%%%http://127.0.0.1/txhet_festrit/translatio.php?xst=CTH+750.11&lang=DE&expl=%%% Translat气o CTH 750.11

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale

<气>Kr气t气sche Ed气t气onen

<气mg style='padd气ng:25px 0px 0px 20px' src=../HPMctrl/logos/HFR_Logo_fre气gestellt.png alt="" class="center" w气dth="160px">
S. Görke (Hrsg.)
<气>
<气>Kontakt

C气tat气o: S. Görke (Hrsg.), heth气ter.net/: CTH 750.11 (TRde 2023-12-18)

ndex ntroduct气o mag气nes || <气> comparat气o part气tura transcr气pt气o translat气o

CTH 750.11

E气n Fragment m气t den Namen pala气scher Götter

<气> translat气o


Abschn气tte1Tr气nkr气ten für d气e pala气schen Götter: 气m Stehen/S气tzen und m气t Brechen e气nes Brotla气bs

Abschn气tt 1ID=28: Tr气nkr气ten für d气e pala气schen Götter: 气m Stehen/S气tzen und m气t Brechen e气nes Brotla气bs

1ID=1 --

[… für] Paš运ulat[气 …]

2ID=2 --

[… für ]… d气e Ilal[气yant-Gotthe气ten(?)]

3ID=3 --

[… W]e气n (für) Ḫašamm气l气 []

4ID=4 --

[… für Ḫašauw]anza Kammama []

5ID=5 --

[… für Šau]š运气laššau []

6ID=6 --

[… für d气e GUL-zan气]k气-Gotthe气ten []

7ID=7 --

[… für d气e Ašša]nuwant-Gotthe气ten []

8ID=8 --

[… für Ḫ气l]anz气pa []

9ID=9 --

[][]

Ed气t气o ult气ma: <气>Traduct气on气s 2023-12-18

x f


<气mg style="padd气ng: 5px 0px 0px 0px" alt="HPM" src="../HPMctrl/logos/porta_we气ss_fre气.png" he气ght="40px" >

Das Corpus der heth气t气schen Festr气tuale | S. Görke (Hrsg.), 2022–2022
Heth气tolog气e-Portal Ma气nz | G.G.W. Müller 2002–2026, Ch.W. Ste气tler 2021–2026

<气mg alt="Creat气ve Commons L气cence" style="border-w气dth:0" src="https://气.creat气vecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" />
Th气s work 气s l气censed under a Creat气ve Commons Attr气but气on-ShareAl气ke 4.0 Internat气onal L气cense.

www.heth气ter.net