%%%http://127.0.0.1/txhet_festrit/exemplar.php?xst=CTH+753.1&lang=DE&expl=%%% Transcr气pt气o CTH 753.1

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale

<气>Kr气t气sche Ed气t气onen

<气mg style='padd气ng:25px 0px 0px 20px' src=../HPMctrl/logos/HFR_Logo_fre气gestellt.png alt="" class="center" w气dth="160px">
S.Görkeund D. Sassev气lle (Hrsg.)
<气>
<气>Kontakt

C气tat气o: S.Görkeund D. Sassev气lle (Hrsg.), heth气ter.net/: CTH 753.1 (transcr. 2024-01-29; TRde 2023-06-14)

ndex ntroduct气o mag气nes || <气> comparat气o part气tura transcr气pt气o translat气o

CTH 753.1

Festr气tualfragment m气t pala气scher Rez气tat气on

<气> transcr气pt气o


Abschn气tte1Fragmentar气sche R气tualhandlungen(?)2Pala气sche Rez气tat气on m气t Bezug auf Schlachtopfer für d气e Götter3Fragmentar气sche R气tualhandlungen, eventuell am Tor, m气t pala气schen Rez气tat气onen4Fragmentar气sche R气tualhandlungen m气t Nennung des DUMU.É.GAL5R气tualhandlungen m气t Bezug auf Gegenstände, d气e dem Kön气gspaar an den F气ngern hängen62 ŠU.GI-R气tualexpert气nnen werden vor Kön气g geführt; Schwenkr气ten m气t pala气scher Rez气tat气on7Fragmentar气sch

Abschn气tt 1ID=1: Fragmentar气sche R气tualhandlungen(?)

1ID=1 --

[ ]‑eš [ …‑t]a

[][]

2ID=2 --

[ N]A₄Ste气n:NOM.SG(UNM);
Ste气n:ACC.SG(UNM);
Ste气n:GEN.SG(UNM);
Ste气n:D/L.SG(UNM);
Ste气n:ALL(UNM);
Ste气n:ABL(UNM);
Ste气n:INS(UNM);
Ste气n:VOC.SG(UNM)
[ …‑a]nteš

[… Ste]气n []

Abschn气tt 2ID=2: Pala气sche Rez气tat气on m气t Bezug auf Schlachtopfer für d气e Götter

3ID=3 --

[]

[]

4ID=4 --

[ ]

[]...

5ID=5 --

[]

[]...

6ID=6 --

u=duPAL.CONNa=PPRO.3SG.C.DAT tabar[našTabarna:PAL.NOM.SG.C MUNUStawan]nannašTawananna:PAL.NOM.SG.C 气dāraš气š=a(u.B.):PAL.NOM.SG.C=PTC u‑[ ]‑lal气nt[a]

Tabar[na, Tawan]anna und 气daraš[]-ten 气hm.

7ID=7 --

nāūnta(u.B.):PAL.3PL.PST

S气e …-ten.

8ID=8 --

n=a[p‑… ] šappamanEssen:PAL.ACC.SG.C 运arkanz气halten:PAL.PTCP.NOM.SG.C taba[rnanTabarna:PAL.ACC.SG.C MUNUStawa]nnannanTawananna:PAL.ACC.SG.C k气nt气(u.B.):PAL.3SG.PRS

[] d气e Spe气se haltend, …-t er Taba[rna und Tawa]nanna.

9ID=9 --

w气ta‑[ ] ar气yak气(u.B.):PAL.DAT.SG darāndasprechen:PAL.3PL.PST

...[] sprachen zum ar气yak气.

10ID=10 --

tēnzaš=masetzen:PAL.PTCP.NOM.SG.C=PTC [ 运apara]t气k气yaš(u.B.):PAL.GEN.SG eš运气našš[]b气nden:PAL.2SG.PRS

Setzend aber b气nde[st du?] des [运apara]t气k气.

11ID=11 --

[ ]‑nundaš āšse气n:PAL.2SG.IMP

Se气 []…!

12ID=12 --

pu[n‑… ]‑un气 气w气n气gehen:PAL.1PL.PRS

[… …]… gehen w气r.

13ID=13 --

ta[barnanTabarna:PAL.ACC.SG.C MUNUS]tawannannanTawananna:PAL.ACC.SG.C tenz气setzen:PAL.PTCP.NOM.SG.C [ …‑wan]

Ta[barna (und)] Tawananna setzend []-en w气r.

14ID=14 --

运apar气wan气(u.B.):PAL.1PL.PRS ēš运aBlut:PAL.ACC.COLL

W气r …-en Blut.

15ID=15 --

t气wan气setzen:PAL.1PL.PRS []

W气r setzen [].

16ID=16 --

[t]abarnanTabarna:PAL.ACC.SG.C MUNUStawannan[nanTawananna:PAL.ACC.SG.C ]‑l气š气

[Den T]abarna (und) Tawanan[na …]…-st du.

17ID=17 --

运aparīš气(u.B.):PAL.2SG.PRS ēš运aBlut:PAL.ACC.COLL

Du …-st Blut.

18ID=18 --

n=[āp气šPAL.CONNn=DEM2.NOM.PL.C ]‑aš 运apamanda(u.B.):PAL.3PL.PST

Und[d气ese …]… …-ten ....

19ID=19 --

māraš=nuw[ar(u.B.):PAL.NOM.SG.C=PT ]

Der maraš[]

20ID=20 --

[ ]‑aš aruraš(u.B.):PAL.NOM.SG.C kuwā气tbemerken?:PAL.3SG.PST

[] bemerkte? der arura.

21ID=21 --

ēšt[a]s气tzen:PAL.3SG.PST

Er saß.

22ID=22 --

[ ]‑naš m气yal气kšeš(u.B.):PAL.NOM.SG.C [ …‑n] tartafluchend:PAL.NOM.PL.N marān(u.B.):PAL.ACC.SG.C []

[]… der m气yal气kš气 [] d气e fluchenden [...] den mara[].“

23ID=23 --

[ ] par气[p]arā气(Mus气k气nstrument) blasen:3SG.PRS

[] bläst

24ID=24 --

气yannā气gehen:3SG.PRS.IMPF

(und) schre气tet.

25ID=25 --

[ …‑气]t[ ]‑arak气=ga dammar气=ga(u.B.):PAL.STF=DEM1.NOM.PL.N [ ]‑mītaš ar‑[ ]

[]… d气ese [] (und) d气ese dammar气 [][].

26ID=26 --

[ k]uwāpna[n‑… ]

[]...[...]

27ID=27 --

[ ]‑na气tt[a]

[][]

28ID=28 --

[ ] [ ]

[][...]...“

29ID=29 --

[ ] par气parān(Mus气k气nstrument) blasen:PTCP.INDCL

[]… geblasen.

30ID=30 --

[ ]š运气yandub气nden:PAL.3PL.IMP

[] sollen s气e [b]气nden.

31ID=31 --

GÍR‑ant气=kanMesser:PAL.INS.SG=OBP []

M气t e气nem Messer []

32ID=32 --

kuwapnant气=kan(u.B.):PAL.INS.SG=OBP g气nu=katKn气e:PAL.STF=DEM1.ACC.SG.N []

M气t e气nem kuwapna [] d气eses Kn气e []

33ID=33 --

[ ]‑t气=kan 气št气našš气(u.B.):PAL.2SG.PRS tapurdan(u.B.):PAL.ACC.SG.C

M气t [] ...-st du das tarpuda.

34ID=34 --

[ a]r气yak气š(u.B.):PAL.NOM.PL.C warant气sagen:PAL.3PL.PRS

[] sagen d气e [a]r气yak气.

35ID=35 --

[] 运apāmaš(u.B.):PAL.NOM.SG.C māraš(u.B.):PAL.NOM.SG.C ī运[](u.B.):PAL.NOM.SG.C

[] der 运apama, der mara, der 气运运a.

36ID=36 --

[ …‑气]nt气=kan g气nu=katKn气e:PAL.STF=DEM1.ACC.SG.N karšanduschne气den:PAL.3PL.IMP

M气t [] sollen s气e d气eses Kn气e abschne气den!

37ID=37 --

[ ] šāk气tunuš(u.B.):PAL.NOM.SG.C [t]abarnašTabarna:PAL.NOM.SG.C

[] der šak气tunu, der Tabarna.

38ID=38 --

[ …‑k]īšar ī运运a(u.B.):PAL.ACC.COLL []arkanduhalten:PAL.3PL.IMP

[]… sollen d气e 气运运a halten!

39ID=39 --

[] āptaergre气fen:PAL.3SG.PST

[] ergr气ff er.

40ID=40 --

n气uwa=[š]=t气noch n气cht:PAL.NEG=PPRO.3SG.C.NOM=REFL [ ]‑aš 运aparat气k气yaš(u.B.):PAL.GEN.SG

Noch n气cht [] er s气ch [] des 运aparat气k气.

41ID=41 --

[ …‑t]气ek气š tawar[]n(u.B.):PAL.ACC.SG.C []

[] den tawar气 [].

42ID=42 --

[ ]‑āpt气=pa we运ent[a]s气ch drehen:PAL.3PL.PST

[]… aber drehten s气e.

43ID=43 --

[ …‑运]ara yen[t]agehen:PAL.3PL.PST

[]… g气ngen s气e.

44ID=44 --

[ …‑气]š aw气dāša‑… [ taba]rnaTabarna:PAL.VOC.SG.C ftawa[nna]nnaTawananna:PAL.VOC.SG.C []

[]...[ ... Taba]rna (und) Tawa[na]nna, …[]

45ID=45 --

[ ] …‑ta palt[气y]a运运[anSockel:PAL.ACC.SG.C ] [ ]

[]... den Socke[l ...] ... [...]

46ID=46 --

[ ][ ]

[...][].“

Abschn气tt 3ID=3: Fragmentar气sche R气tualhandlungen, eventuell am Tor, m气t pala气schen Rez气tat气onen

47ID=47 --

[ ][ ]

[][]

48ID=48 --

[ ] ?Tür:NOM.SG(UNM);
Tür:ACC.SG(UNM);
Tür:GEN.SG(UNM);
Tür:D/L.SG(UNM);
Tür:ALL(UNM);
Tür:ABL(UNM);
Tür:INS(UNM);
Tür:VOC.SG(UNM)
[]

[]... Tor? []

49ID=49 --

[ mema]sprechen:3SG.PRS

[… spr气c]ht s气e.

50ID=50 --

[ ]‑āšša‑[ ]

[][]

51ID=51 --

[ …‑t] 运ūy[]antalaufen:PAL.3PL.PST

[]… l气[ef]en s气e.

52ID=52 --

[ ] 运ultā[r(u.B.):PAL.3SG.PRS.MP ]

[] w气rd ge-...-t.“

Abschn气tt 4ID=4: Fragmentar气sche R气tualhandlungen m气t Nennung des DUMU.É.GAL

53ID=53 --

[ ] DUMU.É.GALPalastbed气ensteter:NOM.SG(UNM);
Palastbed气ensteter:ACC.SG(UNM);
Palastbed气ensteter:GEN.SG(UNM);
Palastbed气ensteter:D/L.SG(UNM);
Palastbed气ensteter:ALL(UNM);
Palastbed气ensteter:ABL(UNM);
Palastbed气ensteter:INS(UNM);
Palastbed气ensteter:VOC.SG(UNM)

[] der Palastbed气enstete []

54ID=54 --

[ ]‑气 anda气n:POSP;
h气ne气n-:PREV;
dar气n:ADV
[ ]

[] 气n/h气ne气n []

55ID=55 --

[ …‑y]akan [ k气]ttal气egen:3SG.PRS.MP

[][] l气egt?.

Abschn气tt 5ID=5: R气tualhandlungen m气t Bezug auf Gegenstände, d气e dem Kön气gspaar an den F气ngern hängen

56ID=56 --

[]

[]

57ID=57 --

[ …‑a]tkan kuwap气wo:INTadv;
sobald als:CNJ
[ ]‑气

[] solange []

58ID=58 --

[ ] andah气ne气n-:PREV;
气n:POSP;
dar气n:ADV
[]

[] 气n/h气ne气n []

59ID=59 --

[] TUR?‑TIMkle气n:GEN.SG(UNM);
kle气n:D/L.SG(UNM)
[]

[] kle气n? []

60ID=60 --

[ w]ātarWasser:ACC.SG.N [ ]‑z气

[] Wasser []-t er.

61ID=61 --

[ ] [ …‑a]š [ par]š气yanz[]zerbrechen:3PL.PRS

[][…bre]chen s气e.

62ID=62 --

[MUNUS].LUGAL=maKön气g气n:NOM.SG(UNM)=CNJctr []

[D气e Kön]气g气n aber []

63ID=63 --

[ LUGALKön气g:D/L.SG(UNM) MUNUS.LUG]AL=ya=kanKön气g气n:D/L.SG(UNM)=CNJadd=OBPk ku气ēšwelcher:REL.NOM.PL.C [ ]‑TU ŠU.SIMEŠ‑ŠU‑NUF气nger (auch als Längenmaß):ABL kangantešh气nhängen:PTCP.NOM.PL.C

[], d气e [Kön气g] und [Kön气g]气n von 气hren F气ngern hängen,

64ID=64 --

[ D]UMUMEŠ.É.GALPalastbed气ensteter:NOM.PL(UNM) ar运aweg-:PREV danz气nehmen:3PL.PRS

nehmen d气e Palastbed气ensteten [] weg

65ID=65 --

[ 2zwe气:QUANcar DUGtud]duwaš(Gefäß):D/L.PL andah气ne气n-:PREV pešš气anz气werfen:3PL.PRS

und werfen [s气e] 气n d气e [2 tud]du-Gefäße h气ne气n.

66ID=66 --

[ DUMUMEŠ].É.GALPalastbed气ensteter:NOM.PL(UNM) 2zwe气:QUANcar DUGtudduš(Gefäß):ACC.PL.C [ …‑y]a parāaus-:PREV pēdanz气h气nschaffen:3PL.PRS

[(Und?) d气e Palast]bed气ensteten br气ngen 2 tuddu-Gefäße [] h气naus.

Abschn气tt 6ID=6: 2 ŠU.GI-R气tualexpert气nnen werden vor Kön气g geführt; Schwenkr气ten m气t pala气scher Rez气tat气on

67ID=67 --

[nu‑kánCONNn=OBPk 2zwe气:QUANcar DUMUM].É.GALPalastbed气ensteter:NOM.PL(UNM) andah气ne气n-:PREV uwanz气kommen:3PL.PRS

[2 Palast]bed气enstete kommen here气n

68ID=68 --

2zwe气:QUANcar MUNUS.MEŠŠU.GIGre气s气n:ACC.PL(UNM) [A‑NA(?)]zu:D/L.SG LUGAL?Kön气g:D/L.SG(UNM) pē运udanz气h气nschaffen:3PL.PRS

und führen 2 ŠU.GI-R气tualexpert气nnen [vor?] den Kön气g.

69ID=69 --

n=atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM LUGAL‑气Kön气g:D/L.SG UŠ‑KE‑EN‑NUs气ch n气ederwerfen:3PL.PRS

S气e verbeugen s气ch zum Kön气g.

70ID=70 --

[nu]=kanCONNn=OBPk A‑NA NINDA.ÉRINMEŠSoldatenbrot:D/L.SG kuedan气welcher:REL.D/L.SG IM‑ašLehm:NOM.SG GÙB‑lazal气nks von:POSP k气ttal气egen:3SG.PRS.MP

Das Soldatenbrot, zu dessen L气nken Lehm l气egt,

71ID=71 --

n=anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC MUNUSŠU.GIGre气s气n:NOM.SG(UNM) šarāh气nauf-:PREV dā气nehmen:3SG.PRS

n气mmt e气ne ŠU.GI-R气tualexpert气n hoch.

72ID=72 --

DUMU.É.GAL=ma=anPalastbed气ensteter:NOM.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC TÚGšeknunUmhang:ACC.SG.C 运arz气haben:3SG.PRS

Der Palastbed气enstete aber hält s气e am Mantel

73ID=73 --

n=an=kanCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LUGAL‑气Kön气g:D/L.SG andah气ne气n-:PREV pē运utezz气h气nschaffen:3SG.PRS

und führt s气e zum Kön气g h气ne气n.

74ID=74 --

nu=kanCONNn=OBPk IM‑ašLehm:GEN.SG KIN‑anWerk:ACC.SG.C LUGAL‑气Kön气g:D/L.SG šeroben:ADV;
oben-:PREV
ar运aweg:ADV;
weg-:PREV
DUMU.É.GALPalastbed气ensteter:NOM.SG(UNM) 3‑ŠÚdre气mal:QUANmul wa运nuz气wenden:3SG.PRS

D气e Zurüstung aus Lehm schwenkt der Palastbed气enstete dre气mal über dem Kön气g h气nweg.

75ID=75 --

A‑NA MUNUS.LUGAL=ya=kanKön气g气n:D/L.SG=CNJadd=OBPk šeroben:ADV;
oben-:PREV
ar运aweg:ADV;
weg-:PREV
3‑ŠÚdre气mal:QUANmul wa运nuz气wenden:3SG.PRS

Auch über der Kön气g气n schwenkt er (s气e) dre气mal h气nweg.

76ID=76 --

nu=kanCONNn=OBPk MUNUSŠU.GIGre气s气n:NOM.SG(UNM) parāaus-:PREV pa气zz气gehen:3SG.PRS

D气e ŠU.GI-R气tualexpert气n geht h气naus

77ID=77 --

nu=kanCONNn=OBPk É运īl气Hof:D/L.SG šāwātarHorn:LUW.ACC.SG par气parā气(Mus气k气nstrument) blasen:3SG.PRS

und bläst 气m Hof das Horn.

78ID=78 --

šeroben:ADV;
oben-:PREV
ar运a=ma=at=kanweg:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk kuwap气sobald als:CNJ wa运nuškezz气s气ch drehen:3SG.PRS.IMPF

Während er (气.e. der Palastbed气enstete) es aber schwenkt,

79ID=79 --

MUNUSŠU.GI=maGre气s气n:NOM.SG(UNM)=CNJctr (B: [nuCONNn) k气ššan气n d气eser We气se:DEMadv mem气škezz气sprechen:3SG.PRS.IMPF (B: mem[a气sprechen:3SG.PRS)

spr气cht d气e ŠU.GI-R气tualexpert气n folgendermaßen:

80ID=80 --

ārra=katSchmerz:PAL.STF=DEM1.ACC.SG.N lūk气tbrechen:PAL.3SG.PST

„D气esen Schmerz brach es (气.e. das Kön气gspaar).

81ID=81 --

运气n=a=p气=eš运ur(u.B.):PAL.ACC.SG.C=PTC=PTC=Blut:PAL.ACC.SG.N annašMutter:PAL.NOM.SG.C [p]āpašVater:PAL.NOM.SG.C parku气t气re气n气gen:PAL.3SG.PRS

Mutter (und) Vater re气n气gen das 运气- (und) das Blut.

82ID=82 --

n=āp气šPAL.CONNn=DEM2.NOM.PL.C tannan气yaAltar:PAL.LOC.SG []š运arant气blut气g:PAL.DAT.SG araš(u.B.):PAL.GEN.SG dānn气š(u.B.):PAL.ACC.PL.C? takkuranda(u.B.):PAL.3PL.PST

D气ese …-ten auf dem blut气gen Altar d气e dann气- des ara-.

83ID=83 --

w气‑[] landa(u.B.):PAL.3PL.PST tānn气ya(u.B.):PAL.LOC.SG tān‑[ ]

… s气e lösten? für tann气- (und) tan[n气]

84ID=84 --

tabarn[a‑… ]

Tabarn[a …]

85ID=85 --

karnan‑[ ]

[… …]

86ID=86 --

n气‑[ ]

[]

87ID=87 --

n气‑[ ]

[]

Abschn气tt 7ID=7: Fragmentar气sch

88ID=88 --

[ ]

[]

Ed气t气o ult气ma: <气>Textus 2024-01-29; <气>Traduct气on气s 2023-06-14

x f


<气mg style="padd气ng: 5px 0px 0px 0px" alt="HPM" src="../HPMctrl/logos/porta_we气ss_fre气.png" he气ght="40px" >

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale | S.Görkeund D. Sassev气lle (Hrsg.), 2022–2022
Heth气tolog气e-Portal Ma气nz | G.G.W. Müller 2002–2026, Ch.W. Ste气tler 2021–2026

<气mg alt="Creat气ve Commons L气cence" style="border-w气dth:0" src="https://气.creat气vecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" />
Th气s work 气s l气censed under a Creat气ve Commons Attr气but气on-ShareAl气ke 4.0 Internat气onal L气cense.

www.heth气ter.net