Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 25.85+ (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
(Frg. 1) Vs. I 1′ 1 [ ku-i-ša-atwhich:REL.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC l]u-uk-ki-iz-zito kindle:3SG.PRS
… | ku-i-ša-at | l]u-uk-ki-iz-zi |
---|---|---|
which REL.NOM.SG.C=PPRO.3SG.N.ACC | to kindle 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 2′ 2 [ da-a-ito take:3SG.PRS 3 SI]G₅-ia-an-nagood:ACC.SG.C=CNJadd
… | da-a-i | SI]G₅-ia-an-na |
---|---|---|
to take 3SG.PRS | good ACC.SG.C=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. I 3′ [ wa-ar]-šito harvest:3SG.PRS
… | wa-ar]-ši |
---|---|
to harvest 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 4′ 4 [ tar-na]-ito let:3SG.PRS
… | tar-na]-i |
---|---|
to let 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 5′ 5 [ pa-a]-ito give:3SG.PRS
… | pa-a]-i |
---|---|
to give 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 6′ 6 [ šu-wa-ia-az]-zito look (at):3SG.PRS
… | šu-wa-ia-az]-zi |
---|---|
to look (at) 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. I 7′ 7 [ ta-a-i-ia]-⸢zi⸣to steal:3SG.PRS
Lücke unbestimmbarer Größe (20 Zeilen?)
… | ta-a-i-ia]-⸢zi⸣ |
---|---|
to steal 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 8′′ (1′) 8 [ ]x[ ]
… | ]x[ | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 9′′ (2′) 9 [ ku-i]š-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C t[a-a-i-ez-zi?to steal:3SG.PRS 10 ]
… | ku-i]š-ki | t[a-a-i-ez-zi? | … |
---|---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 10′′ (3′) [ ]x pa-iz-z[ito go:3SG.PRS 11 ]
… | ]x | pa-iz-z[i | … |
---|---|---|---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 11′′ (4′) [ ] 12 na-at-t[anot:NEG ]
… | na-at-t[a | … |
---|---|---|
not NEG |
(Frg. 2+3) Vs. I 12′′ (5′/1′) [ ]x e-e[p-zito seize:3SG.PRS 13 -g]a-⸢ri⸣ 14 [ ]
… | ]x | e-e[p-zi | … | … | |
---|---|---|---|---|---|
to seize 3SG.PRS |
(Frg. 2+3) Vs. I 13′′ (6′/2′) [ pa]-iz-zito go:3SG.PRS 15 [ ]x-i ta-x[ ]
… | pa]-iz-zi | … | ]x-i | ta-x[ | … |
---|---|---|---|---|---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 2+3) Vs. I 14′′ (7′/3′) 16 [ták-kuif:CNJ an-na-nu-u]ḫ-ḫa-antrained:ACC.SG.C [na-aš-ma]or:CNJ ka-ak-ka-pa-a[n ]rock partridge(?):ACC.SG.C
[ták-ku | … | an-na-nu-u]ḫ-ḫa-an | [na-aš-ma] | ka-ak-ka-pa-a[n ] |
---|---|---|---|---|
if CNJ | trained ACC.SG.C | or CNJ | rock partridge(?) ACC.SG.C |
(Frg. 2+3) Vs. I 15′′ (8′/4′) [ 17 ka-ru-úearlier:ADV 1one:QUANcar M]A.NAmina:ACC.SG(UNM) K[Ù.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) p]í-iš-kekerto give:3PL.PST.IMPF 18 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr 1[2]twelve:QUANcar
… | ka-ru-ú | 1 | M]A.NA | K[Ù.BABBAR | p]í-iš-keker | ki-nu-na | 1[2] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
earlier ADV | one QUANcar | mina ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3PL.PST.IMPF | now DEMadv=CNJctr | twelve QUANcar |
(Frg. 3) Vs. I 16′′ (5′) [GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 19 pár-na-aš-še-iahouse:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-w]a-i-ez-zito look (at):3SG.PRS
[GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | pár-na-aš-še-ia | šu-w]a-i-ez-zi |
---|---|---|---|---|
shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS | house ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd | to look (at) 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 17′′ (6′) 20 [ták-kuif:CNJ ] ⸢ku-iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C ⸢da-a-i⸣-ez-zito steal:3SG.PRS
[ták-ku | … | ] ⸢ku-iš-ki⸣ | ⸢da-a-i⸣-ez-zi |
---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 18′′ (7′) 21 [ták-kuif:CNJ KÙ.BABBAR]silver:ACC.PL(UNM) pa-a-[i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | KÙ.BABBAR] | pa-a-[i] |
---|---|---|---|
if CNJ | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 19′′ (8′) 22 [ták-kuif:CNJ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C da-a-i-e-ez-zi]to steal:3SG.PRS 23 iš-ḫa-a-aš-ši-š[a-a]nlord:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC ú-e-m[i-ez]-⸢zi?⸣to find:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-ki | da-a-i-e-ez-zi] | iš-ḫa-a-aš-ši-š[a-a]n | ú-e-m[i-ez]-⸢zi?⸣ |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS | lord NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC | to find 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 20′′ (9′) 24 [ ša-ra-aup:PREV;
up:POSP ti-it-ta-nu-u]z-zito place:3SG.PRS 25 taCONNt G[U₄ḪI].A-itbovid:INS x[-x?]
… | ša-ra-a | ti-it-ta-nu-u]z-zi | ta | G[U₄ḪI].A-it | … |
---|---|---|---|---|---|
up PREV up POSP | to place 3SG.PRS | CONNt | bovid INS |
(Frg. 3) Vs. I 21′′ (10′) [ 26 ka-ru-úearlier:ADV kiš-ša-anthus:DEMadv i-iš-šerto make:3PL.PST.IMPF 27 ki-nu-n]anow:DEMadv=CNJctr 6six:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) [pa-a-i]to give:3SG.PRS
… | ka-ru-ú | kiš-ša-an | i-iš-šer | ki-nu-n]a | 6 | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | [pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
earlier ADV | thus DEMadv | to make 3PL.PST.IMPF | now DEMadv=CNJctr | six QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 22′′ (11′) 28 [ 29 ták-kuif:CNJ ARA]D-šaservant:NOM.SG.C=CNJctr 3three:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.[BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
… | ták-ku | ARA]D-ša | 3 | GÍN.GÍN | KÙ.[BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | servant NOM.SG.C=CNJctr | three QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. I 23′′ (12′) 30 [ták-kuif:CNJ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ta-a]-⸢i-ez-zi⸣to steal:3SG.PRS 31 [ ]
Lücke unbestimmbarer Größe
[ták-ku | … | ku-iš-ki | ta-a]-⸢i-ez-zi⸣ | … |
---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 24′′′ (1′) 32 [ KÙ.BABBAR:GN.ACC.SG(UNM) pa]-⸢a-i!⸣to give:3SG.PRS
… | KÙ.BABBAR | pa]-⸢a-i!⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
GN.ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 25′′′ (2′) 34 [ták-kuif:CNJ ] 35 ⸢n+1⸣:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) p[a-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | ⸢n+1⸣ | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | p[a-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 26′′′ (3′) 36 [ták-kuif:CNJ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C t]a-a-i-ez-zito steal:3SG.PRS 37 1one:QUANcar GÍNshekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BAB[BARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-ki | t]a-a-i-ez-zi | 1 | GÍN | KÙ.BAB[BAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS | one QUANcar | shekel ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 27′′′ (4′) 38 [ták-kuif:CNJ ] 39 [6six:QUANcar G]ÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[ták-ku | … | [6 | G]ÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | six QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 28′′′ (5′) 40 [ták-kuif:CNJ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ta-a-i]a-az-zito steal:3SG.PRS 41 a-ki-ašto die:3SG.PRS=PPRO.3SG.C.NOM
[ták-ku | … | ku-iš-ki | ta-a-i]a-az-zi | a-ki-aš |
---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS | to die 3SG.PRS=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 4) Vs. I 29′′′ (6′) 42 [ták-kuif:CNJ ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ta-a-ia-az]-zito steal:3SG.PRS 43 ½one half:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):GEN.SG(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-ki | ta-a-ia-az]-zi | ½ | PA-RI-SI | ŠE | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS | one half QUANcar | (unit of volume) GEN.SG(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 30′′′ (7′) 44 [ták-kuif:CNJ ] 45 [1one:QUANcar TÚG].SÍG:ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[ták-ku | … | [1 | TÚG].SÍG | pa-a-i |
---|---|---|---|---|
if CNJ | one QUANcar | ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 31′′′ (8′) 46 [ták-kuif:CNJ ] 47 [ku-i]twhich:REL.ACC.SG.N ku-itwhich:REL.ACC.SG.N É-rihouse:D/L.SG an-da-aninside:PREV
[ták-ku | … | [ku-i]t | ku-it | É-ri | an-da-an |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | which REL.ACC.SG.N | which REL.ACC.SG.N | house D/L.SG | inside PREV |
(Frg. 4) Vs. I 32′′′ (9′) [ḫar-ak-zito perish:3SG.PRS 48 ta-atCONNt=PPRO.3SG.N.ACC šar-ni-ik-zito pay compensation:3SG.PRS 49 Ùand:CNJadd 1one:QUANcar MA.NAmina:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a]-ito give:3SG.PRS 50 pár-na-aš-še-iahouse:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-ia-az-zito look (at):3SG.PRS
[ḫar-ak-zi | ta-at | šar-ni-ik-zi | Ù | 1 | MA.NA | KÙ.BABBAR | pa-a]-i | pár-na-aš-še-ia | šu-wa-ia-az-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to perish 3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.N.ACC | to pay compensation 3SG.PRS | and CNJadd | one QUANcar | mina ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | house ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd | to look (at) 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 33′′′ (10′) 51 [ták-kuif:CNJ ] 52 an-ta-ia-aš-šetherein:ADV=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L a-pé-ni-iš-ša-[an]as (mentioned):DEMadv
[ták-ku | … | an-ta-ia-aš-še | a-pé-ni-iš-ša-[an] |
---|---|---|---|
if CNJ | therein ADV=CNJadd=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | as (mentioned) DEMadv |
(Frg. 4) Vs. I 34′′′ (11′) [pa-a-i]to give:3SG.PRS 53 [ták-kuif:CNJ ] 54 [A-NA 2two:{a → …:D/L.SG}{b → …:D/L.PL}{c → …:ALL}:QUANcar;
twoD/L.PL N]A₄stone:D/L.PL(UNM) 10ten:QUANcar NA₄ḪI.Astone:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[pa-a-i] | [ták-ku | … | [A-NA 2 | N]A₄ | 10 | NA₄ḪI.A | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to give 3SG.PRS | if CNJ | two {a → … D/L.SG}{b → … D/L.PL}{c → … ALL} QUANcar twoD/L.PL | stone D/L.PL(UNM) | ten QUANcar | stone ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 35′′′ (12′) 55 [ták-kuif:CNJ ku-iš-k]isomeone:INDFany.NOM.SG.C ⸢ta-a⸣-ia-az-zito steal:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-k]i | ⸢ta-a⸣-ia-az-zi |
---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to steal 3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. I 36′′′ (13′) 56 [n(unknown number):QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa]-a-ito give:3SG.PRS
Vs. I bricht ab
[n | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa]-a-i |
---|---|---|---|
(unknown number) QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
ták-ku | [LÚ |
---|---|
if CNJ | man NOM.SG(UNM) man ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 2′ 58 pár-na-[aš-še-iacarpet:ALL.SG.C=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd;
carpet:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
pár-na-[aš-še-ia |
---|
carpet ALL.SG.C=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd carpet ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd |
(Frg. 1) Vs. II 3′ 59 ták-ku-a[n?if:CNJ=PPRO.3SG.C.ACC
ták-ku-a[n? |
---|
if CNJ=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 1) Vs. II 4′ 60 ták-kuif:CNJ L[Ú?man:ACC.SG(UNM)
ták-ku | L[Ú? |
---|---|
if CNJ | man ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 5′ 61 ke-el-l[a-
Lücke unbestimmbarer Größe
x-x[ |
---|
(Frg. 5) Vs. II 7′′ (1′) 62 [ ] ⸢pa-a⸣-[i]to give:3SG.PRS
… | ⸢pa-a⸣-[i] |
---|---|
to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 8′′ (2′) 63 [ták-kuif:CNJ a-ri-]iš-šifriend:NOM.PL.C=POSS.3SG.D/L.SG pa-a-[i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | a-ri-]iš-ši | pa-a-[i] |
---|---|---|---|
if CNJ | friend NOM.PL.C=POSS.3SG.D/L.SG | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 9′′ (3′) 64 [tu-ušCONNt=PPRO.3PL.C.ACC ḫar-ni-ik-zito destroy:3SG.PRS 65 ] ⸢ša-a⸣-k[u-wa]-aš-ša-ru-ušright:ACC.PL.C pa-a-⸢i⸣to give:3SG.PRS
[tu-uš | ḫar-ni-ik-zi | … | ⸢ša-a⸣-k[u-wa]-aš-ša-ru-uš | pa-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | to destroy 3SG.PRS | right ACC.PL.C | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 10′′ (4′) 66 [ták-kuif:CNJ TÚG.SIG:ACC.SG(UNM) ku]-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tu-uḫ-[š]a-rito cut (off):3SG.PRS.MP 67 10ten:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-[i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | TÚG.SIG | … | ku]-iš-ki | tu-uḫ-[š]a-ri | 10 | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-[i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | ACC.SG(UNM) | someone INDFany.NOM.SG.C | to cut (off) 3SG.PRS.MP | ten QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 11′′ (5′) 68 [ták-kuif:CNJ k]u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tu-uḫ-⸢ša⸣-rito cut (off):3SG.PRS.MP 69 5five:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-⸢i⸣to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | k]u-iš-ki | tu-uḫ-⸢ša⸣-ri | 5 | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to cut (off) 3SG.PRS.MP | five QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 12′′ (6′) 70 [ták-kuif:CNJ ku-iš-k]isomeone:INDFany.NOM.SG.C ú-e-te-ez-zito build:3SG.PRS 71 6six:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-k]i | ú-e-te-ez-zi | 6 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to build 3SG.PRS | six QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 13′′ (7′) 72 [ták-kuif:CNJ -u]š ta-a-la-ito let:3SG.PRS 73 na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk ku-uš-ša-na-azpay;
pay:ABL. še-me-en-zito pass:3SG.PRS
[ták-ku | … | ta-a-la-i | na-aš-kán | ku-uš-ša-na-az | še-me-en-zi | |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | to let 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk | pay pay ABL. | to pass 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 14′′ (8′) 74 [ták-kuif:CNJ URU-i]a?-ancity:ACC.SG.C GIŠKIRI₆garden:ACC.SG(UNM) na-aš-maor:CNJ ú-e-ši-inpasture:ACC.SG.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C uš-ne-eš-[ket₉-ta];
to offer for sale:3SG.PST.IMPF
[ták-ku | … | URU-i]a?-an | GIŠKIRI₆ | na-aš-ma | ú-e-ši-in | ku-iš-ki | uš-ne-eš-[ket₉-ta] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | city ACC.SG.C | garden ACC.SG(UNM) | or CNJ | pasture ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to offer for sale 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 5) Vs. II 15′′ (9′) 75 [ta-ma-i-šaother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr pa-i]z-zito go:3SG.PRS 76 ták-kánCONNt=OBPk pé-e-ra-anbefore:PREV wa-la-aḫ-zito strike:3SG.PRS 77 ta-aš-ša-anCONNt=OBPs
[ta-ma-i-ša | pa-i]z-zi | ták-kán | pé-e-ra-an | wa-la-aḫ-zi | ta-aš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
other INDoth.NOM.SG.C=CNJctr | to go 3SG.PRS | CONNt=OBPk | before PREV | to strike 3SG.PRS | CONNt=OBPs |
(Frg. 5) Vs. II 16′′ (10′) [ḫa-ap-pa-ritrade:DAT.SG.N še-]⸢e-er⸣on:POSP ḫa-ap-pártrade:ACC.SG.N i-e-ez-zito make:3SG.PRS 78 uš-tu-la-ašsin:GEN.SG 1one:QUANcar MA.NAmina:ACC.SG(UNM) KÙ.BA[BBARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ḫa-ap-pa-ri | še-]⸢e-er⸣ | ḫa-ap-pár | i-e-ez-zi | uš-tu-la-aš | 1 | MA.NA | KÙ.BA[BBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trade DAT.SG.N | on POSP | trade ACC.SG.N | to make 3SG.PRS | sin GEN.SG | one QUANcar | mina ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 17′′ (11′) 79 [ ḫa-an-t]e-⸢ez-zi⸣-ia-aš-pátforemost:GEN.SG=FOC 80 ḫa-ap-pa-ri-uštrade:ACC.PL.N=PPRO.3PL.C.ACC wa-a-šito buy:3SG.PRS
… | ḫa-an-t]e-⸢ez-zi⸣-ia-aš-pát | ḫa-ap-pa-ri-uš | wa-a-ši |
---|---|---|---|
foremost GEN.SG=FOC | trade ACC.PL.N=PPRO.3PL.C.ACC | to buy 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 18′′ (12′) 81 [ták-kuif:CNJ -i]a-an ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C uš-ne-eš-ket₉-tato offer for sale:3SG.PST.IMPF=CNJadd 82 ⸢ta⸣-ma-i-ša-kánother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé-e-[ra-anbefore:PREV wa-la-aḫ-zi]to strike:3SG.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-ki | uš-ne-eš-ket₉-ta | ⸢ta⸣-ma-i-ša-kán | pé-e-[ra-an | wa-la-aḫ-zi] | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to offer for sale 3SG.PST.IMPF=CNJadd | other INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk | before PREV | to strike 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 19′′ (13′) 83 [uš-tu-la-aš]sin:GEN.SG 10ten:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 84 LÚ.U₁₉.LU-na-azhuman:GEN.PL=CNJctr=REFL ḫ[a-a]n-te-ez-zi-ia-aš-pá[t]foremost:GEN.SG=FOC
[uš-tu-la-aš] | 10 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i | LÚ.U₁₉.LU-na-az | ḫ[a-a]n-te-ez-zi-ia-aš-pá[t] |
---|---|---|---|---|---|---|
sin GEN.SG | ten QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS | human GEN.PL=CNJctr=REFL | foremost GEN.SG=FOC |
(Frg. 5) Vs. II 20′′ (14′) 85 [ḫa-ap-pa-ri-u]štrade:ACC.PL.N=PPRO.3PL.C.ACC da-a-ito take:3SG.PRS
[ḫa-ap-pa-ri-u]š | da-a-i |
---|---|
trade ACC.PL.N=PPRO.3PL.C.ACC | to take 3SG.PRS |
(Frg. 5) Vs. II 21′′ (15′) 86 [ták-kuif:CNJ LÚ.U₁₉.LU-an]human:ACC.SG.C ⸢da?-am?⸣-pu-pí-ininferior:ACC.SG.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C uš-ne-eš-k[et₉-t]ato offer for sale:3SG.PST.IMPF=CNJadd 87 [t]a-ma-i-š[a-kán]other:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
[ták-ku | LÚ.U₁₉.LU-an] | ⸢da?-am?⸣-pu-pí-in | ku-iš-ki | uš-ne-eš-k[et₉-t]a | [t]a-ma-i-š[a-kán] |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | human ACC.SG.C | inferior ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to offer for sale 3SG.PST.IMPF=CNJadd | other INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk |
(Frg. 6+5) Vs. II 22′′ (1′/16′) [pé-e-ra-a]nbefore:PREV wa-⸢la-aḫ-zi⸣to strike:3SG.PRS 88 [u]š-⸢tu-la⸣-ašsin:GEN.SG 5five:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) [pa-a-i]to give:3SG.PRS
[pé-e-ra-a]n | wa-⸢la-aḫ-zi⸣ | [u]š-⸢tu-la⸣-aš | 5 | GÍN | KÙ.BABBAR | [pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
before PREV | to strike 3SG.PRS | sin GEN.SG | five QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6+5) Vs. II 23′′ (2′/17′) 89 [ták-kuif:CNJ GU₄-u]nbovid:ACC.SG.C ANŠE.KUR.RAhorse:ACC.SG(UNM) ANŠE.GÌR.NUN.N[Ahinny:ACC.SG(UNM) AN]ŠE-indonkey:ACC.SG.C ku-⸢iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C [uš-ne-eš-ket₉-ta]
[ták-ku | GU₄-u]n | ANŠE.KUR.RA | ANŠE.GÌR.NUN.N[A | AN]ŠE-in | ku-⸢iš-ki⸣ | [uš-ne-eš-ket₉-ta] |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | bovid ACC.SG.C | horse ACC.SG(UNM) | hinny ACC.SG(UNM) | donkey ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 6+5) Vs. II 24′′ (3′/18′) 90 [ta-ma-i-]ša-kánother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk pé-e-ra-anbefore:PREV wa-l[a?-aḫ-z]ito strike:3SG.PRS 91 ⸢uš⸣-[tu-la-ašsin:GEN.SG n(unknown number):QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ta-ma-i-]ša-kán | pé-e-ra-an | wa-l[a?-aḫ-z]i | ⸢uš⸣-[tu-la-aš | n | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
other INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk | before PREV | to strike 3SG.PRS | sin GEN.SG | (unknown number) QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 25′′ (4′/19′) 92 [ták-kuif:CNJ LÚ?]-anman:ACC.SG.C an-na-nu-uḫ-ḫa-antrained:ACC.SG.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ḫ[a-ap-pa-ra-iz-zito trade:3SG.PRS 93 nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS 94 ak-ki-iš-wa-ra-aš]to die:3SG.PST=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM
[ták-ku | LÚ?]-an | an-na-nu-uḫ-ḫa-an | ku-iš-ki | ḫ[a-ap-pa-ra-iz-zi | nu | te-ez-zi | ak-ki-iš-wa-ra-aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man ACC.SG.C | trained ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to trade 3SG.PRS | CONNn | to speak 3SG.PRS | to die 3SG.PST=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM |
(Frg. 6) Vs. II 26′′ (5′/20′) 95 [iš-ḫa]-a-aš-ši-ša-anlord:NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC ur-ki-ia-ez-zito track:3SG.PRS 96 n[a-an-zaCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL da-a-i]to take:3SG.PRS
[iš-ḫa]-a-aš-ši-ša-an | ur-ki-ia-ez-zi | n[a-an-za | da-a-i] |
---|---|---|---|
lord NOM.SG.C=POSS.3SG.NOM.SG.C=PPRO.3SG.C.ACC | to track 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | to take 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 27′′ (6′/21′) 97 [2two:QUANcar SAG.D]Uhead:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 98 pár-na-aš-še-ahouse:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd;
carpet:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-i[a-az-zi]to look (at):3SG.PRS
[2 | SAG.D]U | pa-a-i | pár-na-aš-še-a | šu-wa-i[a-az-zi] |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | head ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS | house ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd carpet ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd | to look (at) 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 28′′ (7′/22′) 99 [ták-kuif:CNJ LÚ-e]šman:NOM.SG.C ⸢ku⸣-uš-ša-nipay:D/L.SG ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS 100 A-NA I[TUmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar n(unknown number):QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | LÚ-e]š | ⸢ku⸣-uš-ša-ni | ti-i-e-ez-zi | A-NA I[TU | 1KAM | n | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG.C | pay D/L.SG | to step 3SG.PRS | monthD/L.SG | one QUANcar | (unknown number) QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 29′′ (8′/23′) 101 [ták-kuif:CNJ MUNUS-zawoman:NOM.SG.C k]u-uš-ša-nipay:D/L.SG ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS 102 A-NA ITUmonthD/L.SG 1KA[Mone:QUANcar n(unknown number):QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | MUNUS-za | k]u-uš-ša-ni | ti-i-e-ez-zi | A-NA ITU | 1KA[M | n | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | woman NOM.SG.C | pay D/L.SG | to step 3SG.PRS | monthD/L.SG | one QUANcar | (unknown number) QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 30′′ (9′/24′) 103 [ták-kuif:CNJ GU₄.APIN.L]Áplough ox:ACC.SG(UNM) ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-uš-ša-ni-ez-zito rent:3SG.PRS 104 A-NA ITUmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar G[ÍNshekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | GU₄.APIN.L]Á | ku-iš-ki | ku-uš-ša-ni-ez-zi | A-NA ITU | 1KAM | 1 | G[ÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | plough ox ACC.SG(UNM) | someone INDFany.NOM.SG.C | to rent 3SG.PRS | monthD/L.SG | one QUANcar | one QUANcar | shekel ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 31′′ (10′/25′) 105 [ták-kuif:CNJ k]u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-uš-ša-ni-ez-zito rent:3SG.PRS 106 A-NA ITUmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:ACC.SG(UNM) K[Ù.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ták-ku | … | k]u-iš-ki | ku-uš-ša-ni-ez-zi | A-NA ITU | 1KAM | ½ | GÍN | K[Ù.BABBAR | pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to rent 3SG.PRS | monthD/L.SG | one QUANcar | one half QUANcar | shekel ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 32′′ (11′/26′) 107 [ták-kuif:CNJ ANŠE.K]UR.[R]Ahorse:ACC.SG(UNM) ANŠE.GÌR.NUN.NAhinny:ACC.SG(UNM) ANŠE-indonkey:ACC.SG.C ku-[iš]-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-uš-ša-ni-ez-zito rent:3SG.PRS
[ták-ku | ANŠE.K]UR.[R]A | ANŠE.GÌR.NUN.NA | ANŠE-in | ku-[iš]-ki | ku-uš-ša-ni-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | horse ACC.SG(UNM) | hinny ACC.SG(UNM) | donkey ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to rent 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 33′′ (12′/27′) 108 [A-NA ITU]monthD/L.SG ⸢1⸣KAMone:QUANcar 1one:QUANcar GÍNshekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[A-NA ITU] | ⸢1⸣KAM | 1 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|
monthD/L.SG | one QUANcar | one QUANcar | shekel ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 34′′ (13′/28′) 109 [ták-kuif:CNJ a-t]e-ešaxe:NOM.SG.N ZABARbronze:NOM.SG(UNM) ŠA 3three:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar MA.NAmina:GEN.SG(UNM) KI.LÁweight:NOM.SG(UNM) 110 A-[NA IT]UmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar 1one:QUANcar GÍNshekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | a-t]e-eš | ZABAR | ŠA 3 | MA.NA | KI.LÁ | A-[NA IT]U | 1KAM | 1 | GÍN | KÙ.BABBAR | ku-uš-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | axe NOM.SG.N | bronze NOM.SG(UNM) | three {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | mina GEN.SG(UNM) | weight NOM.SG(UNM) | monthD/L.SG | one QUANcar | one QUANcar | shekel ACC.SG(UNM) | silver ACC.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 35′′ (14′/29′) 111 [ták-kuif:CNJ a-t]e-ešaxe:NOM.SG.N ZABARbronze:NOM.SG(UNM) ŠA 1one:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar MA.NAmina:GEN.SG(UNM) 20:QUANcar KI.[LÁweight:NOM.SG(UNM) 112 A-N]A ITUmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBAR:GN.NOM.SG(UNM);
silver:NOM.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | a-t]e-eš | ZABAR | ŠA 1 | MA.NA | 20 | KI.[LÁ | A-N]A ITU | 1KAM | ½ | GÍN | KÙ.BABBAR | ku-uš-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | axe NOM.SG.N | bronze NOM.SG(UNM) | one {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | mina GEN.SG(UNM) | QUANcar | weight NOM.SG(UNM) | monthD/L.SG | one QUANcar | one half QUANcar | shekel NOM.SG(UNM) | GN.NOM.SG(UNM) silver NOM.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 36′′ (15′/30′) 113 [ták-kuif:CNJ t]a-pu-ul-liaxe(?):NOM.SG.N ZABARbronze:NOM.SG(UNM) ⸢ŠA 1⸣one:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar [MA.NAmina:GEN.SG(UNM) K]I.LÁweight:NOM.SG(UNM) 114 A-NA ITUmonthD/L.SG 1KAMone:QUANcar ½one half:QUANcar GÍNshekel:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:NOM.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | t]a-pu-ul-li | ZABAR | ⸢ŠA 1⸣ | [MA.NA | K]I.LÁ | A-NA ITU | 1KAM | ½ | GÍN | KÙ.BABBAR | ku-uš-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | axe(?) NOM.SG.N | bronze NOM.SG(UNM) | one {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | mina GEN.SG(UNM) | weight NOM.SG(UNM) | monthD/L.SG | one QUANcar | one half QUANcar | shekel NOM.SG(UNM) | silver NOM.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 37′′ (16′/31′) 115 [ták-kuif:CNJ
[ták-ku | … | BURU₁₄-i | ku-uš-ša-ni | [ti-i]-⸢e⸣-ez-zi | še-ba-an | iš-ḫa-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | harvest season D/L.SG | pay D/L.SG | to step 3SG.PRS | bundle ACC.SG.C | to bind 3SG.PRS |
(Frg. 6) Vs. II 38′′ (17′/32′) 117 [GIŠMAR.GÍ]D.DAcart:ACC.SG(UNM) e-ep-zito seize:3SG.PRS 118 Éhouse:ACC.SG(UNM) IN.N[U.DAstraw:GEN.SG(UNM) i]š-ta-a-píto cover:3SG.PRS 119 KISLAḪ-anthreshing floor:ACC.SG.C
[GIŠMAR.GÍ]D.DA | e-ep-zi | É | IN.N[U.DA | i]š-ta-a-pí | KISLAḪ-an |
---|---|---|---|---|---|
cart ACC.SG(UNM) | to seize 3SG.PRS | house ACC.SG(UNM) | straw GEN.SG(UNM) | to cover 3SG.PRS | threshing floor ACC.SG.C |
(Frg. 6) Vs. II 39′′ (18′/33′) [wa-ar-š]i-an-zito refresh:3PL.PRS 120 ITUmonth:D/L.PL(UNM) 3KAMthree:QUANcar 30:QUANcar PA-RI-S[I(unit of volume):NOM.PL(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) ku-u]š-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[wa-ar-š]i-an-zi | ITU | 3KAM | 30 | PA-RI-S[I | ŠE | ku-u]š-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|
to refresh 3PL.PRS | month D/L.PL(UNM) | three QUANcar | QUANcar | (unit of volume) NOM.PL(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 40′′ (19′/34′) 121 [ták-kuif:CNJ MUNUS-TU]M?woman:NOM.SG(UNM) BURU₁₄-iharvest season:D/L.SG ku-uš-ša-nipay:D/L.SG ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS 122 ŠA ITUmonthGEN.SG 3KAMthree:QUANcar 12twelve:QUANcar PA(unit of volume):NOM.PL(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | MUNUS-TU]M? | BURU₁₄-i | ku-uš-ša-ni | ti-i-e-ez-zi | ŠA ITU | 3KAM | 12 | PA | ŠE | ku-uš-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | woman NOM.SG(UNM) | harvest season D/L.SG | pay D/L.SG | to step 3SG.PRS | monthGEN.SG | three QUANcar | twelve QUANcar | (unit of volume) NOM.PL(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 41′′ (20′/35′) 123 [ták-kuif:CNJ ṢÍ-I]M-DÌteam:ACC.SG(UNM) GU₄ḪI.Abovid:GEN.PL(UNM) UDday:D/L.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C tu-u-ri-ez-zito fix:3SG.PRS 124 ½one half:QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-še-etpay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | ṢÍ-I]M-DÌ | GU₄ḪI.A | UD | 1KAM | ku-iš-ki | tu-u-ri-ez-zi | ½ | PA | ŠE | ku-uš-ša-aš-še-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | team ACC.SG(UNM) | bovid GEN.PL(UNM) | day D/L.SG(UNM) | one QUANcar | someone INDFany.NOM.SG.C | to fix 3SG.PRS | one half QUANcar | (unit of volume) NOM.SG(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 42′′ (21′/36′) 125 [ták-kuif:CNJ LÚSIMU]Gblacksmith:NOM.SG(UNM) ŠA 1one:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar *ME*water:GEN.SG(UNM) MA.NAmina:GEN.PL(UNM) ŠENcontainer:ACC.SG(UNM) URUDUcopper:ACC.SG(UNM) a-ni-e-ez-zito carry out:3SG.PRS 126 1one:QUANcar MEwater:NOM.PL(UNM) PA(unit of volume):GEN.PL(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) ku-uš-ša-aš-š[e-et]pay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | LÚSIMU]G | ŠA 1 | *ME* | MA.NA | ŠEN | URUDU | a-ni-e-ez-zi | 1 | ME | PA | ŠE | ku-uš-ša-aš-š[e-et] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | blacksmith NOM.SG(UNM) | one {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | water GEN.SG(UNM) | mina GEN.PL(UNM) | container ACC.SG(UNM) | copper ACC.SG(UNM) | to carry out 3SG.PRS | one QUANcar | water NOM.PL(UNM) | (unit of volume) GEN.PL(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 43′′ (22′/37′) 127 [ták-kuif:CNJ a-te-ešaxe:ACC.SG.N Z]ABARbronze:ACC.SG(UNM) ŠA 2two:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar MA.NAmina:GEN.SG(UNM) KI.LÁweight:GEN.SG(UNM) a-ni-e-ez-zito carry out:3SG.PRS 128 1one:QUANcar PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÍZemmer:GEN.SG(UNM) ku-uš-ša-[aš-še-et]pay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
[ták-ku | a-te-eš | Z]ABAR | ŠA 2 | MA.NA | KI.LÁ | a-ni-e-ez-zi | 1 | PA | ZÍZ | ku-uš-ša-[aš-še-et] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | axe ACC.SG.N | bronze ACC.SG(UNM) | two {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | mina GEN.SG(UNM) | weight GEN.SG(UNM) | to carry out 3SG.PRS | one QUANcar | (unit of volume) NOM.SG(UNM) | emmer GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 6) Vs. II 44′′ (23′/38′) 129 [ták-kuif:CNJ URUDUa-te-eš]axe:ACC.SG.N ⸢ŠA 1one:{a → …:GEN.SG}{b → …:GEN.PL}:QUANcar MA.NAmina:GEN.SG(UNM) KI.LÁ⸣weight:GEN.SG(UNM) a-ni-e-ez-zito carry out:3SG.PRS 130 1one:QUANcar ⸢PA(unit of volume):NOM.SG(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) ku⸣-u[š-ša-aš-še-et]pay:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
Vs. II bricht ab
[ták-ku | URUDUa-te-eš] | ⸢ŠA 1 | MA.NA | KI.LÁ⸣ | a-ni-e-ez-zi | 1 | ⸢PA | ŠE | ku⸣-u[š-ša-aš-še-et] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | axe ACC.SG.N | one {a → … GEN.SG}{b → … GEN.PL} QUANcar | mina GEN.SG(UNM) | weight GEN.SG(UNM) | to carry out 3SG.PRS | one QUANcar | (unit of volume) NOM.SG(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | pay NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N |
(Frg. 7) Rs. III 1′ 131 [ ] ⸢x-x-x⸣[1
… | ⸢x-x-x⸣[ | … |
---|---|---|
(Frg. 7) Rs. III 2′ 132 [ták-kuif:CNJ a-ap-pa-at-ri-wa-a]n-zito seize:INF ⸢ku-iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C p[a-iz-zito go:3SG.PRS 133 taCONNt šu-ul-la-tarquarrel:ACC.SG.N i-e-ez-zi]to make:3SG.PRS
[ták-ku | a-ap-pa-at-ri-wa-a]n-zi | ⸢ku-iš-ki⸣ | p[a-iz-zi | ta | šu-ul-la-tar | i-e-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | to seize INF | someone INDFany.NOM.SG.C | to go 3SG.PRS | CONNt | quarrel ACC.SG.N | to make 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. III 3′ 134 [na-aš-šuor:CNJ NINDAbread:ACC.SG(UNM) ḫar-ši-i]nloaf:ACC.SG.C na-aš-maor:CNJ GEŠTINiš-pa-an-t[u-zilibation:ACC.SG.N ki-nu-zito open:3SG.PRS 135 1one:QUANcar UDU]sheep:ACC.SG(UNM)
[na-aš-šu | NINDA | ḫar-ši-i]n | na-aš-ma | GEŠTINiš-pa-an-t[u-zi | ki-nu-zi | 1 | UDU] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
or CNJ | bread ACC.SG(UNM) | loaf ACC.SG.C | or CNJ | libation ACC.SG.N | to open 3SG.PRS | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) |
(Frg. 7) Rs. III 4′ [10ten:QUANcar NINDAḪI.Abread:ACC.PL(UNM) 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) KA.GA]G(vessel filled with type of beer):ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 136 taCONNt É-SÚhouse:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG a-ap-paagain:ADV;
back:PREV šu-up-p[í-ia-aḫ-ḫi]to make holy:3SG.PRS
[10 | NINDAḪI.A | 1 | DUG | KA.GA]G | pa-a-i | ta | É-SÚ | a-ap-pa | šu-up-p[í-ia-aḫ-ḫi] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ten QUANcar | bread ACC.PL(UNM) | one QUANcar | vessel ACC.SG(UNM) | (vessel filled with type of beer) ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNt | house ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | again ADV back PREV | to make holy 3SG.PRS |
(Frg. 7) Rs. III 5′ 137 [ku-it-ma-anwhile:CNJ ú-i-it-ti]year:{a → D/L.SG};
year:D/L.SG me-e-a-nicourse:D/L.SG a-rito arrive at:3SG.PRS 138 taCONNt É-iš-⸢ši⸣house:D/L.SG=PPRO.3SG.D/L [ ]
[ku-it-ma-an | ú-i-it-ti] | me-e-a-ni | a-ri | ta | É-iš-⸢ši⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
while CNJ | year {a → D/L.SG} year D/L.SG | course D/L.SG | to arrive at 3SG.PRS | CONNt | house D/L.SG=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 7) Rs. III 6′ 139 [ták-kuif:CNJ NUMUN-ni]seed:D/L.SG ⸢NUMUN-anseed:ACC.SG.C še-e-erup:ADV ku-iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C
[ták-ku | … | NUMUN-ni] | ⸢NUMUN-an | še-e-er | ku-iš-ki⸣ |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | seed D/L.SG | seed ACC.SG.C | up ADV | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 6) Rs. III 7′ (1) [šu-ú-ni-ez-zito fill:3SG.PRS 140 še-e-erup:PREV t]i-an-z[i]to sit:3PL.PRS
[šu-ú-ni-ez-zi | … | še-e-er | t]i-an-z[i] |
---|---|---|---|
to fill 3SG.PRS | up PREV | to sit 3PL.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 8′ (2) 141 [2?two:QUANcar ṢÍ-IM-DÌteam:ACC.PL(UNM) GU₄ḪI.Abovid:GEN.PL(UNM) tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS 142 ke-e-elthis:DEM1.GEN.SG me-e-ni-iš-ši-it]face:ACC.SG.N=PPRO.3SG.D/L tu-wa-a-anhither:ADV ke-e-el-l[a]this:DEM1.GEN.SG=CNJadd
[2? | ṢÍ-IM-DÌ | GU₄ḪI.A | tu-u-ri-ia-an-zi | ke-e-el | me-e-ni-iš-ši-it] | tu-wa-a-an | ke-e-el-l[a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | team ACC.PL(UNM) | bovid GEN.PL(UNM) | to fix 3PL.PRS | this DEM1.GEN.SG | face ACC.SG.N=PPRO.3SG.D/L | hither ADV | this DEM1.GEN.SG=CNJadd |
(Frg. 6) Rs. III 9′ (3) [me-e-ni-iš-ši-itface:ACC.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N tu-wa-a-anhither:ADV ne-e-ia-an-zito turn (trans./intrans.):3PL.PRS 143 LÚ-ašman:NOM.SG.C a-kito die:3SG.PRS 144 GU₄ME]Š-šabovid:NOM.PL.C=CNJctr ak-kán-zito die:3PL.PRS
[me-e-ni-iš-ši-it | tu-wa-a-an | ne-e-ia-an-zi | LÚ-aš | a-ki | GU₄ME]Š-ša | ak-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
face ACC.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N | hither ADV | to turn (trans./intrans.) 3PL.PRS | man NOM.SG.C | to die 3SG.PRS | bovid NOM.PL.C=CNJctr | to die 3PL.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 10′ (4) 145 [Ùand:CNJadd A.ŠÀ-LAMfield:ACC.SG(UNM) ka-ru-ú-pátearlier:ADV=FOC ku-išwhich:REL.NOM.SG.C šu-ú-ni-etto fill:3SG.PST 146 ta-azCONNt=REFL a]-pa-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C wa-ar-aš-šeto harvest:3SG.PRS
[Ù | A.ŠÀ-LAM | ka-ru-ú-pát | ku-iš | šu-ú-ni-et | ta-az | a]-pa-a-aš | wa-ar-aš-še |
---|---|---|---|---|---|---|---|
and CNJadd | field ACC.SG(UNM) | earlier ADV=FOC | which REL.NOM.SG.C | to fill 3SG.PST | CONNt=REFL | he DEM2/3.NOM.SG.C | to harvest 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 11′ (5) 147 [ka-ru-úearlier:ADV ki-iš-ša-anthus:DEMadv i-iš-šerto make:3PL.PST.IMPF 148 ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) LÚ-na]-ašman:GEN.SG ka-aš-ša-aš-ša-aš:POSP=POSS.3SG.GEN.SG
[ka-ru-ú | ki-iš-ša-an | i-iš-šer | ki-nu-na | 1 | UDU | LÚ-na]-aš | ka-aš-ša-aš-ša-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
earlier ADV | thus DEMadv | to make 3PL.PST.IMPF | now DEMadv=CNJctr | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | man GEN.SG | POSP=POSS.3SG.GEN.SG |
(Frg. 6) Rs. III 12′ (6) [ḫu-e-et-ti-an-tato pull:3PL.PRS.MP 149 2two:QUANcar UDUḪI.Asheep:ACC.PL(UNM) GU₄ḪI.A-ašbovid:GEN.PL ka-aš-ša-aš-ša]-aš:POSP=POSS.3SG.GEN.SG ḫu-e-et-ti-an-tato pull:3PL.PRS.MP
[ḫu-e-et-ti-an-ta | 2 | UDUḪI.A | GU₄ḪI.A-aš | ka-aš-ša-aš-ša]-aš | ḫu-e-et-ti-an-ta |
---|---|---|---|---|---|
to pull 3PL.PRS.MP | two QUANcar | sheep ACC.PL(UNM) | bovid GEN.PL | POSP=POSS.3SG.GEN.SG | to pull 3PL.PRS.MP |
(Frg. 6) Rs. III 13′ (7) 150 [30:QUANcar NINDAḪI.Abread:ACC.PL(UNM) 3three:QUANcar DUGvessel:ACC.PL(UNM) KA.GAG(vessel filled with type of beer):ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 151 taCONNt a-ap-paback:PREV šu-up-p]í-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS 152 Ùand:CNJadd A.ŠÀ-LAMfield:ACC.SG(UNM)
[30 | NINDAḪI.A | 3 | DUG | KA.GAG | pa-a-i | ta | a-ap-pa | šu-up-p]í-ia-aḫ-ḫi | Ù | A.ŠÀ-LAM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
QUANcar | bread ACC.PL(UNM) | three QUANcar | vessel ACC.PL(UNM) | (vessel filled with type of beer) ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNt | back PREV | to make holy 3SG.PRS | and CNJadd | field ACC.SG(UNM) |
(Frg. 10+6) Rs. III 14′ (1/8) k[a-ru-ú-pátearlier:ADV=FOC ku-išwhich:REL.NOM.SG.C šu-ú-ni-e-etto fill:3SG.PST 153 ta-azCONNt=REFL a-p]a-a-ašhe:DEM2/3.NOM.SG.C wa-ar-šito harvest:3SG.PRS
k[a-ru-ú-pát | ku-iš | šu-ú-ni-e-et | ta-az | a-p]a-a-aš | wa-ar-ši |
---|---|---|---|---|---|
earlier ADV=FOC | which REL.NOM.SG.C | to fill 3SG.PST | CONNt=REFL | he DEM2/3.NOM.SG.C | to harvest 3SG.PRS |
(Frg. 10+6) Rs. III 15′ (2/9) 154 tá[k-kuif:CNJ A.ŠÀ-ašfield:GEN.SG ar-ḫa-anborder:ACC.SG.C ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C pár-ši-i]ato break:3SG.PRS.MP 155 1one:QUANcar ak-ka-a-la-anfurrow:ACC.SG.C pé-e-da-ito take:3SG.PRS 156 BE-LÍlord:NOM.SG(UNM) A.ŠÀfield:GEN.SG(UNM)
tá[k-ku | A.ŠÀ-aš | ar-ḫa-an | ku-iš-ki | pár-ši-i]a | 1 | ak-ka-a-la-an | pé-e-da-i | BE-LÍ | A.ŠÀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | field GEN.SG | border ACC.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | one QUANcar | furrow ACC.SG.C | to take 3SG.PRS | lord NOM.SG(UNM) | field GEN.SG(UNM) |
(Frg. 10+6) Rs. III 16′ (3/10) A.[ŠÀ-LAMfield:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar gi-pé-eš-šarcubit:ACC.SG.N kar-aš-še-ez-zito cut (off):3SG.PRS 157 t]a-azCONNt=REFL da-a-ito take:3SG.PRS 158 ar-ḫa-an-naborder:ACC.SG.C=CNJadd ku-išwhich:REL.NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
A.[ŠÀ-LAM | 1 | gi-pé-eš-šar | kar-aš-še-ez-zi | t]a-az | da-a-i | ar-ḫa-an-na | ku-iš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
field ACC.SG(UNM) | one QUANcar | cubit ACC.SG.N | to cut (off) 3SG.PRS | CONNt=REFL | to take 3SG.PRS | border ACC.SG.C=CNJadd | which REL.NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 10+6) Rs. III 17′ (4/11) 159 1one:QUANcar U[DUsheep:ACC.SG(UNM) 10ten:QUANcar NINDAḪI.Abread:ACC.PL(UNM) 1one:QUANcar DUGKA.GAG(vessel filled with type of beer):ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 160 taCONNt A.ŠÀ-LA]Mfield:ACC.SG(UNM) a-ap-paback:PREV šu-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS
1 | U[DU | 10 | NINDAḪI.A | 1 | DUGKA.GAG | pa-a-i | ta | A.ŠÀ-LA]M | a-ap-pa | šu-up-pí-ia-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | ten QUANcar | bread ACC.PL(UNM) | one QUANcar | (vessel filled with type of beer) ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | CONNt | field ACC.SG(UNM) | back PREV | to make holy 3SG.PRS |
(Frg. 10+6) Rs. III 18′ (5/12) 161 ták-kuif:CNJ [ ar-ḫa-a]nborder:ACC.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP 162 NINDAḫar-ši-⸢inloaf:ACC.SG.C da-a⸣-ito take:3SG.PRS
ták-ku | … | ar-ḫa-a]n | pár-ši-ia | NINDAḫar-ši-⸢in | da-a⸣-i |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | border ACC.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | loaf ACC.SG.C | to take 3SG.PRS |
(Frg. 10+6) Rs. III 19′ (6/13) 163 ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC [ ]-wa ta-a-ag-na-aearth:ALL [ar-š]a?-ke-e-etto arrive at:3SG.PST.IMPF
ta-an | … | ta-a-ag-na-a | [ar-š]a?-ke-e-et | |
---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | earth ALL | to arrive at 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 10+6) Rs. III 20′ (7/14) 164 taCONNt ki-[iš-ša-anthus:DEMadv te-ez-zito speak:3SG.PRS 165 DUTU-ušSolar deity:DN.HITT.NOM.SG.C D10-a]šStorm-god:DN.HITT.NOM.SG.C na-[at-tanot:NEG šu-ul-la]-⸢a⸣-tarquarrel:NOM.SG.N
ta | ki-[iš-ša-an | te-ez-zi | DUTU-uš | D10-a]š | na-[at-ta | šu-ul-la]-⸢a⸣-tar |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNt | thus DEMadv | to speak 3SG.PRS | Solar deity DN.HITT.NOM.SG.C | Storm-god DN.HITT.NOM.SG.C | not NEG | quarrel NOM.SG.N |
(Frg. 10+6) Rs. III 21′ (8/15) 166 [ták-kuif:CNJ LÚman:NOM.SG(UNM) te-e]z-zito speak:3SG.PRS
[ták-ku | LÚ | … | te-e]z-zi |
---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 6) Rs. III 22′ (16) 167 [ ]x
Lücke von etwa vier Zeilen
… | ]x |
---|---|
(Frg. 8) Rs. III 23′′ (1) 168 [ DUM]U.⸢NITA⸣-S[U?son:D/L.SG(UNM);
son:ACC.SG(UNM) a-ap-paagain:ADV DUMU.NITA-ŠU?son:ACC.SG(UNM) i-e-ez-zi]to make:3SG.PRS
… | DUM]U.⸢NITA⸣-S[U? | a-ap-pa | DUMU.NITA-ŠU? | i-e-ez-zi] |
---|---|---|---|---|
son D/L.SG(UNM) son ACC.SG(UNM) | again ADV | son ACC.SG(UNM) | to make 3SG.PRS |
(Frg. 8) Rs. III 24′′ (2) 169 [ták-kuif:CNJ ki-iš-du-wa-an]-ti:PTCP.D/L.SG ú-i-it-tiyear:{a → D/L.SG};
year:D/L.SG k[u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ḫu-iš-nu-zi]to let live:3SG.PRS
[ták-ku | … | ki-iš-du-wa-an]-ti | ú-i-it-ti | k[u-iš-ki | ḫu-iš-nu-zi] |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | PTCP.D/L.SG | year {a → D/L.SG} year D/L.SG | someone INDFany.NOM.SG.C | to let live 3SG.PRS |
(Frg. 8) Rs. III 25′′ (3) 170 [taCONNt PU-UḪ-ŠUsubstitute:ACC.SG(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS 171 ták-kuif:CNJ ARAD-š]aservant:NOM.SG.C=CNJctr 10ten:QUANcar GÍN.GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) [pa-a-i]to give:3SG.PRS
[ta | PU-UḪ-ŠU | pa-a-i | ták-ku | ARAD-š]a | 10 | GÍN.GÍN | KÙ.BABBAR | [pa-a-i] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNt | substitute ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS | if CNJ | servant NOM.SG.C=CNJctr | ten QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 8) Rs. III 26′′ (4) 172 [ták-kuif:CNJ ku-iš-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C ḫu-ul-le-ez-zito fight:3SG.PRS 173 [É-SÚhouse:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG pu-pu-ul-lirubble (heap):NOM.SG.N ki-i-ša]to become:3SG.PRS.MP
[ták-ku | … | ku-iš-ki] | ḫu-ul-le-ez-zi | [É-SÚ | pu-pu-ul-li | ki-i-ša] |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to fight 3SG.PRS | house NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | rubble (heap) NOM.SG.N | to become 3SG.PRS.MP |
(Frg. 8+9) Rs. III 27′′ (5/1) 174 [ták-kuif:CNJ ku-iš-k]isomeone:INDFany.NOM.SG.C ḫu-ul-le-e[z-zito fight:3SG.PRS 175 SAG.DU-S]Úhead:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG I-[NA-AK-KI-SÚ]to cut (off):3PL.PRS
[ták-ku | … | ku-iš-k]i | ḫu-ul-le-e[z-zi | SAG.DU-S]Ú | I-[NA-AK-KI-SÚ] |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | someone INDFany.NOM.SG.C | to fight 3SG.PRS | head ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to cut (off) 3PL.PRS |
(Frg. 8+9) Rs. III 28′′ (6/2) 176 [ták-kuif:CNJ a-ra]-⸢a⸣-u-ez-zito become free:3SG.PRS 177 [A-NA DUGÚTUL]potD/L.SG pa-i[z-zi]to go:3SG.PRS
[ták-ku | … | a-ra]-⸢a⸣-u-ez-zi | [A-NA DUGÚTUL] | pa-i[z-zi] |
---|---|---|---|---|
if CNJ | to become free 3SG.PRS | potD/L.SG | to go 3SG.PRS |
(Frg. 8+9+5) Rs. III 29′′ (7/3/1) 178 [ták-kuif:CNJ LÚMEŠman:NOM.PL(UNM) za-aḫ-ḫa-an-d]ato strike:3PL.PRS.MP 179 t[aCONNt 1?-ašone:QUANcar.NOM.SG.C a-ki]to die:3SG.PRS 180 ⸢1⸣one:QUANcar SAG.DUhead:ACC.SG(UNM) pa-[a]-⸢i⸣to give:3SG.PRS
[ták-ku | LÚMEŠ | za-aḫ-ḫa-an-d]a | t[a | 1?-aš | a-ki] | ⸢1⸣ | SAG.DU | pa-[a]-⸢i⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.PL(UNM) | to strike 3PL.PRS.MP | CONNt | one QUANcar.NOM.SG.C | to die 3SG.PRS | one QUANcar | head ACC.SG(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 9+5) Rs. III 30′′ (4/2) 181 [ták-kuif:CNJ MUNUS-na-anwoman:ACC.SG.C E]L-LE-TAMpure:ACC.SG(UNM) da-a-i!to take:3SG.PRS 182 na-aš-šuor:CNJ I-NA M[Uyear; belonging to the yearD/L.SG 2KAM]two:QUANcar
[ták-ku | … | MUNUS-na-an | E]L-LE-TAM | da-a-i! | na-aš-šu | I-NA M[U | 2KAM] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | woman ACC.SG.C | pure ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS | or CNJ | year belonging to the yearD/L.SG | two QUANcar |
(Frg. 9+5) Rs. III 31′′ (5/3) [na-aš-maor:CNJ I-NA MUyear; belonging to the yearD/L.SG 4KAMfour:QUANcar GÉME-i]š-ša-ri-ez-zito become (a woman) a slave:3SG.PRS 183 Ùand:CNJadd DUMUMEŠ-ŠUchild:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG iš!-ḫu-na-an-[zi]to degrade:3PL.PRS
[na-aš-ma | I-NA MU | 4KAM | GÉME-i]š-ša-ri-ez-zi | Ù | DUMUMEŠ-ŠU | iš!-ḫu-na-an-[zi] |
---|---|---|---|---|---|---|
or CNJ | year belonging to the yearD/L.SG | four QUANcar | to become (a woman) a slave 3SG.PRS | and CNJadd | child ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to degrade 3PL.PRS |
(Frg. 9+5) Rs. III 32′′ (6/4) 184 [iš-ḫu-uz-zi-uš-šabelt:ACC.PL.C=CNJadd Ú-ULnot:NEG k]u-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C e-ep-zito seize:3SG.PRS
[iš-ḫu-uz-zi-uš-ša | Ú-UL | k]u-iš-ki | e-ep-zi |
---|---|---|---|
belt ACC.PL.C=CNJadd | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 9+5) Rs. III 33′′ (7/5) 185 [ ša-me]-nu-uz-zito burn:3SG.PRS 186 DI-INlawsuit:NOM.SG(UNM) LUGALking:GEN.SG(UNM)
… | ša-me]-nu-uz-zi | DI-IN | LUGAL |
---|---|---|---|
to burn 3SG.PRS | lawsuit NOM.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) |
(Frg. 9+5) Rs. III 34′′ (8/6) 187 [ U]DU.NÍTAram:NOM.SG(UNM) MÁŠ.GAL-ašhe-goat:NOM.SG.C I-NA MUyear; belonging to the yearD/L.SG 3KAMthree:QUANcar ḫa-a-š[i]to beget:3SG.PRS
… | U]DU.NÍTA | MÁŠ.GAL-aš | I-NA MU | 3KAM | ḫa-a-š[i] |
---|---|---|---|---|---|
ram NOM.SG(UNM) | he-goat NOM.SG.C | year belonging to the yearD/L.SG | three QUANcar | to beget 3SG.PRS |
(Frg. 9+5) Rs. III 35′′ (9/7) 188 [ták-kuif:CNJ 189 na-aš-šu]or:CNJ LÚBÁḪARpotter:ACC.SG(UNM) LÚSIMUGblacksmith:ACC.SG(UNM) LÚNAGARcarpenter:ACC.SG(UNM)
[ták-ku | … | na-aš-šu] | LÚBÁḪAR | LÚSIMUG | LÚNAGAR |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | or CNJ | potter ACC.SG(UNM) | blacksmith ACC.SG(UNM) | carpenter ACC.SG(UNM) |
(Frg. 9+5) Rs. III 36′′ (10/8) [ LÚE-PÍ]-IŠacting person:ACC.SG(UNM) KA-BAL-LI:GEN.SG(UNM) ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C w[a-a-šito buy:3SG.PRS ]
… | LÚE-PÍ]-IŠ | KA-BAL-LI | ku-iš-ki | w[a-a-ši | … |
---|---|---|---|---|---|
acting person ACC.SG(UNM) | GEN.SG(UNM) | someone INDFany.NOM.SG.C | to buy 3SG.PRS |
(Frg. 9+5) Rs. III 37′′ (11/9) 190 [ták-kuif:CNJ ] 191 25:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-ito give:3SG.PRS
[ták-ku | … | 25 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-i |
---|---|---|---|---|---|
if CNJ | QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. III 38′′ (10) 192 [ ku-iš-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C wa-a-šito buy:3SG.PRS 193 20:QUANcar GÍNshekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.PL(UNM) pa-a-[i]to give:3SG.PRS
… | ku-iš-ki] | wa-a-ši | 20 | GÍN | KÙ.BABBAR | pa-a-[i] |
---|---|---|---|---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C | to buy 3SG.PRS | QUANcar | shekel ACC.PL(UNM) | silver ACC.PL(UNM) | to give 3SG.PRS |
(Frg. 5) Rs. III 39′′ (11) 194 [ KÙ.BABB]ARsilver:NOM.SG(UNM) ŠI-IM-ŠUpurchase:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
… | KÙ.BABB]AR | ŠI-IM-ŠU |
---|---|---|
silver NOM.SG(UNM) | purchase NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 5) Rs. III 40′′ (12) 195 [ 1one:QUANcar GU₄ÁB]cow:GEN.SG(UNM) i-ú-⸢ga-aš⸣-ša-a[n]one-year-old:GEN.SG=OBPs
… | 1 | GU₄ÁB] | i-ú-⸢ga-aš⸣-ša-a[n] |
---|---|---|---|
one QUANcar | cow GEN.SG(UNM) | one-year-old GEN.SG=OBPs |
(Frg. 5) Rs. III 41′′ (13) 196 [ ] ⸢4⸣four:QUANcar [GÍNshekel:NOM.PL(UNM) KÙ.BABB]ARsilver:NOM.PL(UNM)
… | ⸢4⸣ | [GÍN | KÙ.BABB]AR |
---|---|---|---|
four QUANcar | shekel NOM.PL(UNM) | silver NOM.PL(UNM) |
(Frg. 5) Rs. III 42′′ (14) [pa-a-ito give:3SG.PRS 197 Š]I-[IM-ŠU?]purchase:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
Rs. III bricht ab
[pa-a-i | … | Š]I-[IM-ŠU?] |
---|---|---|
to give 3SG.PRS | purchase NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG |
(Frg. 10) Rs. IV 1′ 198 [ na-at-tanot:NEG ḫ]a-ra-a-taroffense:NOM.SG.N
… | na-at-ta | ḫ]a-ra-a-tar |
---|---|---|
not NEG | offense NOM.SG.N |
(Frg. 2+10) Rs. IV 1′/2′ 199 [ták-kuif:CNJ LÚ-ašman:NOM.SG.C MUNUS-na-anwoman:ACC.SG.C ḫar-zito have:3SG.PRS 200 taCONNt LÚ-ašman:NOM.SG.C a-k]ito die:3SG.PRS 201 DAM-S[Úwife:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ŠEŠ-ŠUbrother:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG da]-a-ito take:3SG.PRSRasur
[ták-ku | LÚ-aš | MUNUS-na-an | ḫar-zi | ta | LÚ-aš | a-k]i | DAM-S[Ú | ŠEŠ-ŠU | da]-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG.C | woman ACC.SG.C | to have 3SG.PRS | CONNt | man NOM.SG.C | to die 3SG.PRS | wife ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | brother NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to take 3SG.PRS |
(Frg. 2+10) Rs. IV 2′/3′ 202 [ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC at-ta-aš-ši-išfather:{a → NOM.SG.C;
father da-a-ito take:3SG.PRS 203 ma-a-anas:CNJ ta-a-a]n-naagain:ADV=CNJadd at-ta-aš-ši-š[afather:{a → NOM.SG.C;
father a-kito die:3SG.PRS 204 MUNUS]-na-an-nawomanhood:ALL
[ta-an | at-ta-aš-ši-iš | da-a-i | ma-a-an | ta-a-a]n-na | at-ta-aš-ši-š[a | a-ki | MUNUS]-na-an-na |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC | father {a → NOM.SG.C father | to take 3SG.PRS | as CNJ | again ADV=CNJadd | father {a → NOM.SG.C father | to die 3SG.PRS | womanhood ALL |
(Frg. 2+10) Rs. IV 3′/4′ [ku-inwhich:REL.ACC.SG.C ḫar-tato have:3SG.PST 205 DUMUchild:NOM.SG(UNM) ŠEŠ-ŠU]brother:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG [da]-⸢a⸣-ito take:3SG.PRS
[ku-in | ḫar-ta | DUMU | ŠEŠ-ŠU] | … | [da]-⸢a⸣-i |
---|---|---|---|---|---|
which REL.ACC.SG.C | to have 3SG.PST | child NOM.SG(UNM) | brother GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to take 3SG.PRS |
(Frg. 2+10) Rs. IV 4′/5′ 206 [ták-kuif:CNJ LÚman:NOM.SG(UNM) EL-LAMpure:NOM.SG(UNM) GÉMEḪI.A-ušfemale servant:ACC.PL.C an-n]a-ne-ku-ušsister (of the same mother):ACC.PL.C an-na-aš-ma-an-⸢na⸣mother:ACC.SG.C=POSS.3PL.ACC.PL.C=CNJadd ú-en-zito have sex:3SG.PRS
[ták-ku | LÚ | EL-LAM | GÉMEḪI.A-uš | an-n]a-ne-ku-uš | an-na-aš-ma-an-⸢na⸣ | ú-en-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG(UNM) | pure NOM.SG(UNM) | female servant ACC.PL.C | sister (of the same mother) ACC.PL.C | mother ACC.SG.C=POSS.3PL.ACC.PL.C=CNJadd | to have sex 3SG.PRS |
(Frg. 2+10) Rs. IV 5′/6′ 207 [na-at-tanot:NEG ḫa-ra-a-taroffense:ACC.SG.N 208 ták-kuif:CNJ a-ra-u-w]a-ni-ia-ašfree:GEN.PL kat-taunder:POSP AT-ḪU-Úcompanions:NOM.PL(UNM) še-eš-kán-zito sleep:3PL.PRS.IMPF 209 na-at-tanot:NEG ḫa-ra-taroffense:NOM.SG.N
[na-at-ta | ḫa-ra-a-tar | ták-ku | a-ra-u-w]a-ni-ia-aš | kat-ta | AT-ḪU-Ú | še-eš-kán-zi | na-at-ta | ḫa-ra-tar |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | offense ACC.SG.N | if CNJ | free GEN.PL | under POSP | companions NOM.PL(UNM) | to sleep 3PL.PRS.IMPF | not NEG | offense NOM.SG.N |
(Frg. 2+10) Rs. IV 6′/7′ 210 [ták-kuif:CNJ GÉME-ašfemale servant:GEN.SG na-aš-maor:CNJ MUNUSKAR.KID-ašprostitute:GEN.SG k]at-taunder:POSP at-ta-ašfather:NOM.SG.C Ùand:CNJadd DUMU-⸢ŠU⸣child:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG še-eš-kán-zito sleep:3PL.PRS.IMPF
[ták-ku | GÉME-aš | na-aš-ma | MUNUSKAR.KID-aš | k]at-ta | at-ta-aš | Ù | DUMU-⸢ŠU⸣ | še-eš-kán-zi |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | female servant GEN.SG | or CNJ | prostitute GEN.SG | under POSP | father NOM.SG.C | and CNJadd | child NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to sleep 3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2+10) Rs. IV 7′/8′ 211 [na-at-tanot:NEG ḫ]a-ra-a-taroffense:NOM.SG.N
[na-at-ta | ḫ]a-ra-a-tar |
---|---|
not NEG | offense NOM.SG.N |
(Frg. 2+10) Rs. IV 8′/9′ 212 [ták-kuif:CNJ LÚ-ašman:NOM.SG.C MA-ḪARbeforeD/L.SG_vor:POSP DAMmarriage:D/L.SG(UNM) ŠEŠ-ŠUbrother:GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG še-eš-ke-ez-z]ito sleep:3SG.PRS.IMPF 213 Ùand:CNJadd ŠEŠ-ŠUbrother:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫu-iš-wa-an-zato live:PTCP.NOM.SG.C ḫu-ur-[ki-il]crime:NOM.SG.N
[ták-ku | LÚ-aš | MA-ḪAR | DAM | ŠEŠ-ŠU | še-eš-ke-ez-z]i | Ù | ŠEŠ-ŠU | ḫu-iš-wa-an-za | ḫu-ur-[ki-il] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG.C | beforeD/L.SG_vor POSP | marriage D/L.SG(UNM) | brother GEN.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to sleep 3SG.PRS.IMPF | and CNJadd | brother NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | to live PTCP.NOM.SG.C | crime NOM.SG.N |
(Frg. 2+10) Rs. IV 9′/10′ 214 [ták-kuif:CNJ LÚ-ašman:NOM.SG.C MUNUSa-ra-u-wa-an-ni-infreeman:ACC.SG.C ḫar-zito have:3SG.PRS 215 ta]CONNt DUMU.MUNUS-ši-⸢ia⸣daughter ša-li-g[a]to touch:3SG.PRS.MP 216 ⸢ḫu-ur-ki-il⸣crime:NOM.SG.N
[ták-ku | LÚ-aš | MUNUSa-ra-u-wa-an-ni-in | ḫar-zi | ta] | DUMU.MUNUS-ši-⸢ia⸣ | ša-li-g[a] | ⸢ḫu-ur-ki-il⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | man NOM.SG.C | freeman ACC.SG.C | to have 3SG.PRS | CONNt | daughter | to touch 3SG.PRS.MP | crime NOM.SG.N |
(Frg. 10) Rs. IV 11′ 217 [ták-kuif:CNJ DUMU.MUNUS-SÀdaughter:ACC.SG(UNM) ḫar-zito have:3SG.PRS 218 taCONNt an-ni-iš-šimother:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG n]a-aš-maor:CNJ [NI]N-iš-ši-i[a]:=POSS.3SG.D/L.SG=CNJadd š[a-l]i-g[a]to touch:3SG.PRS.MP
[ták-ku | DUMU.MUNUS-SÀ | ḫar-zi | ta | an-ni-iš-ši | n]a-aš-ma | [NI]N-iš-ši-i[a] | š[a-l]i-g[a] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | daughter ACC.SG(UNM) | to have 3SG.PRS | CONNt | mother D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG | or CNJ | =POSS.3SG.D/L.SG=CNJadd | to touch 3SG.PRS.MP |
(Frg. 10) Rs. IV 12′ 219 [ ḫu-ur-ki-i]lcrime:NOM.SG.N
… | ḫu-ur-ki-i]l |
---|---|
crime NOM.SG.N |
(Frg. 10) Rs. IV 13′ 220 [ták-kuif:CNJ ARADMEŠ-ŠUservant:NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG GÉMEMEŠ-ŠUfemale servant:NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ḫu-ur-ki-ilcrime:ACC.SG.N i-ia-an-zito make:3PL.PRS 221 tu-uš]CONNt=PPRO.3PL.C.ACC ar-n[u-an-z]ito carry off:3PL.PRS
[ták-ku | ARADMEŠ-ŠU | GÉMEMEŠ-ŠU | ḫu-ur-ki-il | i-ia-an-zi | tu-uš] | ar-n[u-an-z]i |
---|---|---|---|---|---|---|
if CNJ | servant NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | female servant NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | crime ACC.SG.N | to make 3PL.PRS | CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | to carry off 3PL.PRS |
(Frg. 10) Rs. IV 14′ 222 [ ku-u-un-nathis:DEM1.ACC.SG.C=CNJadd ta-ki-iaother:D/L.SG=CNJadd URU-ricity:D/L.SG ku-u-un-na]this:DEM1.ACC.SG.C=CNJadd ta-ki-iaother:ACC.SG.N=CNJadd [UR]U-ricity:D/L.SG
… | ku-u-un-na | ta-ki-ia | URU-ri | ku-u-un-na] | ta-ki-ia | [UR]U-ri |
---|---|---|---|---|---|---|
this DEM1.ACC.SG.C=CNJadd | other D/L.SG=CNJadd | city D/L.SG | this DEM1.ACC.SG.C=CNJadd | other ACC.SG.N=CNJadd | city D/L.SG |
(Frg. 10) Rs. IV 15′ [a-še-ša-an-zito set:3PL.PRS 223 ke-e-elthis:DEM1.GEN.SG 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ke-e-el-lathis:DEM1.GEN.SG=CNJadd 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ] ḫu-it-⸢ti-ia⸣-an-tato pull:3PL.PRS.MP
Rs. IV bricht ab
[a-še-ša-an-zi | ke-e-el | 1 | UDU | ke-e-el-la | 1 | UDU | … | ḫu-it-⸢ti-ia⸣-an-ta |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to set 3PL.PRS | this DEM1.GEN.SG | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | this DEM1.GEN.SG=CNJadd | one QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) | to pull 3PL.PRS.MP |