNM)};
meat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)}
pí-a[n-zi]to give:3PL.PRS


[nu-uš-ma-ašI-NA] 2KASKAL-NIḪA.LAḪI.Apí-a[n-zi]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
two
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
portion
{(UNM)}
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8 [ ]x-za 1one:QUANcar ḫu-u-up-pa-[

1
one
QUANcar

(Frg. 1) Vs. II 9 [ tu-e-eg]-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-uḫ-ša-a[š?man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

tu-e-eg]-ga-ašan-tu-uḫ-ša-a[š?
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. II 10 [ ] ne-e-ku-ma-[annaked:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ne-e-ku-ma-[an
naked
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

(Frg. 1) Vs. II 11 [ ]-na-an-zi nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

nu-u[š
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 1) Vs. II 12 [ ] ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[


ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 13 [ ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.[KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)}

ku]-i-e-ešANŠE.[KUR.RAḪI.A
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 14 [ tu-e]-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[ ]

tu-e]-eg-ga-aš
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1) Vs. II 15 [ m]a-aḫ-ḫa-anwhen: x[ ]

m]a-aḫ-ḫa-an
when

(Frg. 1) Vs. II 16 [ -z]i nu-u[š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tar(?)]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nu-u[š-ma-ašwa-a-tar(?)]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 17 [ḪA.LAḪI.A-iaportion:{(UNM)};
meat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)}
Ú]-ULnot:NEG pí-an-z[i]to give:3PL.PRS

[ḪA.LAḪI.A-iaÚ]-ULpí-an-z[i]
portion
{(UNM)}
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
not
NEG
to give
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 18 x-x[ ] [


(Frg. 1+3) Vs. II 19/Vs. 1′ ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} aš-nu-[wa]-an-ta-[rito provide for:3PL.PRS.MP a-i-iš-ša-an-zi-ia-at](unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánaš-nu-[wa]-an-ta-[ria-i-iš-ša-an-zi-ia-at]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1+3) Vs. II 20/Vs. 2′ na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t[e-n]iwater(course):D/L.SG kat-talow:;
under:;
below:
[pé-en-ni-ia-an-zi]to drive there:3PL.PRS

na-aš-kánnam-maú-i-t[e-n]ikat-ta[pé-en-ni-ia-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Vs. II 21/Vs. 3′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-ma-an-[zi]to wash:INF ti-it-t[a-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš]when:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

na-ašar-ru-um-ma-an-[zi]ti-it-t[a-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma-aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to place
3PL.PRS
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1+3) Vs. II 22/Vs. 4′ ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ra-an-zikat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atnu-uš-kánar-ḫa]
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1+3) Vs. II 23/Vs. 5′ ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-[ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS


ti-it-ta-nu-wa-an-zinu-ušku-[ša-la-a-an-zinu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 6′ [ ú?]-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS [


ú?]-e-eš-ša-an-zi
to cover
3PL.PRS

(Frg. 3) Vs. 7′ [ ] ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[

ku-i-e-eš
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 3) Vs. 8′ [ nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-[tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zito give:3PL.PRS nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me-ek-ka₄-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-[ga-aš](concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

nu-u]š-šiwa-a-[tarpí-an-zinu-u]š-šime-ek-ka₄-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-[ga-aš]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 3) Vs. 9′ [ -a]n?-da ú-e-x-x[

(Frg. 3) Vs. 10′ [ t]u-e-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

t]u-e-eg-ga-aš
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 3) Vs. 11′ [ -z]i na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

na-anwa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 3) Vs. 12′ [ ]


[

(Frg. 3) Vs. 13′ [nuCONNn ANŠE.KUR.RAḪI].Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: [

[nuANŠE.KUR.RAḪI].Ama-aḫ-ḫa-an
CONNnhorse
{(UNM)}
when

(Frg. 3) Vs. 14′ [na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t]e-niwater(course):D/L.SG kat-t[alow:;
under:;
below:

[na-aš-kánnam-maú-i-t]e-nikat-t[a

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG
low

under

below

(Frg. 2+3) Vs. II 32″/Vs. 15′ [a]r-ru-u[m-ma-an-zi]to wash:INF ti-it-[ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS

[a]r-ru-u[m-ma-an-zi]ti-it-[ta-nu-wa-an-zi
to wash
INF
to place
3PL.PRS

(Frg. 2+3) Vs. II 33″/Vs. 16′ ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} kat]-kat-ti-ia-a[n-zito tremble:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atkat]-kat-ti-ia-a[n-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
to tremble
3PL.PRS

(Frg. 2+3) Vs. II 34″/Vs. 17′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-i[t-ta-nu-wa]-an-zito place:3PL.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

ar-ḫati-i[t-ta-nu-wa]-an-zinu-u[š
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

(Frg. 2+3) Vs. II 35″/Vs. 18′ pa-la-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nuCONNn ma-li-[iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C

pa-la-aḫ-ša-a[n-z]inuma-li-[iš-ku-e-eš
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C

(Frg. 2+3) Vs. II 36″/Vs. 19′ na[m-m]a-aš-ma-ašstill:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
then:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
wa-a-[tar]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nam-mastill:;
then:
pí-an-z[ito give:3PL.PRS nu?]CONNn

na[m-m]a-aš-ma-ašwa-a-[tar]nam-mapí-an-z[inu?]
still
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
then
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then
to give
3PL.PRS
CONNn

(Frg. 2+3+4) Vs. II 37″/Vs. 20′/1′ A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} ½one half:QUANcar [S]A₂₀-A-TÙ(unit of volume):{(UNM)} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nam-mastill:;
then:
[ ]

A-NA 1ANŠE.KUR.RA½[S]A₂₀-A-TÙwa-a-tarnam-ma
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
horse
{(UNM)}
one half
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then

(Frg. 2+3+4) Vs. II 38″/Vs. 21′/2′ nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


nu-ušwa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nti-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 2+4) Vs. II 39″/3′ da-aš-ša-u-e-eš-m[a]strong:NOM.PL.C=CNJctr k[u-i]-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} n[am-ma(?)]still:;
then:

da-aš-ša-u-e-eš-m[a]k[u-i]-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anu-uš-ma-ašn[am-ma(?)]
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
still

then

(Frg. 2+4) Vs. II 40″/4′ Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
p[í]-a[n-z]ito give:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
im-ma-[ak-ku]right now:ADV

Ú-ULku-it-kip[í]-a[n-z]inu-ušan-daim-ma-[ak-ku]
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
right now
ADV

(Frg. 2+4) Vs. II 41″/5′ ú-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS nuCONNn wa-aḫ-nu-uš-ki-u-anto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

ú-e-eš-ša-an-zinuwa-aḫ-nu-uš-ki-u-an
to cover
3PL.PRS
CONNnto turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Vs. II 42″ ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 6′ [nuCONNn ANŠE.KUR.RA]I.Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS [ ]

[nuANŠE.KUR.RA]I.Ama-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-zi
CONNnhorse
{(UNM)}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 7′ [aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC nam-mastill:;
then:
ar-ru-um-ma-a[n-zi]to wash:INF

[aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nnu-ušnam-maar-ru-um-ma-a[n-zi]
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstill

then
to wash
INF

(Frg. 4) Vs. II 8′ [ nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS nuCONNn ma-li-i[š-ku-e-eš]weak:NOM.PL.C

nu-u]šar-ra-an-zinuma-li-i[š-ku-e-eš]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C

(Frg. 4) Vs. II 9′ [ ] na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

na-atma-aḫ-ḫa-ante-pu

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 4) Vs. II 10′ [ nu-uš-m]a-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zito give:3PL.PRS na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

nu-uš-m]a-ašwa-a-tarpí-an-zina-at-za

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

(Frg. 4) Vs. II 11′ [ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

n]a-aškat-taGIŠku-ša-la-a-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 12′a [ pa-la-aḫ-š]a-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-ki-u-a[n]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

pa-la-aḫ-š]a-an-zinu-ušwa-aḫ-nu-uš-ki-u-a[n]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 4) Vs. II 12′b [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


[ti-an-zi]
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 13′ [ ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nuCONNn tu-e-eg-[gaperson:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}

ku]-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anutu-e-eg-[ga
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}
CONNnperson
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 4) Vs. II 14′ [ ] ḫar-zito have:3SG.PRS wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ḫar-ziwa-a-tarku-e-da-niI-NA 3KASKAL-NI
to have
3SG.PRS
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 4) Vs. II 15′ [ I]-NA 5fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS

I]-NA 5KASKAL-NIpí-an-zi
fünf
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 4) Vs. II 16′ [ me-e]k-ka₄!-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-ga-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

me-e]k-ka₄!-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-ga-aš
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 4) Vs. II 17′ [ ma-aḫ-ḫa]-an-mawhen: zi-in-na-ito stop:3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa]-an-mazi-in-na-i
when
to stop
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. II 18′ [ ú-e-eš-š]a-an-zito cover:3PL.PRS nam-ma-anstill:;
then:
wa-aḫ-nu-uš-ki-u-anto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

ú-e-eš-š]a-an-zinam-ma-anwa-aḫ-nu-uš-ki-u-an
to cover
3PL.PRS
still

then
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 4) Vs. II 19′ [ ] A-NA ANŠE.KUR.RAhorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

A-NA ANŠE.KUR.RAwa-a-tar
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 4) Vs. II 20′ [ ] pí-an-zito give:3PL.PRS


Vs. II bricht ab

pí-an-zi
to give
3PL.PRS

(Frg. 6) 1 [I-NA 6]six:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [m]a-aḫ-ḫa-anwhen: [a-i-iš-ša-an-zi](unk. mng.):3PL.PRS

[I-NA 6]KASKAL-NIna-at[m]a-aḫ-ḫa-an[a-i-iš-ša-an-zi]
six
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS

(Frg. 6) 2 [aš-nu-wa-an-t]a-ri-ia-at-kánto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} [ ]

[aš-nu-wa-an-t]a-ri-ia-at-kánna-aš-kán
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

(Frg. 6) 3 [ar-ru-um-ma-an-zito wash:INF pé-en-n]i-ia-an-[zi]to drive there:3PL.PRS

Lücke von etwa zehn Zeilen

[ar-ru-um-ma-an-zipé-en-n]i-ia-an-[zi]
to wash
INF
to drive there
3PL.PRS

(Frg. 4) Rs. III 1′ [ ] ku-e?-[

(Frg. 4) Rs. III 2′ [ A]NŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

A]NŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. III 3′ [ pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-[

pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]i[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 4) Rs. III 4′ [ ]x-nu-zi


(Frg. 4) Rs. III 5′ [I-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-at]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kánto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[I-NA 7KASKAL-NIna-at]ma-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-ziaš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 4) Rs. III 6′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-m]a-an-zito wash:INF pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-ti-ia-an-zi-ia-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[na-ašar-ru-um-m]a-an-zipé-en-ni-ia-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ra-an-zikat-kat-ti-ia-an-zi-ia-at

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to drive there
3PL.PRS
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 4) Rs. III 7′ [ ] ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-talow:;
under:;
below:

ti-it-ta-nu-an-zinu-ušku-ša-la-a-an-zinam-ma-aškat-ta
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below

(Frg. 4) Rs. III 8′ [ ] nuCONNn ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
tu-e-eg-ga-azperson:ABL;
person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

nuANŠE.KUR.RAku-ištu-e-eg-ga-azEGIR-pa
CONNnhorse
{(UNM)}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
person
ABL
person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 4) Rs. III 9′ [ nu-uš]-ši?: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zito give:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

nu-uš]-ši?wa-a-tarpí-an-zina-an

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 4) Rs. III 10′ [ n]am-ma-anstill:;
then:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠKUŠ₇chariot fighter:{(UNM)}

n]am-ma-anar-ḫaI-NA ÉLÚ.MEŠKUŠ₇
still

then
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
chariot fighter
{(UNM)}

(Frg. 4) Rs. III 11′ [ pé-e-ḫu-d]a-[an-z]ito take:3PL.PRS


pé-e-ḫu-d]a-[an-z]i
to take
3PL.PRS

(Frg. 3+4) Rs. 1′/Rs. III 12′ [da-aš-šu-u]š-mastrong:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ANŠE.[KUR.R]Ahorse:{(UNM)} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
m[a-aḫ]-ḫa-anwhen: ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

[da-aš-šu-u]š-maku-išANŠE.[KUR.R]Ana-anm[a-aḫ]-ḫa-anku-ša-la-a-an-zi
strong
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
horse
{(UNM)}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
to curry(?)
3PL.PRS

(Frg. 3+4) Rs. 2′/Rs. III 13′ [ ]-ar-ta-a-an-zi [nam]-ma-anstill:;
then:
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS

[nam]-ma-anan-daú-e-eš-ša-an-zi
still

then
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to cover
3PL.PRS

(Frg. 3+4) Rs. 3′/Rs. III 14′ [na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn:3PL.PRS.IMPF


[na-an]wa-aḫ-nu-uš-kán-zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 3+4) Rs. 4′/Rs. III 15′ [I-N]A 8eight:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫ[a-anwhen: a-i-iš- aš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

[I-N]A 8KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫ[a-anaš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]
eight
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

(Frg. 3+4) Rs. 5′/Rs. III 16′ [na]-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG kat-t[alow:;
under:;
below:
pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
a-a[r-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

[na]-an-kánú-e-te-nikat-t[apé-en-ni-ia-an-zin]a-ana-a[r-ru-um-ma-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to wash
INF

(Frg. 3+4) Rs. 6′/Rs. III 17′ [t]i-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫ[a-an-ma]-anwhen:;
when:={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
[a-ar]-ra-an-z[i]to wash:3PL.PRS

[t]i-it-ta-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫ[a-an-ma]-an[a-ar]-ra-an-z[i]
to place
3PL.PRS
when

when
={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
to wash
3PL.PRS

(Frg. 3+4) Rs. 7′/Rs. III 18′ [kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašto tremble:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
n[am-ma]still:;
then:

[kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašna-an-k[án]ú-e-te-na-zan[am-ma]
to tremble
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
still

then

(Frg. 3+4) Rs. 8′/Rs. III 19′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-a[n]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-[la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

ar-ḫati-it-ta-nu-wa-an-zina-a[n]kat-taku-ša-[la-a-an-zina-an]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 3+4) Rs. 9′/Rs. III 20′ pa-la-aḫ-ša-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [½one half:QUANcar S]A₂₀-A!-[](unit of volume):{(UNM)} pí-an-[zi]to give:3PL.PRS

pa-la-aḫ-ša-an-zinu-uš-šiwa-a-tar[½S]A₂₀-A!-[]pí-an-[zi]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one half
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

(Frg. 3+4) Rs. 10′/Rs. III 21′ ḪA.LA-ia-aš-šiportion:{(UNM)};
meat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
meat share:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
portion:{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
meat share:{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
pí-an-zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} x-x []a-a[š-š]u-un-ga-[(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} me-ma-al(?)]groats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ḪA.LA-ia-aš-šipí-an-zi1UP-NU[]a-a[š-š]u-un-ga-[me-ma-al(?)]
portion
{(UNM)}
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
meat share
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
portion
{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
meat share
{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to give
3PL.PRS
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 3+4) Rs. 11′/Rs. III 22′ 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} IN.NU-unstraw:ACC.SG.C ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: [zi-in-n]a-ito stop:3SG.PRS na-[an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

1UP-NUIN.NU-unma-aḫ-ḫa-an-ma[zi-in-n]a-ina-[an]
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
straw
ACC.SG.C
when
to stop
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

(Frg. 3+4) Rs. 12′/Rs. III 23′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
wa-aš-ša-an-zito cover:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-anto turn:IMPF.SUP [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


Es folgt eine Zeile der Vs. II ¬¬¬

an-dawa-aš-ša-an-zina-anwa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-an[ti-an-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to cover
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 13′ I-NA 9nine:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-i[š-

I-NA 9KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫa-an
nine
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when

(Frg. 3) Rs. 14′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG kat-talow:;
under:;
below:
pé-en-ni-[ia-an-zito drive there:3PL.PRS

na-an-kánú-e-te-nikat-tapé-en-ni-[ia-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 15′ ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ma-aḫ-ḫ[a-anwhen:

ti-it-ta-nu-wa-an-zina-anma-aḫ-ḫ[a-an
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when

(Frg. 3) Rs. 16′ [a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-im-mi-an-zito mix:3PL.PRS nam-ma-aš-šistill:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} wa-[a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[a]n-dai-im-mi-an-zinam-ma-aš-šiwa-[a-tar
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to mix
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 3) Rs. 17′ [na]-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zito let so. satiate oneself:3PL.PRS nam-m[astill:;
then:
]

[na]-anḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zinam-m[a

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to let so. satiate oneself
3PL.PRS
still

then

(Frg. 3) Rs. 18′ [ -w]a-an-zi wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} li-il-ḫu-uš-ke-w[a-anto pour (out):IMPF.SUP ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

wa-a-tarli-il-ḫu-uš-ke-w[a-anti-an-zi]
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour (out)
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. 19′ [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-kat-ti-nu-wa-an-zito cause to tremble:3PL.PRS da-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]to suffocate:3PL.PRS=PPRO.3SG.C.ACC


[na-a]nkat-kat-ti-nu-wa-an-zida-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to cause to tremble
3PL.PRS
to suffocate
3PL.PRS=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 3) Rs. 20′ [na-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[na-a]n-kánú-e-te-na-zaar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. III 1′/Rs. 21′ n[a-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS pa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

n[a-a]nkat-taku-ša-la-a-an-zipa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. III 2′/Rs. 22′ nam-[m]a-anstill:;
then:
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇chariot fighter:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
x[

nam-[m]a-anI-NA ÉKUŠ₇ar-ḫa
still

then
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
chariot fighter
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 1+3) Rs. III 3′/Rs. 23′ pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS [


Kolophon

pé-e-ḫu-da-an-zi
to take
3PL.PRS

(Frg. 1+3) Rs. III 4′/Rs. 24′ DUBclay tablet:{(UNM)} nKAMn:QUANcar;
(unknown number):
ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
[10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:

DUBnKAMŠA UD[10KAM
clay tablet
{(UNM)}
n
QUANcar
(unknown number)
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten

(Frg. 1+3) Rs. III 6′/Rs. 25′ a-aš-šu-uš-ša-an-n[ihorse-trainer:{D/L.SG, STF}

a-aš-šu-uš-ša-an-n[i
horse-trainer
{D/L.SG, STF}

(Frg. 1+3) Rs. III 7′/Rs. 27′ ma-aḫ-[]a-anwhen: I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ma-aḫ-[]a-anI-N[A
when
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs. III 8′ ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

ANŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 9′ tar-kum-mi-i[a-

(Frg. 1) Rs. III 10′ Ú-ULnot:NEG Q[A-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}

Ende Rs. III; erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben

Ú-ULQ[A-TI
not
NEG
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

(Frg. 5) lk. Rd. 1′ 1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
IKU:{(UNM)} [

1MEIKU
one
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

{(UNM)}

(Frg. 5) lk. Rd. 2′ nuCONNn x[

Ende lk. Rd.

nu
CONNn

KUB 29.44+ (CTH 285) [adapted by TLHdig]

KUB 29.44 + KUB 29.48 + KUB 29.55 + KBo 8.50
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1 I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ma-a-anwhen: lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn nu-u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

I-NA UD10KAMma-a-anlu-uk-kat-tanunu-u-wa
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten
when
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNn
CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 2 iš-pa-an-da-anto pour a libation:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
night:ACC.SG.C;
Išpant:DN.ACC.SG.C
ap-pé-ez-zi-ia-ašlast:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-li-ia-ašto kneel down:2SG.PST;
(type of pastry):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
night watch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wall:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
to kneel down:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

iš-pa-an-da-anap-pé-ez-zi-ia-ašḫa-a-li-ia-aš
to pour a libation
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
night
ACC.SG.C
Išpant
DN.ACC.SG.C
last
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
last
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to kneel down
2SG.PST
(type of pastry)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
night watch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wall
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
to kneel down
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 3 na-wi₅-inot yet:ADV an-kuentirely:ADV ḫa-ru-wa-na-a-iz-zito grow light:3SG.PRS nuCONNn x[

na-wi₅-ian-kuḫa-ru-wa-na-a-iz-zinux[
not yet
ADV
entirely
ADV
to grow light
3SG.PRS
CONNn

Vs. I 4 I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠ-kán an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C
[

I-NA ÉLÚ.MEŠ-kánan-da-an
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

Vs. I 5 ši-pa-an-taḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS nuCONNn Dpí-ri-in-[ka]rPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}

ši-pa-an-taḫ-ḫinuDpí-ri-in-[ka]r[DIŠTAR
to pour a libation
1SG.PRS
CONNnPire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Vs. I 6 ḫal-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS nuCONNn ḫur-li-i-l[iin Hurrian language:ADV ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}

ḫal-zi-iḫ-ḫinuḫur-li-i-l[iki-iš-ša-an
to summon
1SG.PRS
CONNnin Hurrian language
ADV
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Vs. I 7 iš-ši-ia-na-a-ša pa-a-a[?-re?-e?

iš-ši-ia-na-a-šapa-a-a[?-re?-e?

Vs. I 8 Dpí-ri-in-karPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠT[ARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}


Dpí-ri-in-karDIŠT[AR
Pire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Vs. I 9 lu-ú-i-li-ma-atLuwian:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
Luil[i:GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
ki-i[š-sa-an

lu-ú-i-li-ma-atki-i[š-sa-an
Luwian
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
Luil[i
GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 10 A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
aš-š[u?-li?kindness:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness:D/L.SG;
with good intent:

A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Aan-daaš-š[u?-li?
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
kindness
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness
D/L.SG
with good intent

Vs. I 11 ar-du-ma-atto stand:2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [


ar-du-ma-at
to stand
2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 12 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Ì.UDUtallow:{(UNM)} pa-[

numa-aḫ-ḫa-anÌ.UDU
CONNnwhen
tallow
{(UNM)}

Vs. I 13 nam-mastill:;
then:
IŠ-TU Ì.UDUtallow:{ABL, INS} ANSE.KUR.R[AḪI.A

nam-maIŠ-TU Ì.UDUANSE.KUR.R[AḪI.A
still

then
tallow
{ABL, INS}

Vs. I 14 te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ki-miIškiya:GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG [


te-puiš-ki-mi
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Iškiya
GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG

Vs. I 15 nam-ma-aš-kánstill:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
then:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-wa-te-mito bring (here):1SG.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u-ri-ia-mi(?)]to fix:1SG.PRS

nam-ma-aš-kánpa-ra-aú-wa-te-minu-u[štu-u-ri-ia-mi(?)]
still
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
then
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
1SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto fix
1SG.PRS

Vs. I 16 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
wa-aḫ-nu-e-eš-niturn:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-[ḫu-te-mi(?)]to take:1SG.PRS

nu-uš-ša-anwa-aḫ-nu-e-eš-nipa-ra-apé-[ḫu-te-mi(?)]

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
turn
D/L.SG
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
1SG.PRS

Vs. I 17 KASKAL-iš-muway:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ḫu-it-ti-ia-an-zato pull:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pull:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} wa-aḫ-nu-[eš-šar?]turn:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

KASKAL-iš-muku-išḫu-it-ti-ia-an-zana-ašwa-aḫ-nu-[eš-šar?]
way
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to pull
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to pull
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
turn
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 18 i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C


i-ia-an-za
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)
ACC.SG.C
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C

Vs. I 19 [ ]x ta-aš-ta-a-ri-in-tato start up:LUW.3PL.PST 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
gi-pé-eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

]xta-aš-ta-a-ri-in-ta2MEgi-pé-eš-šar
to start up
LUW.3PL.PST
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 20 [ ]x-an-ti-in-ta-ma 3three:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}

]x-an-ti-in-ta-ma3DANNA
three
QUANcar
mile
{(UNM)}

Vs. I 21 [ -i]n-ta-ia-at 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}


2DANNA
two
QUANcar
mile
{(UNM)}

Vs. I 22 [ DAN]NAmile:{(UNM)} ma-a-u-wa-ni-in-tarun in a four-span:LUW.3PL.PST


Kleinere Lücke

DAN]NAma-a-u-wa-ni-in-ta
mile
{(UNM)}
run in a four-span
LUW.3PL.PST

Vs. I 28′ [ ]x x[

]xx[

Vs. I 29′ [ ]-en


Vs. I 30′ [ ]x-u-en

]x-u-en

Vs. I 31′ [ ]-nu-me-ni

Vs. I 32′ [ ] Ú-ULnot:NEG

Ú-UL
not
NEG

Vs. I 33′ [ k]u-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
im-majust:ADV ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

k]u-išim-maku-iš
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
just
ADV
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. I 34′ [ ]x QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

]xQA-TI-ŠU
hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. I 35′ [ ]


Vs. I 36′ [ ]-kán an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C

an-da-an
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

Vs. I 37′ [ ú-i-t]e-ni-itwater(course):INS;
:INS
SAG.DUḪI.A-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ú-i-t]e-ni-itSAG.DUḪI.A-ŠU
water(course)
INS

INS
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. I 38′ [ ]x ar-ru-ušanus:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

]xar-ru-uš
anus
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. I 39′ [ ] ar-ru-um-ma-an-zito wash:INF

ar-ru-um-ma-an-zi
to wash
INF

Vs. I 40′ [pé-en-ni-ia-an-zi(?)to drive there:3PL.PRS ]x


[pé-en-ni-ia-an-zi(?)]x
to drive there
3PL.PRS

Vs. I 41′ [ ]

Vs. I 42′ [ -n]i te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I bricht ab

te-pu
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. II 1 ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánwhen: ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} [aš-nu-wa-an-ta-ri]to provide for:3PL.PRS.MP

ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánANŠE.KUR.RAḪI.A[aš-nu-wa-an-ta-ri]
when
horse
{(UNM)}
to provide for
3PL.PRS.MP

Vs. II 2 a-i-iš-ša-an-zi-ia-at(unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

a-i-iš-ša-an-zi-ia-atnu-u[šar-ru-um-ma-an-zi]
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
INF

Vs. II 3 [ti]-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-[aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

[ti]-it-ta-nu-wa-an-zima-[aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ra-an-zi]
to place
3PL.PRS
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to wash
3PL.PRS

Vs. II 4 [nu-uš-ká]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[nu-uš-ká]nar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

Vs. II 5 [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ka]t-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-z[ito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

[nu-uška]t-taGIŠku-ša-la-a-an-z[inu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClow

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Vs. II 6 [ ]x ma-li-iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C k[u-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

]xma-li-iš-ku-e-ešk[u-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]
weak
NOM.PL.C
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 7 [nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} I-NA] 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḪA.LAḪI.Ameat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)}
pí-a[n-zi]to give:3PL.PRS


[nu-uš-ma-ašI-NA] 2KASKAL-NIḪA.LAḪI.Apí-a[n-zi]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
two
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

Vs. II 8 [ ]x-za 1one:QUANcar ḫu-u-up-pa-[

]x-za1
one
QUANcar

Vs. II 9 [ tu-e-eg]-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-uḫ-ša-a[š?man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

tu-e-eg]-ga-ašan-tu-uḫ-ša-a[š?
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 10 [ ] ne-e-ku-ma-[annaked:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ne-e-ku-ma-[an
naked
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

Vs. II 11 [ ]-na-an-zi nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

nu-u[š
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Vs. II 12 [wa-aḫ-nu-uš-ki-u-an]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[


[wa-aḫ-nu-uš-ki-u-an]ti-an-zi
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 13 [da-aš-ša-u-e-eš-mastrong:NOM.PL.C=CNJctr ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.[KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)}

[da-aš-ša-u-e-eš-maku]-i-e-ešANŠE.[KUR.RAḪI.A
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 14 [ tu-e]-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[ ]

tu-e]-eg-ga-ašx[
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 15 [ m]a-aḫ-ḫa-anwhen: x[ ]

m]a-aḫ-ḫa-anx[
when

Vs. II 16 [ -z]i nu-u[š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tar(?)]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nu-u[š-ma-ašwa-a-tar(?)]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. II 17 [ḪA.LAḪI.A-iameat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)}
Ú]-ULnot:NEG pí-an-z[ito give:3PL.PRS

[ḪA.LAḪI.A-iaÚ]-ULpí-an-z[i
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
not
NEG
to give
3PL.PRS

Vs. II 18 x x [


x x

Vs. II 19 ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} aš-nu-[wa]-an-ta-[rito provide for:3PL.PRS.MP a-i-iš-ša-an-zi-ia-at](unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánaš-nu-[wa]-an-ta-[ria-i-iš-ša-an-zi-ia-at]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. II 20 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t[e-n]iwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-talow:;
under:;
below:
[pé-en-ni-ia-an-zi]to drive there:3PL.PRS

na-aš-kánnam-maú-i-t[e-n]ikat-ta[pé-en-ni-ia-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

Vs. II 21 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-ma-an-[zi]to wash:INF ti-it-t[a-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš]when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

na-ašar-ru-um-ma-an-[zi]ti-it-t[a-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma-aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to place
3PL.PRS
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. II 22 ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ra-an-zikat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atnu-uš-kánar-ḫa]
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 23 ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-[ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS


ti-it-ta-nu-wa-an-zinu-ušku-[ša-la-a-an-zinu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Vs. II 24 [ ú?]-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS [


ú?]-e-eš-ša-an-zi
to cover
3PL.PRS

Vs. II 25 [da-aš-ša-u-e-eš-ma]strong:NOM.PL.C=CNJctr ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

[da-aš-ša-u-e-eš-ma]ku-i-e-eš[ANŠE.KUR.RAḪI.A]
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 26 [ nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-[tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me-ek-ka₄-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Meki:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-[ga-aš](concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

nu-u]š-šiwa-a-[tarpí-an-zinu-u]š-šime-ek-ka₄-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-[ga-aš]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Meki
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 27 [pí-an-zito give:3PL.PRS -a]n?-da ú-e-x-x[

[pí-an-ziú-e-x-x[
to give
3PL.PRS

Vs. II 28 [ t]u-e-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

t]u-e-eg-ga-aš
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 29 [ -z]i na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

na-anwa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II 30 [ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
]


[ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 31 [nuCONNn ANŠE.KUR.RAḪI].Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: [a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán]to provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[nuANŠE.KUR.RAḪI].Ama-aḫ-ḫa-an[a-i-iš-ša-an-ziaš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán]
CONNnhorse
{(UNM)}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. II 32 [na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t]e-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-t[alow:;
under:;
below:
pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

[na-aš-kánnam-maú-i-t]e-nikat-t[apé-en-ni-ia-an-zina-aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 33 [a]r-ru-u[m-ma-an-zi]to wash:INF ti-it-[ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

[a]r-ru-u[m-ma-an-zi]ti-it-[ta-nu-wa-an-zina-ašar-ra-an-zi]
to wash
INF
to place
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
3PL.PRS

Vs. II 34 ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} kat]-kat-ti-ia-a[n-zito tremble:3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-za]water(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}

ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atkat]-kat-ti-ia-a[n-zinu-uš-kánú-e-te-na-za]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
to tremble
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 35 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-i[t-ta-nu-wa]-an-zito place:3PL.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat-ta]low:;
under:;
below:

ar-ḫati-i[t-ta-nu-wa]-an-zinu-u[šku-ša-la-a-an-zinu-uškat-ta]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClow

under

below

Vs. II 36 pa-la-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nuCONNn ma-li-[iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

pa-la-aḫ-ša-a[n-z]inuma-li-[iš-ku-e-ešku-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 37 na[m-m]a-aš-ma-ašstill:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
then:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
wa-a-[tar]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nam-mastill:;
then:
pí-an-z[ito give:3PL.PRS nu?]CONNn

na[m-m]a-aš-ma-ašwa-a-[tar]nam-mapí-an-z[inu?]
still
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
then
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then
to give
3PL.PRS
CONNn

Vs. II 38 A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar ANSE.KUR.RA 1/2 [S]Aₓ-A-TÙ wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nam-mastill:;
then:
[ ]

A-NA 1ANSE.KUR.RA1/2[S]Aₓ-A-TÙwa-a-tarnam-ma
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then

Vs. II 39 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


nu-ušwa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nti-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 40 da-aš-ša-u-e-eš-m[a]strong:NOM.PL.C=CNJctr k[u-i]-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} n[am-ma(?)]still:;
then:

da-aš-ša-u-e-eš-m[a]k[u-i]-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anu-uš-ma-ašn[am-ma(?)]
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
still

then

Vs. II 41 Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
p[í]-a[n-z]ito give:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-ma-[ak-ku]right now:ADV

Ú-ULku-it-kip[í]-a[n-z]inu-ušan-daim-ma-[ak-ku]
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
right now
ADV

Vs. II 42 ú-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS nuCONNn wa-aḫ-nu-uš-ke-u-anto turn:IMPF.SUP

ú-e-eš-ša-an-zinuwa-aḫ-nu-uš-ke-u-an
to cover
3PL.PRS
CONNnto turn
IMPF.SUP

Vs. II 43 ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 44 [nuCONNn ANŠE.KUR.RA]I.Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS [ ]

[nuANŠE.KUR.RA]I.Ama-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-zi
CONNnhorse
{(UNM)}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS

Vs. II 45 [aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC nam-mastill:;
then:
ar-ru-um-ma-a[n-zi]to wash:INF

[aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nnu-ušnam-maar-ru-um-ma-a[n-zi]
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstill

then
to wash
INF

Vs. II 46 [ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS nuCONNn ma-li-i[š-ku-e-eš]weak:NOM.PL.C

[ti-it-ta-nu-wa-an-zinu-u]šar-ra-an-zinuma-li-i[š-ku-e-eš]
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C

Vs. II 47 [ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[ku-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]na-atma-aḫ-ḫa-ante-pu
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. II 48 [ nu-uš-m]a-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

nu-uš-m]a-ašwa-a-tarpí-an-zina-at-za

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

Vs. II 49 [ḫa-aš-ši-ik-kán-zi n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

[ḫa-aš-ši-ik-kán-zin]a-aškat-taGIŠku-ša-la-a-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

Vs. II 50 [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
pa-la-aḫ-š]a-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-ke-u-a[n]to turn:IMPF.SUP

[na-aškat-tapa-la-aḫ-š]a-an-zinu-ušwa-aḫ-nu-uš-ke-u-a[n]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
IMPF.SUP

Vs. II 51 [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


[ti-an-zi]
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 52 [da-aš-ša-u-e-eš-mastrong:NOM.PL.C=CNJctr ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nuCONNn tu-e-eg-[gaperson:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}

[da-aš-ša-u-e-eš-maku]-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anutu-e-eg-[ga
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}
CONNnperson
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 53 [ ] ḫar-zito have:3SG.PRS wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ḫar-ziwa-a-tarku-e-da-niI-NA 3KASKAL-NI
to have
3SG.PRS
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. II 54 [pí-an-zito give:3PL.PRS nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
nam-mastill:;
then:
I]-NA 5fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS

[pí-an-zinu-uš-šinam-maI]-NA 5KASKAL-NIpí-an-zi
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
still

then
fünf
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to give
3PL.PRS

Vs. II 55 [nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
nam-mastill:;
then:
me-e]k-ka₄!-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Meki:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-ga-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[nu-uš-šinam-mame-e]k-ka₄!-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-ga-aš

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
still

then
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Meki
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 56 [pí-an-zito give:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa]-an-mawhen: zi-in-na-ito stop:3SG.PRS

[pí-an-zima-aḫ-ḫa]-an-mazi-in-na-i
to give
3PL.PRS
when
to stop
3SG.PRS

Vs. II 57 [na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ú-e-eš-š]a-an-zito cover:3PL.PRS nam-ma-anstill:;
then:
wa-aḫ-nu-uš-ki-u-anto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

[na-anan-daú-e-eš-š]a-an-zinam-ma-anwa-aḫ-nu-uš-ki-u-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to cover
3PL.PRS
still

then
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II 58 [ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
nuCONNn ku-e-da-ni-ia(?)]each:INDFevr.D/L.SG;
which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
A-NA ANŠE.KUR.RAhorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ti-an-zinuku-e-da-ni-ia(?)]A-NA ANŠE.KUR.RAwa-a-tar
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
CONNneach
INDFevr.D/L.SG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. II 59 [ ] pí-an-zito give:3PL.PRS


Vs. II bricht ab

Lücke von etwa zehn Zeilen

pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Rs. III 11′ [ ] ku-e?-[

Rs. III 12′ [ A]NŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

A]NŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

Rs. III 13′ [ pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-[

pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]i[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 14′ [ ]x-nu-zi


]x-nu-zi

Rs. III 15′ [I-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-at]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kánto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[I-NA 7KASKAL-NIna-at]ma-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-ziaš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Rs. III 16′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-m]a-an-zito wash:INF pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS ma-aḫ-ḫar-an-ma-aš ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-ti-ia-an-zi-ia-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[na-ašar-ru-um-m]a-an-zipé-en-ni-ia-an-zima-aḫ-ḫar-an-ma-ašar-ra-an-zikat-kat-ti-ia-an-zi-ia-at

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to drive there
3PL.PRS
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. III 17′ [nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-talow:;
under:;
below:

[nu-uš-kánar-ḫa]ti-it-ta-nu-an-zinu-ušku-ša-la-a-an-zinam-ma-aškat-ta
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below

Rs. III 18′ [pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nuCONNn ANSE.KUR.RA ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
tu-e-eg-ga-azperson:ABL;
person:{NOM.SG.C, VOC.SG};
person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[pa-la-aḫ-ša-an-zi]nuANSE.KUR.RAku-ištu-e-eg-ga-azEGIR-pa
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNnwhich
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
person
ABL
person
{NOM.SG.C, VOC.SG}
person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 19′ [ma-li-iš-ku-uš(?)weak:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} nu-uš]-ši?: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

[ma-li-iš-ku-uš(?)nu-uš]-ši?wa-a-tarpí-an-zina-an
weak
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 20′ [ n]am-ma-anstill:;
then:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠ

n]am-ma-anar-ḫaI-NA ÉLÚ.MEŠ
still

then
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III 21′ [ pé-e-ḫu-d]a-[an-z]ito take:3PL.PRS


pé-e-ḫu-d]a-[an-z]i
to take
3PL.PRS

Rs. III 22′ [da-aš-šu-u]š-mastrong:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ANŠE.[KUR.R]Ahorse:{(UNM)} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
m[a-aḫ]-ḫa-anwhen: ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

[da-aš-šu-u]š-maku-išANŠE.[KUR.R]Ana-anm[a-aḫ]-ḫa-anku-ša-la-a-an-zi
strong
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
horse
{(UNM)}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
to curry(?)
3PL.PRS

Rs. III 23′ [ ]-ar-ta-a-an-zi [nam]-ma-anstill:;
then:
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ú-e-eš-sa-an-zi

[nam]-ma-anan-daú-e-eš-sa-an-zi
still

then
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. III 24′ [na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn:3PL.PRS.IMPF


[na-an]wa-aḫ-nu-uš-kán-zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 25′ [I-N]A 8eight:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫ[a-anwhen: a-i-iš- aš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

[I-N]A 8KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫ[a-anaš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]
eight
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 26′ [na]-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-t[alow:;
under:;
below:
pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
a-a[r-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

[na]-an-kánú-e-te-nikat-t[apé-en-ni-ia-an-zin]a-ana-a[r-ru-um-ma-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to wash
INF

Rs. III 27′ [t]i-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫ[a-an-ma]-anwhen:;
when:={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
[a-ar]-ra-an-z[i]to wash:3PL.PRS

[t]i-it-ta-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫ[a-an-ma]-an[a-ar]-ra-an-z[i]
to place
3PL.PRS
when

when
={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
to wash
3PL.PRS

Rs. III 28′ [kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašto tremble:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
n[am-ma]still:;
then:

[kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašna-an-k[án]ú-e-te-na-zan[am-ma]
to tremble
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
still

then

Rs. III 29′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-a[n]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-[la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

ar-ḫati-it-ta-nu-wa-an-zina-a[n]kat-taku-ša-[la-a-an-zina-an]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 30′ pa-la-aḫ-ša-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[1/2 S]Aₓ-A!-[] pí-an-[zi]to give:3PL.PRS

pa-la-aḫ-ša-an-zinu-uš-šiwa-a-tar[1/2S]Aₓ-A!-[]pí-an-[zi]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Rs. III 31′ ḪA.LA-ia-aš-šimeat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)};
meat share:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
portion:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
meat share:{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
portion:{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
pí-an-zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} x x []a-a[š-š]u-un-ga-[(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} me-ma-al(?)]groats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ḪA.LA-ia-aš-šipí-an-zi1UP-NUx x[]a-a[š-š]u-un-ga-[me-ma-al(?)]
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
meat share
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
portion
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
meat share
{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
portion
{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to give
3PL.PRS
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 32′ 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} IN.NU-unstraw:ACC.SG.C ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: [zi-in-n]a-ito stop:3SG.PRS na-[an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

1UP-NUIN.NU-unma-aḫ-ḫa-an-ma[zi-in-n]a-ina-[an]
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
straw
ACC.SG.C
when
to stop
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 33′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
wa-aš-sa-an-zi na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-anto turn:IMPF.SUP [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


Es folgt eine Zeile der Vs. II§

an-dawa-aš-sa-an-zina-anwa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-an[ti-an-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. III 34′ I-NA 9nine:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-i[š- aš-nu-ut-ta-ri-ia-aš-kán]to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

I-NA 9KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫa-anaš-nu-ut-ta-ri-ia-aš-kán]
nine
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 35′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-talow:;
under:;
below:
pé-en-ni-[ia-an-zito drive there:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ar-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

na-an-kánú-e-te-nikat-tapé-en-ni-[ia-an-zina-anar-ru-um-ma-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to wash
INF

Rs. III 36′ ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ma-aḫ-ḫ[a-anwhen: ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

ti-it-ta-nu-wa-an-zina-anma-aḫ-ḫ[a-anar-ra-an-zi]
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
to wash
3PL.PRS

Rs. III 37′ [a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
i-im-mi-an-zito mix:3PL.PRS nam-ma-aš-ši: dann:CNJ=PPRO.3SG.D/L;
still:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
wa-[a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zi]to give:3PL.PRS

[a]n-dai-im-mi-an-zinam-ma-aš-šiwa-[a-tarpí-an-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
3PL.PRS

dann
CNJ=PPRO.3SG.D/L
still
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Rs. III 38′ [na]-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zito let so. satiate oneself:3PL.PRS nam-m[astill:;
then:
]

[na]-anḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zinam-m[a

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to let so. satiate oneself
3PL.PRS
still

then

Rs. III 39′ [ -w]a-an-zi wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
li-il-ḫu-uš-ke-w[a-anto pour (out):IMPF.SUP ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

wa-a-tarli-il-ḫu-uš-ke-w[a-anti-an-zi]
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour (out)
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. III 40′ [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-kat-ti-nu-wa-an-zito cause to tremble:3PL.PRS da-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]to suffocate:3PL.PRS


[na-a]nkat-kat-ti-nu-wa-an-zida-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to cause to tremble
3PL.PRS
to suffocate
3PL.PRS

Rs. III 41′ [na-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[na-a]n-kánú-e-te-na-zaar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

Rs. III 42′ n[a-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS pa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

n[a-a]nkat-taku-ša-la-a-an-zipa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Rs. III 43′ nam-[m]a-anstill:;
then:
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
x[

nam-[m]a-anI-NA Éar-ḫax[
still

then
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. III 44′ pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS [


pé-e-ḫu-da-an-zi
to take
3PL.PRS

Rs. III 45′ DUBclay tablet:{(UNM)} xKAM ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
[10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten:

DUBxKAMŠA UD[10KAM
clay tablet
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten

Rs. III 46′ a-aš-šu-uš-ša-an-n[ihorse-trainer:{D/L.SG, STF}

a-aš-šu-uš-ša-an-n[i
horse-trainer
{D/L.SG, STF}

Rs. III 47′ ma-aḫ-[]a-anwhen: I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ma-aḫ-[]a-anI-N[A
when
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III 48′ ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

ANŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

Rs. III 49′ tar-kum-mi-i[a-

Rs. III 50′ Ú-ULnot:NEG Q[A-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}

Ende der Rs. III; erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben

Ú-ULQ[A-TI
not
NEG
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}

KUB 29.44+ (CTH 285) [adapted by TLHdig]

KUB 29.44 + KUB 29.48 + KUB 29.55 + KBo 8.50
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1 I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten:
ma-a-anwhen: lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn nu-u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

I-NA UD10KAMma-a-anlu-uk-kat-tanunu-u-wa
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten
when
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNn
CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 2 iš-pa-an-da-anto pour a libation:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
night:ACC.SG.C;
Išpant:DN.ACC.SG.C
ap-pé-ez-zi-ia-ašlast:{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
last:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-li-ia-ašto kneel down:2SG.PST;
(type of pastry):{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
night watch:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wall:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C};
to kneel down:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

iš-pa-an-da-anap-pé-ez-zi-ia-ašḫa-a-li-ia-aš
to pour a libation
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
night
ACC.SG.C
Išpant
DN.ACC.SG.C
last
{NOM.SG.C., VOC.SG, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
last
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to kneel down
2SG.PST
(type of pastry)
{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
night watch
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wall
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
to kneel down
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
night watch
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. I 3 na-wi₅-inot yet:ADV an-kuentirely:ADV ḫa-ru-wa-na-a-iz-zito grow light:3SG.PRS nuCONNn x[

na-wi₅-ian-kuḫa-ru-wa-na-a-iz-zinux[
not yet
ADV
entirely
ADV
to grow light
3SG.PRS
CONNn

Vs. I 4 I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠ-kán an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C
[

I-NA ÉLÚ.MEŠ-kánan-da-an
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

Vs. I 5 ši-pa-an-taḫ-ḫito pour a libation:1SG.PRS nuCONNn Dpí-ri-in-[ka]rPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}

ši-pa-an-taḫ-ḫinuDpí-ri-in-[ka]r[DIŠTAR
to pour a libation
1SG.PRS
CONNnPire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Vs. I 6 ḫal-zi-iḫ-ḫito summon:1SG.PRS nuCONNn ḫur-li-i-l[iin Hurrian language:ADV ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}

ḫal-zi-iḫ-ḫinuḫur-li-i-l[iki-iš-ša-an
to summon
1SG.PRS
CONNnin Hurrian language
ADV
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Vs. I 7 iš-ši-ia-na-a-ša pa-a-a[?-re?-e?

iš-ši-ia-na-a-šapa-a-a[?-re?-e?

Vs. I 8 Dpí-ri-in-karPire/i(n)ka/ir:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} DIŠT[ARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}


Dpí-ri-in-karDIŠT[AR
Pire/i(n)ka/ir
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Vs. I 9 lu-ú-i-li-ma-atLuwian:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC};
Luil[i:GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
ki-i[š-sa-an

lu-ú-i-li-ma-atki-i[š-sa-an
Luwian
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
Luil[i
GN.?={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 10 A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
aš-š[u?-li?kindness:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
kindness:D/L.SG;
with good intent:

A-NA ANŠE.KUR.RAḪI.Aan-daaš-š[u?-li?
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
kindness
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kindness
D/L.SG
with good intent

Vs. I 11 ar-du-ma-atto stand:2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} [


ar-du-ma-at
to stand
2PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. I 12 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen: Ì.UDUtallow:{(UNM)} pa-[

numa-aḫ-ḫa-anÌ.UDU
CONNnwhen
tallow
{(UNM)}

Vs. I 13 nam-mastill:;
then:
IŠ-TU Ì.UDUtallow:{ABL, INS} ANSE.KUR.R[AḪI.A

nam-maIŠ-TU Ì.UDUANSE.KUR.R[AḪI.A
still

then
tallow
{ABL, INS}

Vs. I 14 te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} iš-ki-miIškiya:GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG [


te-puiš-ki-mi
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Iškiya
GN.D/L.SG=POSS.1SG.D/L.SG

Vs. I 15 nam-ma-aš-kánstill:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
then:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-wa-te-mito bring (here):1SG.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC tu-u-ri-ia-mi(?)]to fix:1SG.PRS

nam-ma-aš-kánpa-ra-aú-wa-te-minu-u[štu-u-ri-ia-mi(?)]
still
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
then
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
1SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto fix
1SG.PRS

Vs. I 16 nu-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
wa-aḫ-nu-e-eš-niturn:D/L.SG pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-[ḫu-te-mi(?)]to take:1SG.PRS

nu-uš-ša-anwa-aḫ-nu-e-eš-nipa-ra-apé-[ḫu-te-mi(?)]

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
turn
D/L.SG
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
1SG.PRS

Vs. I 17 KASKAL-iš-muway:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ḫu-it-ti-ia-an-zato pull:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to pull:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} wa-aḫ-nu-[eš-šar?]turn:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

KASKAL-iš-muku-išḫu-it-ti-ia-an-zana-ašwa-aḫ-nu-[eš-šar?]
way
{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
to pull
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to pull
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
turn
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 18 i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C


i-ia-an-za
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)
ACC.SG.C
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C

Vs. I 19 [ ]x ta-aš-ta-a-ri-in-tato start up:LUW.3PL.PST 2two:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
gi-pé-eš-šarcubit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

]xta-aš-ta-a-ri-in-ta2MEgi-pé-eš-šar
to start up
LUW.3PL.PST
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
cubit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 20 [ ]x-an-ti-in-ta-ma 3three:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}

]x-an-ti-in-ta-ma3DANNA
three
QUANcar
mile
{(UNM)}

Vs. I 21 [ -i]n-ta-ia-at 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}


2DANNA
two
QUANcar
mile
{(UNM)}

Vs. I 22 [ DAN]NAmile:{(UNM)} ma-a-u-wa-ni-in-tarun in a four-span:LUW.3PL.PST


Kleinere Lücke

DAN]NAma-a-u-wa-ni-in-ta
mile
{(UNM)}
run in a four-span
LUW.3PL.PST

Vs. I 28′ [ ]x x[

]xx[

Vs. I 29′ [ ]-en


Vs. I 30′ [ ]x-u-en

]x-u-en

Vs. I 31′ [ ]-nu-me-ni

Vs. I 32′ [ ] Ú-ULnot:NEG

Ú-UL
not
NEG

Vs. I 33′ [ k]u-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
im-majust:ADV ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

k]u-išim-maku-iš
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
just
ADV
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Vs. I 34′ [ ]x QA-TI-ŠUhand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

]xQA-TI-ŠU
hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. I 35′ [ ]


Vs. I 36′ [ ]-kán an-da-anto be warm:PTCP.ACC.SG.C;
inside:;
equal:ACC.SG.C

an-da-an
to be warm
PTCP.ACC.SG.C
inside

equal
ACC.SG.C

Vs. I 37′ [ ú-i-t]e-ni-itwater(course):INS;
:INS
SAG.DUḪI.A-ŠUhead:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

ú-i-t]e-ni-itSAG.DUḪI.A-ŠU
water(course)
INS

INS
head
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Vs. I 38′ [ ]x ar-ru-ušanus:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

]xar-ru-uš
anus
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. I 39′ [ ] ar-ru-um-ma-an-zito wash:INF

ar-ru-um-ma-an-zi
to wash
INF

Vs. I 40′ [pé-en-ni-ia-an-zi(?)to drive there:3PL.PRS ]x


[pé-en-ni-ia-an-zi(?)]x
to drive there
3PL.PRS

Vs. I 41′ [ ]

Vs. I 42′ [ -n]i te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. I bricht ab

te-pu
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. II 1 ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánwhen: ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} [aš-nu-wa-an-ta-ri]to provide for:3PL.PRS.MP

ma-aḫ-ḫa-an-ma-kánANŠE.KUR.RAḪI.A[aš-nu-wa-an-ta-ri]
when
horse
{(UNM)}
to provide for
3PL.PRS.MP

Vs. II 2 a-i-iš-ša-an-zi-ia-at(unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

a-i-iš-ša-an-zi-ia-atnu-u[šar-ru-um-ma-an-zi]
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
INF

Vs. II 3 [ti]-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-[aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

[ti]-it-ta-nu-wa-an-zima-[aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ra-an-zi]
to place
3PL.PRS
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to wash
3PL.PRS

Vs. II 4 [nu-uš-ká]nCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[nu-uš-ká]nar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

Vs. II 5 [nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ka]t-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-z[ito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

[nu-uška]t-taGIŠku-ša-la-a-an-z[inu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClow

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Vs. II 6 [ ]x ma-li-iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C k[u-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

]xma-li-iš-ku-e-ešk[u-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]
weak
NOM.PL.C
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 7 [nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} I-NA] 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ḪA.LAḪI.Ameat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)}
pí-a[n-zi]to give:3PL.PRS


[nu-uš-ma-ašI-NA] 2KASKAL-NIḪA.LAḪI.Apí-a[n-zi]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
two
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
to give
3PL.PRS

Vs. II 8 [ ]x-za 1one:QUANcar ḫu-u-up-pa-[

]x-za1
one
QUANcar

Vs. II 9 [ tu-e-eg]-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-uḫ-ša-a[š?man:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

tu-e-eg]-ga-ašan-tu-uḫ-ša-a[š?
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
man
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 10 [ ] ne-e-ku-ma-[annaked:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

ne-e-ku-ma-[an
naked
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}

Vs. II 11 [ ]-na-an-zi nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC

nu-u[š
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC

Vs. II 12 [wa-aḫ-nu-uš-ki-u-an]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
[


[wa-aḫ-nu-uš-ki-u-an]ti-an-zi
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 13 [da-aš-ša-u-e-eš-mastrong:NOM.PL.C=CNJctr ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.[KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)}

[da-aš-ša-u-e-eš-maku]-i-e-ešANŠE.[KUR.RAḪI.A
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 14 [ tu-e]-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} x[ ]

tu-e]-eg-ga-ašx[
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 15 [ m]a-aḫ-ḫa-anwhen: x[ ]

m]a-aḫ-ḫa-anx[
when

Vs. II 16 [ -z]i nu-u[š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tar(?)]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

nu-u[š-ma-ašwa-a-tar(?)]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. II 17 [ḪA.LAḪI.A-iameat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)}
Ú]-ULnot:NEG pí-an-z[ito give:3PL.PRS

[ḪA.LAḪI.A-iaÚ]-ULpí-an-z[i
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
not
NEG
to give
3PL.PRS

Vs. II 18 x x [


x x

Vs. II 19 ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} aš-nu-[wa]-an-ta-[rito provide for:3PL.PRS.MP a-i-iš-ša-an-zi-ia-at](unk. mng.):3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ma-aḫ-ḫa-an-ma-at-kánaš-nu-[wa]-an-ta-[ria-i-iš-ša-an-zi-ia-at]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP
(unk. mng.)
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs. II 20 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t[e-n]iwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-talow:;
under:;
below:
[pé-en-ni-ia-an-zi]to drive there:3PL.PRS

na-aš-kánnam-maú-i-t[e-n]ikat-ta[pé-en-ni-ia-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

Vs. II 21 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-ma-an-[zi]to wash:INF ti-it-t[a-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-ma-aš]when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

na-ašar-ru-um-ma-an-[zi]ti-it-t[a-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma-aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to place
3PL.PRS
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

Vs. II 22 ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ra-an-zikat-kat-t[i-i]a-an-zi-i[a-atnu-uš-kánar-ḫa]
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 23 ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-[ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS


ti-it-ta-nu-wa-an-zinu-ušku-[ša-la-a-an-zinu-ušpa-la-aḫ-ša-an-zi]
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCcloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Vs. II 24 [ ú?]-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS [


ú?]-e-eš-ša-an-zi
to cover
3PL.PRS

Vs. II 25 [da-aš-ša-u-e-eš-ma]strong:NOM.PL.C=CNJctr ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

[da-aš-ša-u-e-eš-ma]ku-i-e-eš[ANŠE.KUR.RAḪI.A]
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 26 [ nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-[tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS nu-u]š-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
me-ek-ka₄-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Meki:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-[ga-aš](concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

nu-u]š-šiwa-a-[tarpí-an-zinu-u]š-šime-ek-ka₄-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-[ga-aš]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Meki
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 27 [pí-an-zito give:3PL.PRS -a]n?-da ú-e-x-x[

[pí-an-ziú-e-x-x[
to give
3PL.PRS

Vs. II 28 [ t]u-e-eg-ga-ašperson:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [

t]u-e-eg-ga-aš
person
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 29 [ -z]i na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]to turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

na-anwa-[aḫ-nu-uš-ki-u-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II 30 [ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
]


[ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 31 [nuCONNn ANŠE.KUR.RAḪI].Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: [a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán]to provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[nuANŠE.KUR.RAḪI].Ama-aḫ-ḫa-an[a-i-iš-ša-an-ziaš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán]
CONNnhorse
{(UNM)}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Vs. II 32 [na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} nam-mastill:;
then:
ú-i-t]e-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-t[alow:;
under:;
below:
pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

[na-aš-kánnam-maú-i-t]e-nikat-t[apé-en-ni-ia-an-zina-aš]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
still

then
water(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 33 [a]r-ru-u[m-ma-an-zi]to wash:INF ti-it-[ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

[a]r-ru-u[m-ma-an-zi]ti-it-[ta-nu-wa-an-zina-ašar-ra-an-zi]
to wash
INF
to place
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
3PL.PRS

Vs. II 34 ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} kat]-kat-ti-ia-a[n-zito tremble:3PL.PRS nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-za]water(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}

ma-aḫ-ḫa-an-m[a-atkat]-kat-ti-ia-a[n-zinu-uš-kánú-e-te-na-za]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC}
to tremble
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 35 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-i[t-ta-nu-wa]-an-zito place:3PL.PRS nu-u[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat-ta]low:;
under:;
below:

ar-ḫati-i[t-ta-nu-wa]-an-zinu-u[šku-ša-la-a-an-zinu-uškat-ta]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACClow

under

below

Vs. II 36 pa-la-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nuCONNn ma-li-[iš-ku-e-ešweak:NOM.PL.C ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)}

pa-la-aḫ-ša-a[n-z]inuma-li-[iš-ku-e-ešku-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

Vs. II 37 na[m-m]a-aš-ma-ašstill:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
then:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
wa-a-[tar]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nam-mastill:;
then:
pí-an-z[ito give:3PL.PRS nu?]CONNn

na[m-m]a-aš-ma-ašwa-a-[tar]nam-mapí-an-z[inu?]
still
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
then
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then
to give
3PL.PRS
CONNn

Vs. II 38 A-NA 1one:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar ANSE.KUR.RA 1/2 [S]Aₓ-A-TÙ wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nam-mastill:;
then:
[ ]

A-NA 1ANSE.KUR.RA1/2[S]Aₓ-A-TÙwa-a-tarnam-ma
one
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
still

then

Vs. II 39 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


nu-ušwa-[a]ḫ-nu-uš-k[i-u-a]nti-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 40 da-aš-ša-u-e-eš-m[a]strong:NOM.PL.C=CNJctr k[u-i]-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} n[am-ma(?)]still:;
then:

da-aš-ša-u-e-eš-m[a]k[u-i]-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anu-uš-ma-ašn[am-ma(?)]
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
still

then

Vs. II 41 Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
p[í]-a[n-z]ito give:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-ma-[ak-ku]right now:ADV

Ú-ULku-it-kip[í]-a[n-z]inu-ušan-daim-ma-[ak-ku]
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
right now
ADV

Vs. II 42 ú-e-eš-ša-an-zito cover:3PL.PRS nuCONNn wa-aḫ-nu-uš-ke-u-anto turn:IMPF.SUP

ú-e-eš-ša-an-zinuwa-aḫ-nu-uš-ke-u-an
to cover
3PL.PRS
CONNnto turn
IMPF.SUP

Vs. II 43 ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


ti-an-zi
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 44 [nuCONNn ANŠE.KUR.RA]I.Ahorse:{(UNM)} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS [ ]

[nuANŠE.KUR.RA]I.Ama-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-zi
CONNnhorse
{(UNM)}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS

Vs. II 45 [aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC nam-mastill:;
then:
ar-ru-um-ma-a[n-zi]to wash:INF

[aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-ká]nnu-ušnam-maar-ru-um-ma-a[n-zi]
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCstill

then
to wash
INF

Vs. II 46 [ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS nu-u]šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS nuCONNn ma-li-i[š-ku-e-eš]weak:NOM.PL.C

[ti-it-ta-nu-wa-an-zinu-u]šar-ra-an-zinuma-li-i[š-ku-e-eš]
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto wash
3PL.PRS
CONNnweak
NOM.PL.C

Vs. II 47 [ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.A]horse:{(UNM)} na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[ku-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.A]na-atma-aḫ-ḫa-ante-pu
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

Vs. II 48 [ nu-uš-m]a-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

nu-uš-m]a-ašwa-a-tarpí-an-zina-at-za

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

Vs. II 49 [ḫa-aš-ši-ik-kán-zi n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
GIŠku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

[ḫa-aš-ši-ik-kán-zin]a-aškat-taGIŠku-ša-la-a-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

Vs. II 50 [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
pa-la-aḫ-š]a-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC wa-aḫ-nu-uš-ke-u-a[n]to turn:IMPF.SUP

[na-aškat-tapa-la-aḫ-š]a-an-zinu-ušwa-aḫ-nu-uš-ke-u-a[n]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto turn
IMPF.SUP

Vs. II 51 [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


[ti-an-zi]
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 52 [da-aš-ša-u-e-eš-mastrong:NOM.PL.C=CNJctr ku]-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse:{(UNM)} nuCONNn tu-e-eg-[gaperson:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}

[da-aš-ša-u-e-eš-maku]-i-e-ešANŠE.KUR.RAḪI.Anutu-e-eg-[ga
strong
NOM.PL.C=CNJctr
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
horse
{(UNM)}
CONNnperson
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. II 53 [ ] ḫar-zito have:3SG.PRS wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

ḫar-ziwa-a-tarku-e-da-niI-NA 3KASKAL-NI
to have
3SG.PRS
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. II 54 [pí-an-zito give:3PL.PRS nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
nam-mastill:;
then:
I]-NA 5fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} pí-an-zito give:3PL.PRS

[pí-an-zinu-uš-šinam-maI]-NA 5KASKAL-NIpí-an-zi
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
still

then
fünf
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
to give
3PL.PRS

Vs. II 55 [nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
nam-mastill:;
then:
me-e]k-ka₄!-aš(unit of volume):?;
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
much:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
Meki:{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ḫa-aš-šu-un-ga-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[nu-uš-šinam-mame-e]k-ka₄!-ašme-ma-alḫa-aš-šu-un-ga-aš

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
still

then
(unit of volume)
?
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
Meki
{PNm(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 56 [pí-an-zito give:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa]-an-mawhen: zi-in-na-ito stop:3SG.PRS

[pí-an-zima-aḫ-ḫa]-an-mazi-in-na-i
to give
3PL.PRS
when
to stop
3SG.PRS

Vs. II 57 [na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ú-e-eš-š]a-an-zito cover:3PL.PRS nam-ma-anstill:;
then:
wa-aḫ-nu-uš-ki-u-anto turn:2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

[na-anan-daú-e-eš-š]a-an-zinam-ma-anwa-aḫ-nu-uš-ki-u-an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to cover
3PL.PRS
still

then
to turn
2SG.IMP.IMPF=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

Vs. II 58 [ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
nuCONNn ku-e-da-ni-ia(?)]each:INDFevr.D/L.SG;
which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
A-NA ANŠE.KUR.RAhorse:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ti-an-zinuku-e-da-ni-ia(?)]A-NA ANŠE.KUR.RAwa-a-tar
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
CONNneach
INDFevr.D/L.SG
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
horse
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. II 59 [ ] pí-an-zito give:3PL.PRS


Vs. II bricht ab

Lücke von etwa zehn Zeilen

pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Rs. III 11′ [ ] ku-e?-[

Rs. III 12′ [ A]NŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

A]NŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

Rs. III 13′ [ pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]icloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-tu-[

pa-l]a-aḫ-ša-a[n-z]i[ḫa-aš-šu-u]n-ka₄-aš
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 14′ [ ]x-nu-zi


]x-nu-zi

Rs. III 15′ [I-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-at]:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-iš-ša-an-zi(unk. mng.):3PL.PRS aš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kánto provide for:3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
to provide for:3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

[I-NA 7KASKAL-NIna-at]ma-aḫ-ḫa-ana-i-iš-ša-an-ziaš-nu-wa-an-ta-ri-ia-at-kán
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
when
(unk. mng.)
3PL.PRS
to provide for
3PL.PRS.MP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

Rs. III 16′ [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ru-um-m]a-an-zito wash:INF pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS ma-aḫ-ḫar-an-ma-aš ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS kat-kat-ti-ia-an-zi-ia-atto tremble:3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[na-ašar-ru-um-m]a-an-zipé-en-ni-ia-an-zima-aḫ-ḫar-an-ma-ašar-ra-an-zikat-kat-ti-ia-an-zi-ia-at

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
INF
to drive there
3PL.PRS
to wash
3PL.PRS
to tremble
3PL.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. III 17′ [nu-uš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-talow:;
under:;
below:

[nu-uš-kánar-ḫa]ti-it-ta-nu-an-zinu-ušku-ša-la-a-an-zinam-ma-aškat-ta
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkto stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCto curry(?)
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
low

under

below

Rs. III 18′ [pa-la-aḫ-ša-an-zi]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nuCONNn ANSE.KUR.RA ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
tu-e-eg-ga-azperson:ABL;
person:{NOM.SG.C, VOC.SG};
person:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person:{VOC.SG, ALL, STF}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[pa-la-aḫ-ša-an-zi]nuANSE.KUR.RAku-ištu-e-eg-ga-azEGIR-pa
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS
CONNnwhich
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
person
ABL
person
{NOM.SG.C, VOC.SG}
person
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person
{VOC.SG, ALL, STF}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 19′ [ma-li-iš-ku-uš(?)weak:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} nu-uš]-ši?: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

[ma-li-iš-ku-uš(?)nu-uš]-ši?wa-a-tarpí-an-zina-an
weak
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 20′ [ n]am-ma-anstill:;
then:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.MEŠ

n]am-ma-anar-ḫaI-NA ÉLÚ.MEŠ
still

then
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III 21′ [ pé-e-ḫu-d]a-[an-z]ito take:3PL.PRS


pé-e-ḫu-d]a-[an-z]i
to take
3PL.PRS

Rs. III 22′ [da-aš-šu-u]š-mastrong:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ANŠE.[KUR.R]Ahorse:{(UNM)} na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
m[a-aḫ]-ḫa-anwhen: ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS

[da-aš-šu-u]š-maku-išANŠE.[KUR.R]Ana-anm[a-aḫ]-ḫa-anku-ša-la-a-an-zi
strong
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
horse
{(UNM)}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
to curry(?)
3PL.PRS

Rs. III 23′ [ ]-ar-ta-a-an-zi [nam]-ma-anstill:;
then:
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ú-e-eš-sa-an-zi

[nam]-ma-anan-daú-e-eš-sa-an-zi
still

then
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. III 24′ [na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn:3PL.PRS.IMPF


[na-an]wa-aḫ-nu-uš-kán-zi

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 25′ [I-N]A 8eight:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫ[a-anwhen: a-i-iš- aš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

[I-N]A 8KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫ[a-anaš-nu-ut-t]a-ri-ia-a[š!-kán]
eight
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 26′ [na]-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-t[alow:;
under:;
below:
pé-en-ni-ia-an-zito drive there:3PL.PRS n]a-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
a-a[r-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

[na]-an-kánú-e-te-nikat-t[apé-en-ni-ia-an-zin]a-ana-a[r-ru-um-ma-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to wash
INF

Rs. III 27′ [t]i-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS ma-aḫ-ḫ[a-an-ma]-anwhen:;
when:={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
[a-ar]-ra-an-z[i]to wash:3PL.PRS

[t]i-it-ta-nu-wa-an-zima-aḫ-ḫ[a-an-ma]-an[a-ar]-ra-an-z[i]
to place
3PL.PRS
when

when
={POSS.1SG.ACC.SG.C, POSS.1SG.GEN.PL}
to wash
3PL.PRS

Rs. III 28′ [kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašto tremble:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-an-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
n[am-ma]still:;
then:

[kat-kat-ti-ia-az-zi-ia-ašna-an-k[án]ú-e-te-na-zan[am-ma]
to tremble
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
still

then

Rs. III 29′ ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-a[n]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-[la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS na-an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

ar-ḫati-it-ta-nu-wa-an-zina-a[n]kat-taku-ša-[la-a-an-zina-an]
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 30′ pa-la-aḫ-ša-an-zicloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS
nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
[1/2 S]Aₓ-A!-[] pí-an-[zi]to give:3PL.PRS

pa-la-aḫ-ša-an-zinu-uš-šiwa-a-tar[1/2S]Aₓ-A!-[]pí-an-[zi]
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Rs. III 31′ ḪA.LA-ia-aš-šimeat share:{(UNM)};
shareholder:{(UNM)};
portion:{(UNM)};
meat share:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
portion:{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
meat share:{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
shareholder:{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
portion:{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
pí-an-zito give:3PL.PRS 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} x x []a-a[š-š]u-un-ga-[(concentrated horse fodder):{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} me-ma-al(?)]groats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ḪA.LA-ia-aš-šipí-an-zi1UP-NUx x[]a-a[š-š]u-un-ga-[me-ma-al(?)]
meat share
{(UNM)}
shareholder
{(UNM)}
portion
{(UNM)}
meat share
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
portion
{(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
meat share
{(UNM)}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
shareholder
{(UNM)}==={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
portion
{(UNM)}===={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
to give
3PL.PRS
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
(concentrated horse fodder)
{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 32′ 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} IN.NU-unstraw:ACC.SG.C ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: [zi-in-n]a-ito stop:3SG.PRS na-[an]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

1UP-NUIN.NU-unma-aḫ-ḫa-an-ma[zi-in-n]a-ina-[an]
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
straw
ACC.SG.C
when
to stop
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. III 33′ an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
wa-aš-sa-an-zi na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
wa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-anto turn:IMPF.SUP [ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


Es folgt eine Zeile der Vs. II§

an-dawa-aš-sa-an-zina-anwa-[aḫ-nu-uš-ke]-u-wa-an[ti-an-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to turn
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. III 34′ I-NA 9nine:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ma-aḫ-ḫa-anwhen: a-i-i[š- aš-nu-ut-ta-ri-ia-aš-kán]to provide for:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

I-NA 9KASKAL-NIna-ašma-aḫ-ḫa-anaš-nu-ut-ta-ri-ia-aš-kán]
nine
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
when
to provide for
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. III 35′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-niwater(course):D/L.SG;
:D/L.SG
kat-talow:;
under:;
below:
pé-en-ni-[ia-an-zito drive there:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ar-ru-um-ma-an-zi]to wash:INF

na-an-kánú-e-te-nikat-tapé-en-ni-[ia-an-zina-anar-ru-um-ma-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
D/L.SG

D/L.SG
low

under

below
to drive there
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to wash
INF

Rs. III 36′ ti-it-ta-nu-wa-an-zito place:3PL.PRS na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ma-aḫ-ḫ[a-anwhen: ar-ra-an-zi]to wash:3PL.PRS

ti-it-ta-nu-wa-an-zina-anma-aḫ-ḫ[a-anar-ra-an-zi]
to place
3PL.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
to wash
3PL.PRS

Rs. III 37′ [a]n-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
i-im-mi-an-zito mix:3PL.PRS nam-ma-aš-ši: dann:CNJ=PPRO.3SG.D/L;
still:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
wa-[a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zi]to give:3PL.PRS

[a]n-dai-im-mi-an-zinam-ma-aš-šiwa-[a-tarpí-an-zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
3PL.PRS

dann
CNJ=PPRO.3SG.D/L
still
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Rs. III 38′ [na]-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
ḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zito let so. satiate oneself:3PL.PRS nam-m[astill:;
then:
]

[na]-anḫa-aš-ši-ig-ga-nu-wa-an-zinam-m[a

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to let so. satiate oneself
3PL.PRS
still

then

Rs. III 39′ [ -w]a-an-zi wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
li-il-ḫu-uš-ke-w[a-anto pour (out):IMPF.SUP ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

wa-a-tarli-il-ḫu-uš-ke-w[a-anti-an-zi]
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to pour (out)
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. III 40′ [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-kat-ti-nu-wa-an-zito cause to tremble:3PL.PRS da-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]to suffocate:3PL.PRS


[na-a]nkat-kat-ti-nu-wa-an-zida-me-iš-ša-a[n-zi?-ia?-an?]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to cause to tremble
3PL.PRS
to suffocate
3PL.PRS

Rs. III 41′ [na-a]n-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú-e-te-na-zawater(course):ABL;
:ABL;
(ERG) water:{NOM.SG.C, VOC.SG}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ti-it-t[a-nu-wa-an-zi]to place:3PL.PRS

[na-a]n-kánú-e-te-na-zaar-ḫati-it-t[a-nu-wa-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkwater(course)
ABL

ABL
(ERG) water
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to place
3PL.PRS

Rs. III 42′ n[a-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ku-ša-la-a-an-zito curry(?):3PL.PRS pa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]cloak:LUW.NOM.PL.C;
to cover:3PL.PRS

n[a-a]nkat-taku-ša-la-a-an-zipa-la-a[ḫ-ša-an-zi-ia-an]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
low

under

below
to curry(?)
3PL.PRS
cloak
LUW.NOM.PL.C
to cover
3PL.PRS

Rs. III 43′ nam-[m]a-anstill:;
then:
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
x[

nam-[m]a-anI-NA Éar-ḫax[
still

then
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. III 44′ pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS [


pé-e-ḫu-da-an-zi
to take
3PL.PRS

Rs. III 45′ DUBclay tablet:{(UNM)} xKAM ŠA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
[10KAMStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG};
ten:

DUBxKAMŠA UD[10KAM
clay tablet
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}
ten

Rs. III 46′ a-aš-šu-uš-ša-an-n[ihorse-trainer:{D/L.SG, STF}

a-aš-šu-uš-ša-an-n[i
horse-trainer
{D/L.SG, STF}

Rs. III 47′ ma-aḫ-[]a-anwhen: I-N[Ain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

ma-aḫ-[]a-anI-N[A
when
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. III 48′ ANŠE.KUR.RAhorse:{(UNM)} [

ANŠE.KUR.RA
horse
{(UNM)}

Rs. III 49′ tar-kum-mi-i[a-

Rs. III 50′ Ú-ULnot:NEG Q[A-TIcompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}

Ende der Rs. III; erhaltener Teil der Rs. IV unbeschrieben

Ú-ULQ[A-TI
not
NEG
completed
{(UNM)}
to finish
3SG.PRS
hand
{(UNM)}
1.2681550979614