Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations HFAC 4 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
1′ ši-ú-n]i-aḫ-t[a]verrückt werden(?):{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | ši-ú-n]i-aḫ-t[a] |
---|---|
verrückt werden(?) {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
2′ pé-en-na]-⸢i⸣to drive there:3SG.PRS i-šu-wa-[na-al-li-ma-kán]Salzlecke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | pé-en-na]-⸢i⸣ | i-šu-wa-[na-al-li-ma-kán] |
---|---|---|
to drive there 3SG.PRS | Salzlecke {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
3′ Ú-U]Lnot:NEG te-ez-z[ito speak:3SG.PRS
… | Ú-U]L | te-ez-z[i |
---|---|---|
not NEG | to speak 3SG.PRS |
4′ pé-e]n-na-ito drive there:3SG.PRS
… | pé-e]n-na-i |
---|---|
to drive there 3SG.PRS |
5′ ] (soweit erhalten, unbeschrieben)
… |
---|
6′ t]a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{QUANall(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)} š[u-ul-la-tarZank:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
… | t]a | š[u-ul-la-tar |
---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {QUANall(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} Ta {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Ta {PNm(UNM)} | Zank {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Text bricht ab
… | k]i-n[u-zi] |
---|---|
to open 3SG.PRS |