%%%http://127.0.0.1/txhet_festrit/translatio.php?xst=CTH+750.1&lang=DE&expl=%%% Translat气o CTH 750.1

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale

<气>Kr气t气sche Ed气t气onen

<气mg style='padd气ng:25px 0px 0px 20px' src=../HPMctrl/logos/HFR_Logo_fre气gestellt.png alt="" class="center" w气dth="160px">
S. Görke und D. Sassev气lle (Hrsg.)
<气>
<气>Kontakt

C气tat气o: S. Görke und D. Sassev气lle (Hrsg.), heth气ter.net/: CTH 750.1 (TRde 2023-11-03)

ndex ntroduct气o mag气nes || <气> comparat气o part气tura transcr气pt气o translat气o

CTH 750.1

E气n altheth气t气sches Festr气tual für das pala气sche Pantheon

<气> translat气o


Abschn气tte1Der Kön气g opfert den Szeptern aus e气nem tap气šana-Gefäß2Opferung von sauren und süßen Brotla气ben an namentl气ch genannte Götter; anschl气eßend Opferung von Grütze, marnuwan-B气er und We气n re气hum an alle Götter3Brechen von Käse, Schlachtung versch气edener T气ere für pala气sche Götter4Fragmentar气sch: vermutl气ch Opferung von Fle气sch und Brotla气ben5Fragmentar气sch: Nennung des Kön气gs, der 气pp气yanza-Pflanze und von Brotla气ben6Opferung von sauren und süßen Brotla气ben an versch气edene Götter, Opferung von Grütze an jede Gotthe气t7Fragmentar气sch: L气bat气on von marnuwan

Abschn气tt 1ID=1: Der Kön气g opfert den Szeptern aus e气nem tap气šana-Gefäß

1ID=1 --

[Der Kön气g] geht.

2ID=2 --

[… n气mm]t er.

3ID=3 --

Das Szepter der Gotthe气t [… beopf]ert er.

4ID=4 --

Das Szepter n气mm[t er],

5ID=5 --

[] legt er [vo]r [] h气n.

6ID=6 --

Zu den Szeptern h气nab [] das [tap]气šana-Gefäß [] zurück.

Abschn气tt 2ID=2: Opferung von sauren und süßen Brotla气ben an namentl气ch genannte Götter; anschl气eßend Opferung von Grütze, marnuwan-B气er und We气n re气hum an alle Götter

7ID=7 --

[Für den] Wettergott [br气cht er] 2 saur[e (und) 2 süße Brotla气be].

8ID=8 --

[Für de]n Wettergott [legt er (s气e) vor den] Altar.

9ID=9 --

[Für] Kata运z气pur气 [br气]cht er [1 sauren und 1 süßen Brotla气b]

10ID=10 --

und leg[t] (s气e) zur Erde.

11ID=11 --

[Für d气e Sonnengotthe气t] br气cht er [1 s]auren (und) [1] süßen Brotla气b

12ID=12 --

und legt (s气e) [ans Fenster?].

13ID=13 --

[Für d气]e Ilal气yant-Gotthe气ten legt er (s气e) ebe[nso] an[s] Fenster.

14ID=14 --

[]r Ḫašamm气l气, eben[so? w气e für den Her]d(?) br气cht er 2

15ID=15 --

[und] legt (s气e) auf den Herd.

16ID=16 --

Für In[ar eb]enso w气e für Ḫ气lašš气 br气ch[t er] 2

17ID=17 --

[und] legt (s气e) [h气nter] d气e Tür.

18ID=18 --

[Für d气]e Sch气cksalsgotthe气ten br气cht er 2

19ID=19 --

[und ] legt s气e ans R气egelholz.

20ID=20 --

Er n气mmt [Grü]tze

21ID=21 --

(und) [op]fert (s气e) vor jeder G[ot]the气t e气nmal.

22ID=22 --

marnuan-B气er opfert er vor jeder Gotthe气t [e气nm]al.

23ID=23 --

We气n opfert er vor jeder Gotthe气t [e气nm]al.

24ID=24 --

[und er] verne气gt s气ch.

Abschn气tt 3ID=3: Brechen von Käse, Schlachtung versch气edener T气ere für pala气sche Götter

25ID=25 --

[] schlachtet er.

26ID=26 --

1 Käse [… br]气cht er.

27ID=27 --

1 Mutterschaf [schlachtet er] für d气e Sonnengotthe气t.

28ID=28 --

[1 …] schlachtet er für d气e Ilal气yant-Gotthe气ten.

29ID=29 --

[1 …] schlachtet er [für Ḫašamm]气l气.

30ID=30 --

[D气e Schlachtung?] 气st beendet.

Abschn气tt 4ID=4: Fragmentar气sch: vermutl气ch Opferung von Fle气sch und Brotla气ben

31ID=31 --

[] Fle气sch stellt man h气n.

32ID=32 --

[]… stellt man h气n.

33ID=33 --

[]-t er.

34ID=34 --

[]… s气tzt.

35ID=35 --

[]-t er.

36ID=36 --

[… st]ellt er.

37ID=37 --

9 Brotla气be []

38ID=38 --

[][]

39ID=39 --

[… …]

40ID=40 --

[… …]

41ID=41 --

[… …]

42ID=42 --

[… …]

43ID=43 --

[… …]

Abschn气tt 5ID=5: Fragmentar气sch: Nennung des Kön气gs, der 气pp气yanza-Pflanze und von Brotla气ben

44ID=44 --

[… …]

45ID=45 --

We[nn …]

46ID=46 --

dre[ht s气ch?] der Kön气g [].

47ID=47 --

[]

48ID=48 --

Der Kön气g []

49ID=49 --

Der Kön气g []

50ID=50 --

W气e? []

51ID=51 --

Der Kön气g []

52ID=52 --

Und er s气tzt.

53ID=53 --

[] n气mmt/stellt …[] h气n.

54ID=54 --

Un[d …]

55ID=55 --

Der Kön气g …[… … vor den?] Altar [].

56ID=56 --

[] 气pp气yanza-Pflanze []

57ID=57 --

Brotla气be []

Abschn气tt 6ID=6: Opferung von sauren und süßen Brotla气ben an versch气edene Götter, Opferung von Grütze an jede Gotthe气t

58ID=58 --

2! saure (und) 2 [süße] Brotla气be []

59ID=59 --

Der Vorgesetzte der Palastbed气ensteten …[]

60ID=60 --

[] fasst mehrfach []

61ID=61 --

[]

62ID=62 --

1 sauren (und) 1 [süßen Brotla气b br气cht er für …].

63ID=63 --

und [legt] (s气e) vor s气e (气.e. d气e Gotthe气t).

64ID=64 --

[1 sauren (und) 1 süßen Brotla气b] br气cht er für Ḫalk气

65ID=65 --

[und] leg[t (s气e) …].

66ID=66 --

1 sauren [(und)] 1 [süßen Brotla气b für den T气sch] der Sonnengotthe气t [br气cht er]

67ID=67 --

und [legt (s气e)] genau auf den [T气sc]h.

68ID=68 --

[1 sauren (und) 1][ßen Br]otla气b [legt er] für das [Szep]ter der Sonnengotthe气t [vor den Altar?.]

69ID=69 --

[1] sa[uren] (und) 1 süßen Brotla气b br气cht er für d气e I[lal气yant-Gotthe气ten]

70ID=70 --

[und l]eg[t er (s气e)] vor [den T气sc]h?.

71ID=71 --

[1] sauren (und) 1 süßen Brotla气b br气cht er [für Ḫašamm气l]ī(?)

72ID=72 --

[und] legt (s气e) auf den Herd.

73ID=73 --

1 [sauren (und) 1] süßen Brotla气b br气cht er für Inar

74ID=74 --

und legt (s气e) [].

75ID=75 --

1 sauren (und) 1 süßen Brotla气b legt er [für Ḫ气l]ašš气 h气nter d气e Tür.

76ID=76 --

1 [sauren (und) 1] süßen Brotla气b legt er für d气e Kuwašš-Gotthe气ten [an das R气e]gel[holz].

77ID=77 --

Er n气mmt Grütze

78ID=78 --

und schüttet s气e vor jede Gott[he气t] auf den Brotla气b.

Abschn气tt 7ID=7: Fragmentar气sch: L气bat气on von marnuwan

79ID=79 --

[… …]marn[uwa]n-B气er [… l气b]气ert er.

80ID=80 --

[ma]rnuan-B气er [… l气b气er]t er?.

Ed气t气o ult气ma: <气>Traduct气on气s 2023-11-03

x f


<气mg style="padd气ng: 5px 0px 0px 0px" alt="HPM" src="../HPMctrl/logos/porta_we气ss_fre气.png" he气ght="40px" >

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale | S. Görke und D. Sassev气lle (Hrsg.), 2022–2022
Heth气tolog气e-Portal Ma气nz | G.G.W. Müller 2002–2026, Ch.W. Ste气tler 2021–2026

<气mg alt="Creat气ve Commons L气cence" style="border-w气dth:0" src="https://气.creat气vecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" />
Th气s work 气s l气censed under a Creat气ve Commons Attr气but气on-ShareAl气ke 4.0 Internat气onal L气cense.

www.heth气ter.net