Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 46.4 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | |
---|---|
Vs. I 2′ [ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
… | d]a‑a‑i |
---|---|
nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP |
… |
---|
… | |
---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 7′ [ ]x ⸢LÚMEŠ⸣˽GI[ŠBANŠUR(?)Tischmann:{(UNM)} ]
… | ⸢LÚMEŠ⸣˽GI[ŠBANŠUR(?) | … | |
---|---|---|---|
Tischmann {(UNM)} |
Vs. I 8′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ⸢DUMUMEŠ?.É⸣.GAL‑k[ánPalastbediensteter:{(UNM)} ]
GAL | ⸢DUMUMEŠ?.É⸣.GAL‑k[án | … |
---|---|---|
Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Palastbediensteter {(UNM)} |
Vs. I 9′ an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ú‑da‑[i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG ]
an‑da | ú‑da‑[i | … |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | (her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG |
Vs. I 10′ LU[GAL]‑⸢iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG ZAG⸣‑azrechts:ADV;
rechts von:POSP;
Grenze:ABL;
rechts:ABL;
Schulter:ABL;
Grenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)} d[a?‑ ]
LU[GAL]‑⸢i | ZAG⸣‑az | … | |
---|---|---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | rechts ADV rechts von POSP Grenze ABL rechts ABL Schulter ABL Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} Schulter {(UNM)} |
Vs. I 11′ ⸢LÚMEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ḪA‑AṢ⸣‑ṢÍ‑I[N‑NIAxt:{(UNM)} ]
⸢LÚMEŠ | ḪA‑AṢ⸣‑ṢÍ‑I[N‑NI | … |
---|---|---|
Mann {(UNM)} Männlichkeit {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} | Axt {(UNM)} |
Vs. I 12′ ⸢ḪA‑AṢ‑ṢÍ⸣‑IN‑NUḪI.AAxt:{(UNM)} [ ]
⸢ḪA‑AṢ‑ṢÍ⸣‑IN‑NUḪI.A | … |
---|---|
Axt {(UNM)} |
Vs. I 13′ [n]a‑⸢at(?)⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG GÙ[B‑la‑azlinks:ADV;
links von:POSP;
linker:FNL(l).ABL;
ungünstig werden:3SG.PRS ]
[n]a‑⸢at(?)⸣ | LUGAL‑i | GÙ[B‑la‑az | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | links ADV links von POSP linker FNL(l).ABL ungünstig werden 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [na]‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pár‑aš‑na‑u‑wa‑[ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh ]
[na]‑aš‑ta | pár‑aš‑na‑u‑wa‑[aš | … |
---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
Vs. I 15′ [LUGAL]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dkam‑m[a‑maKammamma:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kammamma:{DN(UNM)} a‑ku‑wa‑an‑zi]trinken:3PL.PRS
[LUGAL] | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | Dkam‑m[a‑ma | a‑ku‑wa‑an‑zi] |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Kammamma {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Kammamma {DN(UNM)} | trinken 3PL.PRS |
Vs. I 16′ [GIŠ].⸢D⸣INANNASaiteninstrument:{(UNM)} TURklein:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑⸢li⸣‑i[a‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} SÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} ]
[GIŠ].⸢D⸣INANNA | TUR | LÚ.MEŠḫal‑⸢li⸣‑i[a‑ri‑eš | SÌR‑RU | … |
---|---|---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | klein {(UNM)} | (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. I 17′ [L]ÚSAGI.AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar ⸢NINDA⸣.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ⸢EM‑ṢA⸣sauer:{(UNM)} [ ]
[L]ÚSAGI.A | 1 | ⸢NINDA⸣.GUR₄.RA | ⸢EM‑ṢA⸣ | … |
---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
Vs. I 18′ ⸢ú⸣‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} [pár‑ši‑i]azerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
⸢ú⸣‑da‑i | LUGAL‑i | pa‑a‑i | … | LUGAL‑uš | [pár‑ši‑i]a |
---|---|---|---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | zerbrechen 2SG.IMP fliehen 2SG.IMP Brotstück D/L.SG zerbrechen 2PL.IMP |
Vs. I 19′ [L]ÚSAGI.A‑kánMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ⸢e⸣‑ep‑zifassen:3SG.PRS
[L]ÚSAGI.A‑kán | LUGAL‑i | NINDA.GUR₄.RA | ⸢e⸣‑ep‑zi |
---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | fassen 3SG.PRS |
Vs. I 20′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé‑e‑da‑⸢i⸣hinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
na‑an‑kán | pa‑ra‑a | pé‑e‑da‑⸢i⸣ |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS |
Vs. I 21′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{(UNM)} A‑NA LUG[ALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} MUNUS.LUG]ALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
na‑aš‑ta | DUMUMEŠ.É.GAL | A‑NA LUG[AL | MUNUS.LUG]AL |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | Palastbediensteter {(UNM)} | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Vs. I 22′ ge‑nu‑wa‑ašKnie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADAḪI.ALeintuch:{(UNM)} da‑an‑⸢zinehmen:3PL.PRS na⸣‑aš‑⸢ta⸣: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ge‑nu‑wa‑aš | GADAḪI.A | da‑an‑⸢zi | na⸣‑aš‑⸢ta⸣ |
---|---|---|---|
Knie {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} öffnen VBN.GEN.SG Knie STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Knie {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} öffnen 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Leintuch {(UNM)} | nehmen 3PL.PRS | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} |
Vs. I 23′ pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh LÚSAGI.A‑ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ú⸣‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
pár‑aš‑na‑a‑u‑wa‑aš | LÚSAGI.A‑aš | ⸢ú⸣‑ez‑zi |
---|---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh | Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
Vs. I 24′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne‑ri‑ig‑gaNerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB‑aš | D10 | URUne‑ri‑ig‑ga |
---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Nerik {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Nerik {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 25′ ⸢a‑ku⸣‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS LÚ.MEŠ⸢GALAKultsänger:{(UNM)} SÌR⸣‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
⸢a‑ku⸣‑wa‑an‑zi | LÚ.MEŠ⸢GALA | SÌR⸣‑RU |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Kultsänger {(UNM)} | Lied {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs. I 26′ ⸢LÚSAGI⸣.AMundschenk:{(UNM)} ⸢1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} EM‑ṢAsauer:{(UNM)} a‑aš‑ka‑az⸣Tor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
⸢LÚSAGI⸣.A | ⸢1 | NINDA.GUR₄.RA | EM‑ṢA | a‑aš‑ka‑az⸣ |
---|---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} | Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I unterer Teil der Tafel ist verbrannt
Vs. I bricht ab
Vs. II 2′ LÚS[AGI.AMundschenk:{(UNM)}
LÚS[AGI.A |
---|
Mundschenk {(UNM)} |
… | |||
---|---|---|---|
… | ||
---|---|---|
Vs. II 6′ na‑[ pár‑a]š‑⸢na‑a‑u‑aš⸣sich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh LÚS[AGI.AMundschenk:{(UNM)}
… | pár‑a]š‑⸢na‑a‑u‑aš⸣ | LÚS[AGI.A | |
---|---|---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh | Mundschenk {(UNM)} |
Vs. II 7′ LUGAL‑[ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ] GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dwaa‑a‑[
LUGAL‑[uš | … | GUB‑aš | |
---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 8′ a‑ku!?‑w[a‑an‑z]itrinken:3PL.PRS LÚ.MEŠGAL[AKultsänger:{(UNM)}
a‑ku!?‑w[a‑an‑z]i | LÚ.MEŠGAL[A |
---|---|
trinken 3PL.PRS | Kultsänger {(UNM)} |
Vs. II 9′ LÚS[AGI].⸢A⸣Mundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} E[M‑ṢAsauer:{(UNM)}
LÚS[AGI].⸢A⸣ | 1 | NINDA.GUR₄.RA | E[M‑ṢA |
---|---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | sauer {(UNM)} |
Vs. II 10′ ú‑d[a‑a‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG L]UGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: L[UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ú‑d[a‑a‑i | L]UGAL‑i | pa‑a‑i | L[UGAL |
---|---|---|---|
(her)bringen 3SG.PRS Uda GN.D/L.SG | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
Vs. II 11′ LÚS[AG]I.A‑kánMundschenk:{(UNM)} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG NINDA.G[UR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
LÚS[AG]I.A‑kán | LUGAL‑i | NINDA.G[UR₄.RA |
---|---|---|
Mundschenk {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Vs. II 12′ n[a‑an‑ká]n?CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé‑⸢e⸣‑[da‑ihinschaffen:2SG.IMP;
hinschaffen:3SG.PRS
n[a‑an‑ká]n? | pa‑ra‑a | pé‑⸢e⸣‑[da‑i |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | hinschaffen 2SG.IMP hinschaffen 3SG.PRS |
Vs. II 13′ n[a‑ p]ár‑aš‑na‑a‑u‑ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh LÚS[AGI.AMundschenk:{(UNM)}
… | p]ár‑aš‑na‑a‑u‑aš | LÚS[AGI.A | |
---|---|---|---|
sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh | Mundschenk {(UNM)} |
Vs. II 14′ [LUG]ALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ⸢MUNUS⸣.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢D⸣GAL.Z[U?DN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(Gefäß):{(UNM)}
[LUG]AL | ⸢MUNUS⸣.LUGAL | GUB‑aš | ⸢D⸣GAL.Z[U? |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Stehen ADV sich erheben 3SG.PST (Ständer) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | DN {DN(UNM), DN.HURR.ABS} (Gefäß) {(UNM)} |
Vs. II 15′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠḫal‑⸢li⸣‑i[a‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
GIŠ.DINANNA | GAL | LÚ.MEŠḫal‑⸢li⸣‑i[a‑ri‑eš |
---|---|---|
Saiteninstrument {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |
Vs. II 16′ NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ni‑⸢in⸣(Gebäck):ACC.SG.C [
NINDAzi‑ip‑pu‑la‑aš‑ni‑⸢in⸣ | … |
---|---|
(Gebäck) ACC.SG.C |
Vs. II 17′ LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUMOrtsfremder:{(UNM)} ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)} a‑še‑eš‑š[arVersammlung:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
LÚ.MEŠÚ‑BA‑RUM | ta | a‑še‑eš‑š[ar |
---|---|---|
Ortsfremder {(UNM)} | CONNt nehmen 2SG.IMP gesamt {(ABBR), ADV} Verdickung(?) {(ABBR)} | Versammlung {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 18′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}
nu‑uš‑ša‑an | DUMUMEŠ.⸢É⸣.[GAL |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | Palastbediensteter {(UNM)} |
Vs. II 19′ ge‑nu‑wa‑ašKnie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADA⸢ḪI.A⸣Leintuch:{(UNM)} d[a‑an‑zinehmen:3PL.PRS
ge‑nu‑wa‑aš | GADA⸢ḪI.A⸣ | d[a‑an‑zi |
---|---|---|
Knie {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} öffnen VBN.GEN.SG Knie STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Knie {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} öffnen 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Leintuch {(UNM)} | nehmen 3PL.PRS |
Vs. II 20′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pár‑aš‑na‑a‑u‑[wa‑ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh
na‑aš‑ta | pár‑aš‑na‑a‑u‑[wa‑aš |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh |
Vs. II 21′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢D⸣[
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ‑aš | … |
---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 22′ a‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS [
a‑ku‑wa‑an‑zi | … |
---|---|
trinken 3PL.PRS |
Vs. II 23′ LÚ.⸢MEŠ⸣ḫal‑li‑ia‑[ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
LÚ.⸢MEŠ⸣ḫal‑li‑ia‑[ri‑eš |
---|
(Kultsänger) NOM.PL.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Kultsänger) NOM.SG.C (Kultsänger) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} |
Vs. II 24′ LÚ⸢SAGI⸣.AMundschenk:{(UNM)} [
LÚ⸢SAGI⸣.A | … |
---|---|
Mundschenk {(UNM)} |
Vs. II 25′ ⸢a‑aš‑ka⸣‑a[zTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
Vs. II bricht ab
⸢a‑aš‑ka⸣‑a[z |
---|
Tor ABL (von) draußen nach draußen Tor {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Tor {VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. V 2′ ⸢LÚ⸣S[AGI.A?Mundschenk:{(UNM)}
⸢LÚ⸣S[AGI.A? |
---|
Mundschenk {(UNM)} |
Rs. V 3′ NINDA.GU[R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
NINDA.GU[R₄.RA |
---|
Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
Rs. V 4′ [n]a‑a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[n]a‑a[n |
---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Rs. V 9′ LÚS[AGI.A?Mundschenk:{(UNM)}
LÚS[AGI.A? |
---|
Mundschenk {(UNM)} |
Rs. V bricht ab
… |
---|
… |
---|
Rs. VI 3′ na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} *n[a*‑aš‑š]uoder:CNJ ⸢I⸣‑[NA UD(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 7KAM]sieben:QUANcar
na‑an | *n[a*‑aš‑š]u | ⸢I⸣‑[NA UD | 7KAM] |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | oder CNJ | (Mond)licht(?) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag (vergöttlicht) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Tag {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | sieben QUANcar |
Rs. VI 4′ ⸢na⸣‑aš‑maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)} ⸢9⸣KAMneun:QUANcar [e‑e]š‑š[a‑an]‑zimachen:3PL.PRS.IMPF
⸢na⸣‑aš‑ma | UD | ⸢9⸣KAM | [e‑e]š‑š[a‑an]‑zi |
---|---|---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | (Mond)licht(?) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag (vergöttlicht) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Tag {(UNM)} (Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“ {(UNM)} | neun QUANcar | machen 3PL.PRS.IMPF |
Rs. VI 5′ [DI.K]U₅Recht:{(UNM)} NU.GÁL(ist) nicht (vorhanden):NEG ku‑it‑kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: m[a‑aḫ‑ḫa‑a]n!?wie:1
[DI.K]U₅ | NU.GÁL | ku‑it‑ki | m[a‑aḫ‑ḫa‑a]n!? | … |
---|---|---|---|---|
Recht {(UNM)} | (ist) nicht (vorhanden) NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | wie |
Rs. VI 6′ [LUGA]L‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG aš‑⸢šu!⸣gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
[LUGA]L‑i | aš‑⸢šu!⸣ |
---|---|
Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} Gut {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Säule {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Rs. VI 7′ [ḫa‑an‑t]e‑⸢ezsic‑zi⸣‑ma‑a[z‑kán]ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS ⸢UD‑ti⸣Tag (vergöttlicht):DN.FNL(t).D/L.SG;
Tag:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
[ḫa‑an‑t]e‑⸢ezsic‑zi⸣‑ma‑a[z‑kán] | ⸢UD‑ti⸣ |
---|---|
ordnen 3SG.PRS an vorderster Stelle vorderster {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} sorgen für 3SG.PRS | Tag (vergöttlicht) DN.FNL(t).D/L.SG Tag {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} |
Rs. VI 8′ [ku]‑⸢e⸣‑[da‑n]iwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG LUGA[L]Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ⸢MUNUS⸣.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} A‑⸢NA⸣ 〈GIŠŠÚ.A〉Stuhl:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LUGAL‑UT‑TIKönigtum:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
[ku]‑⸢e⸣‑[da‑n]i | LUGA[L] | ⸢MUNUS⸣.LUGAL | A‑⸢NA⸣ 〈GIŠŠÚ.A〉 | LUGAL‑UT‑TI |
---|---|---|---|---|
welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Stuhl {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Königtum {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Rs. VI 9′ [MUNUS.LUGAL‑U]T‑⸢TI⸣‑[i]a?Königinnentum:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} e‑š[a‑a]n‑⸢da⸣‑risitzen:3PL.PRS.MP
[MUNUS.LUGAL‑U]T‑⸢TI⸣‑[i]a? | e‑š[a‑a]n‑⸢da⸣‑ri |
---|---|
Königinnentum {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | sitzen 3PL.PRS.MP |
Rs. VI 10′ [ ]x ⸢ma‑aḫ‑ḫa⸣‑anwie: [L]UGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} MUNUS.LUGAL[Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ]
… | ⸢ma‑aḫ‑ḫa⸣‑an | [L]UGAL | MUNUS.LUGAL[ | … | |
---|---|---|---|---|---|
wie | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} |
Rs. VI 11′ [A‑N]A ⸢DUTUSonne(ngottheit):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUa‑ri‑[in]‑naArinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[A‑N]A ⸢DUTU | URUa‑ri‑[in]‑na |
---|---|
Sonne(ngottheit) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. VI 12′ [ši?‑i]p?‑an‑⸢da?‑an?⸣‑zilibieren:3PL.PRS
[ši?‑i]p?‑an‑⸢da?‑an?⸣‑zi |
---|
libieren 3PL.PRS |
Rs. VI 13′ [ ]x x x x2 D[INGIRME]Š(?)Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF} ḫu‑⸢u‑ma⸣‑an‑ta‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
… | … | D[INGIRME]Š(?) | ḫu‑⸢u‑ma⸣‑an‑ta‑aš | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {(UNM)} Gottheit {(UNM)} begeistert {(UNM)} Gott {(UNM)} Gott {HURR.ABS.SG, STF} | jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} |
Rs. VI 14′ [SÍSKU]ROpfer:{(UNM)} [up]‑pí‑an‑⸢zi⸣(her)schicken:3PL.PRS [URU]⸢a‑ri⸣‑in‑na‑⸢ia⸣Arinna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Arin:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[SÍSKU]R | [up]‑pí‑an‑⸢zi⸣ | [URU]⸢a‑ri⸣‑in‑na‑⸢ia⸣ |
---|---|---|
Opfer {(UNM)} | (her)schicken 3PL.PRS | Arinna {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Arin {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. VI 15′ [UR]U⸢zi‑ip⸣‑pa‑⸢la?⸣‑a[n‑daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}3 ‑i]a?‑nu‑an‑zi
[UR]U⸢zi‑ip⸣‑pa‑⸢la?⸣‑a[n‑da | … | |
---|---|---|
Zip(p)(a)l(an)ta {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. VI 16′ A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} KUR.KURMEŠLänder:{(UNM)} x[ ]x‑an‑ti‑⸢ia⸣
A‑NA DINGIRMEŠ | KUR.KURMEŠ | … | ||
---|---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} begeistert {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Länder {(UNM)} |
Rs. VI 17′ SÍSKUROpfer:{(UNM)} ⸢up‑pí⸣‑a[n]‑z[i](her)schicken:3PL.PRS
Kolophon
SÍSKUR | ⸢up‑pí⸣‑a[n]‑z[i] |
---|---|
Opfer {(UNM)} | (her)schicken 3PL.PRS |
Rs. VI 18′ DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar [NUnicht:NEG A]L.TILzu Ende:{(UNM)} ⸢D⸣ZA‑BA₄‑[BA₄]Zababa:{DN(UNM)}
DUB | 2KAM | [NU | A]L.TIL | ⸢D⸣ZA‑BA₄‑[BA₄] |
---|---|---|---|---|
Tontafel {(UNM)} | zwei QUANcar | nicht NEG | zu Ende {(UNM)} | Zababa {DN(UNM)} |
Rs. VI 19′ LUGAL‑⸢itköniglicher Status:INS;
König:INS e?⸣‑x[ ]x‑a?‑x[
Rs. VI bricht ab
LUGAL‑⸢it | … | ||
---|---|---|---|
königlicher Status INS König INS |