Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 19.9 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

1′ ]x[

]x[

2′ -z]i ku-i-š[a-atwelcher:REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wer?:INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ku-i-š[a-at
welcher
REL.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
wer?
INT.NOM.SG.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

3′ A.ŠÀ-LA]MFeld:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C da-a-ito take:3SG.PRS [

A.ŠÀ-LA]Ma-pa-a-ašda-a-i
Feld
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
he
DEM2/3.NOM.SG.C
to take
3SG.PRS

4′ pa-a]-ito give:3SG.PRS ta-azCONNt=REFL wa-a[r-šibrennen:2SG.PRS;
erfrischen:2SG.IMP;
(ab)ernten:2SG.IMP;
(ab)ernten:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Regen:D/L.SG


pa-a]-ita-azwa-a[r-ši
to give
3SG.PRS
CONNt=REFLbrennen
2SG.PRS
erfrischen
2SG.IMP
(ab)ernten
2SG.IMP
(ab)ernten
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Regen
D/L.SG

5′ i-ia-a]t-ni-ia-an-da-aškultiviert:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} GIŠ[KIRI₆.GEŠTIN]Weingarten:{(UNM)}

i-ia-a]t-ni-ia-an-da-ašGIŠ[KIRI₆.GEŠTIN]
kultiviert
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Weingarten
{(UNM)}

6′ ḫar]-ni-ik-zito destroy:3SG.PRS ták-ku:CNJ mi-an-t[a-

ḫar]-ni-ik-ziták-ku
to destroy
3SG.PRS

CNJ

7′ ták-k]u:CNJ tar-an-na-an-da-malassen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} 6six:QUANcar [

ták-k]utar-an-na-an-da-ma6

CNJ
lassen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
six
QUANcar

8′ š]u!-wa-a-ez-[zi]to look (at):3SG.PRS


š]u!-wa-a-ez-[zi]
to look (at)
3SG.PRS

9′ -a]z GIŠKIRI₆.GEŠTINWeingarten:{(UNM)} GIŠ[ma-aḫ-la-anRebe:{ACC.SG.C, GEN.PL}

GIŠKIRI₆.GEŠTINGIŠ[ma-aḫ-la-an
Weingarten
{(UNM)}
Rebe
{ACC.SG.C, GEN.PL}

10′ 1]one:QUANcar MEḪI.A!hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C
1 GIŠḪI.AHolz:{(UNM)} 6six:QUANcar [Nshekel:ACC.PL(UNM)

1]MEḪI.A!GIŠḪI.A6[N
one
QUANcar
hundert
QUANcar
Wasser
{(UNM)}
nehmen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
nehmen
PTCP.NOM.SG.C
setzen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
setzen
PTCP.NOM.SG.C
Holz
{(UNM)}
six
QUANcar
shekel
ACC.PL(UNM)

11′ šu-wa-a-ez-z]ito look (at):3SG.PRS ták-ku:CNJ Ú-UL-manot:NEG=CNJctr t[ák-ka-lito surround:2SG.IMP

šu-wa-a-ez-z]iták-kuÚ-UL-mat[ák-ka-li
to look (at)
3SG.PRS

CNJ
not
NEG=CNJctr
to surround
2SG.IMP

12′ ]-ez-zi 3three:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABB[ARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS


Text bricht ab

3GÍNKÙ.BABB[ARpa-a-i]
three
QUANcar
shekel
ACC.PL(UNM)
silver
ACC.PL(UNM)
to give
3SG.PRS
Segni HI.A assenti in Hoffner 1997, 105, ma presenti in Otten 1970, KBo 19, p. 3. Verifica al Museo delle Civiltà Anatoliche di Ankara (24/06/2025)