Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 31.66+ (2023-11-02)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

Mss. KBo 6.14 KBo 6.19 KBo 6.18 KBo 66.65 KBo 31.66

(Frg. 1) Vs. I 1′ [ ]x-x[ ]

(Frg. 1) Vs. I 2′ [E]NHerr:NOM.SG(UNM);
Herr:ACC.SG(UNM)
GIŠḪI.AHolz:ACC.PL(UNM);
Holz:GEN.PL(UNM)
[ ]

[E]NGIŠḪI.A
Herr
NOM.SG(UNM)
Herr
ACC.SG(UNM)
Holz
ACC.PL(UNM)
Holz
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 3′ ta-anCONNt=PPRO.3SG.C.ACC x[ ]

ta-anx[
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 1) Vs. I 4′ e-ep-zifassen:3SG.PRS [ ]

e-ep-zi
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 5′ ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM pa-iz-zi[ ]


ta-aš
CONNt=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 1) Vs. I 6′ ták-kufalls:CNJ lu-li-ia-ašTeich:GEN.SG MUŠEN-i[nVogel:ACC.SG.C na-aš-maoder:CNJ ka-ak-ka-pa-an]Steinhuhn(?):ACC.SG.C

ták-kulu-li-ia-ašMUŠEN-i[nna-aš-maka-ak-ka-pa-an]
falls
CNJ
Teich
GEN.SG
Vogel
ACC.SG.C
oder
CNJ
Steinhuhn(?)
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 7′ an-na-nu-uḫ-ḫa-anzahm:ACC.SG.C ku-iš-k[iirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-a-i-e-ez-zistehlen:3SG.PRS ka-ru-úfrüher:ADV 1ein:QUANcar MA.NAMine:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBAR]Silber:ACC.SG(UNM)

an-na-nu-uḫ-ḫa-anku-iš-k[ita-a-i-e-ez-zika-ru-ú1MA.NAKÙ.BABBAR]
zahm
ACC.SG.C
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS
früher
ADV
ein
QUANcar
Mine
ACC.SG(UNM)
Silber
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 8′ pé-eš-kergeben:3PL.PST.IMPF ki-nu-najetzt:DEMadv=CNJctr 12zwölf:QUANcar GÍN.GÍNSchekel:ACC.PL(UNM) [KÙ.BABBARSilber:ACC.PL(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS pár-na-aš-še-iaHaus:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-i-ez-zi](an)schauen:3SG.PRS


pé-eš-kerki-nu-na12GÍN.GÍN[KÙ.BABBARpa-a-ipár-na-aš-še-iašu-wa-i-ez-zi]
geben
3PL.PST.IMPF
jetzt
DEMadv=CNJctr
zwölf
QUANcar
Schekel
ACC.PL(UNM)
Silber
ACC.PL(UNM)
geben
3SG.PRS
Haus
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
(an)schauen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9′ ták-kufalls:CNJ um-mi-ia-an-du-ušTrinkhalm:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} MUŠENḪI.A-ušVogel:ACC.PL.C x[ ku-iš-ki]irgendein:INDFany.NOM.SG.C

ták-kuum-mi-ia-an-du-ušMUŠENḪI.A-ušku-iš-ki]
falls
CNJ
Trinkhalm
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
Vogel
ACC.PL.C
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 10′ ta-a-i-e-ez-zistehlen:3SG.PRS ták-kufalls:CNJ 10zehn:QUANcar MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) 1ein:QUANcar GÍN.G[ÍNSchekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.SG(UNM) pa-a-i]geben:3SG.PRS


ta-a-i-e-ez-ziták-ku10MUŠENḪI.A1GÍN.G[ÍNKÙ.BABBARpa-a-i]
stehlen
3SG.PRS
falls
CNJ
zehn
QUANcar
Vogel
NOM.PL(UNM)
ein
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
Silber
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11′ ták-kufalls:CNJ GIŠ!APIN-anPflug:ACC.SG.C1 Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
EL-LUMrein:{(UNM)} ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-a-i-[e-ez-zistehlen:3SG.PRS ]

ták-kuGIŠ!APIN-anEL-LUMku-iš-kita-a-i-[e-ez-zi
falls
CNJ
Pflug
ACC.SG.C
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
rein
{(UNM)}
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 12′ GIŠap-pa-la-aš-ša-a[šPflug(?):GEN.SG š]a-ra-ahinauf-:PREV ti-it-ta-nu-uz-zihinstellen:3SG.PRS t[aCONNt ]

GIŠap-pa-la-aš-ša-a[šš]a-ra-ati-it-ta-nu-uz-zit[a
Pflug(?)
GEN.SG
hinauf-
PREV
hinstellen
3SG.PRS
CONNt

(Frg. 1) Vs. I 13′ ka-ru-úfrüher:ADV kiš-anin dieser Weise:DEMadv e-eš-šermachen:3PL.PST.IMPF ki-nu-najetzt:DEMadv=CNJctr 6sechs:QUANcar GÍN.GÍNSchekel:ACC.PL(UNM) [KÙ.BABBARSilber:ACC.PL(UNM) pa-a-i]geben:3SG.PRS

ka-ru-úkiš-ane-eš-šerki-nu-na6GÍN.GÍN[KÙ.BABBARpa-a-i]
früher
ADV
in dieser Weise
DEMadv
machen
3PL.PST.IMPF
jetzt
DEMadv=CNJctr
sechs
QUANcar
Schekel
ACC.PL(UNM)
Silber
ACC.PL(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 14′ pár-na-še-iaHaus:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-a-ez-zi(an)schauen:3SG.PRS ták-kufalls:CNJ ARAD-šaDiener:NOM.SG.C=CNJctr 3drei:QUANcar GÍN.GÍNSchekel:ACC.PL(UNM) K[Ù.BABBARSilber:ACC.PL(UNM) pa-a-i]geben:3SG.PRS


pár-na-še-iašu-wa-a-ez-ziták-kuARAD-ša3GÍN.GÍNK[Ù.BABBARpa-a-i]
Haus
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
(an)schauen
3SG.PRS
falls
CNJ
Diener
NOM.SG.C=CNJctr
drei
QUANcar
Schekel
ACC.PL(UNM)
Silber
ACC.PL(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15′ ták-kufalls:CNJ an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
hinein-:;
in:;
Gleichrangiger:STF
ap-pa-an-dadahinter-:;
danach:;
fertig sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
nach:;
fassen:3PL.PRS.MP;
fassen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Gefangener:STF
GIŠMAR.GÍD.DALastwagen:ACC.SG(UNM) ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-a-i-e-ez-[zi ]stehlen:3SG.PRS

ták-kuan-daap-pa-an-daGIŠMAR.GÍD.DAku-iš-kita-a-i-e-ez-[zi ]
falls
CNJ
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

hinein-

in

Gleichrangiger
STF
dahinter-

danach

fertig sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
nach

fassen
3PL.PRS.MP
fassen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
Gefangener
STF
Lastwagen
ACC.SG(UNM)
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16′ ta-pé-eš-ni(u. B.):D/L.SG 1ein:QUANcar GÍNSchekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.SG(UNM) pé-eš-ker[ ]


Ende der Vs. I

ta-pé-eš-ni1GÍNKÙ.BABBAR
(u. B.)
D/L.SG
ein
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
Silber
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 1′ [ták-kufalls:CNJ GIŠši-ši-i]a-m[a(landwirtschaftliches Gerät):ACC.SG.N ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-a-i-e-ez-zistehlen:3SG.PRS ]

[ták-kuGIŠši-ši-i]a-m[aku-iš-kita-a-i-e-ez-zi
falls
CNJ
(landwirtschaftliches Gerät)
ACC.SG.N
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 2′ [pár-na-še-i]aHaus:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-a-[ez-zi(an)schauen:3SG.PRS ]

[pár-na-še-i]ašu-wa-a-[ez-zi
Haus
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
(an)schauen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 3′ [ta-a-iš-t]a-ibeladen:3SG.PRS taCONNt A.ŠÀ-i[š?-ši?Feld:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG ]

[ta-a-iš-t]a-itaA.ŠÀ-i[š?-ši?
beladen
3SG.PRS
CONNtFeld
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 4′ [3drei:QUANcar GÍN].GÍNSchekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.PL(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS [r-na-še-iaHaus:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd šu-wa-a-ez-zi](an)schauen:3SG.PRS


[3GÍN].GÍNKÙ.BABBARpa-a-i[r-na-še-iašu-wa-a-ez-zi]
drei
QUANcar
Schekel
ACC.PL(UNM)
Silber
ACC.PL(UNM)
geben
3SG.PRS
Haus
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
(an)schauen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 5′ [ták-kufalls:CNJ GIŠŠEN-a]nBehälter:ACC.SG.C ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-i-e-ez-zistehlen:3SG.PRS [n(unbekannte Zahl):QUANcar GÍNSchekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.SG(UNM) pa-a-i]geben:3SG.PRS

[ták-kuGIŠŠEN-a]nku-iš-kita-i-e-ez-zi[nGÍNKÙ.BABBARpa-a-i]
falls
CNJ
Behälter
ACC.SG.C
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS
(unbekannte Zahl)
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
Silber
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 6′ [ták-kufalls:CNJ KUŠḫu-u-š]a-an(Teil des Geschirres oder Zaumzeuges):ACC.SG.C na-aš-maoder:CNJ KUŠta-r[u-uš-ḫa(-)](lederner Teil des Geschirres der Zugtiere):ACC.SG.N

[ták-kuKUŠḫu-u-š]a-anna-aš-maKUŠta-r[u-uš-ḫa(-)]
falls
CNJ
(Teil des Geschirres oder Zaumzeuges)
ACC.SG.C
oder
CNJ
(lederner Teil des Geschirres der Zugtiere)
ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. II 7′ [ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-i]-e-ez-zistehlen:3SG.PRS 1ein:QUANcar GÍNSchekel:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.SG(UNM) [pa-a-i]geben:3SG.PRS


[ku-iš-kita-i]-e-ez-zi1GÍNKÙ.BABBAR[pa-a-i]
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS
ein
QUANcar
Schekel
ACC.SG(UNM)
Silber
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 8′ [ták-kufalls:CNJ I-NA TürD/L.SG É.G]ALPalast:GEN.SG(UNM) GIŠza-aḫ-ra-inKlöppel(?):ACC.SG.C ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C t[a-i-e-ez-zi]stehlen:3SG.PRS

[ták-kuI-NA É.G]ALGIŠza-aḫ-ra-inku-iš-kit[a-i-e-ez-zi]
falls
CNJ
TürD/L.SGPalast
GEN.SG(UNM)
Klöppel(?)
ACC.SG.C
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 9′ [6sechs:QUANcar GÍNSchekel:ACC.PL(UNM) KÙ.BABBARSilber:ACC.PL(UNM) p]a-a-igeben:3SG.PRS ták-kufalls:CNJ I-NA TürD/L.SG É.GALPalast:GEN.SG(UNM) [GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) ]

[6GÍNKÙ.BABBARp]a-a-iták-kuI-NA É.GAL[GIŠŠUKUR
sechs
QUANcar
Schekel
ACC.PL(UNM)
Silber
ACC.PL(UNM)
geben
3SG.PRS
falls
CNJ
TürD/L.SGPalast
GEN.SG(UNM)
Speer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 10′ [ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-i-e-e]z-zistehlen:3SG.PRS a-ki-ašAkiya:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
sterben:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Akiya:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Akiya:PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sterben:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ták-kufalls:CNJ Z[I.KIN.BARNadel:ACC.SG(UNM) ]

[ku-iš-kita-i-e-e]z-zia-ki-ašták-kuZ[I.KIN.BAR
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS
Akiya
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
sterben
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Akiya
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Akiya
PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sterben
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
falls
CNJ
Nadel
ACC.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. II 11′ [ku-iš-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-i-e-e]z-zistehlen:3SG.PRS ½ein halb:QUANcar PA(Hohlmaß):ACC.SG(UNM) ŠEGerste:ACC.SG(UNM) [pa-a-i]geben:3SG.PRS

[ku-iš-kita-i-e-e]z-zi½PAŠE[pa-a-i]
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS
ein halb
QUANcar
(Hohlmaß)
ACC.SG(UNM)
Gerste
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 12′ [ták-kufalls:CNJ ga-pí-nu-ušFaden:ACC.PL.C ŠA] 1ein:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar;
einGEN.SG
TÚGGewand:GEN.SG(UNM) ku-i[š-kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C ta-i-e-ez-zi]stehlen:3SG.PRS

[ták-kuga-pí-nu-ušŠA] 1TÚGku-i[š-kita-i-e-ez-zi]
falls
CNJ
Faden
ACC.PL.C
ein
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
einGEN.SG
Gewand
GEN.SG(UNM)
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
stehlen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 13′ [1ein:QUANcar ]G.SÍG(Gewand aus Wolle):ACC.SG(UNM) [pa-a-i]geben:3SG.PRS


Vs. II bricht ab

[1]G.SÍG[pa-a-i]
ein
QUANcar
(Gewand aus Wolle)
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 1′ [ ]x x[

]xx[

(Frg. 2) Rs. III 2′ [ ]x-še-na-ta x[

]x-še-na-tax[

(Frg. 2) Rs. III 3′ [ ]x pé-x[

Rs. III bricht ab

]xpé-x[

(Frg. 3+4) Rs. IV 1 ták-kufalls:CNJ šu-up-pa-la-aš-še-etVieh:NOM.PL.N=POSS.3SG.NOM.SG.N ku-[e-e]l-ka₄irgendein:INDFany.GEN.SG ši-i-ú-[ni-aḫ-ta]verrückt werden(?):3SG.PRS.MP

ták-kušu-up-pa-la-aš-še-etku-[e-e]l-ka₄ši-i-ú-[ni-aḫ-ta]
falls
CNJ
Vieh
NOM.PL.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
irgendein
INDFany.GEN.SG
verrückt werden(?)
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+4) Rs. IV 2 *na*-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC pár-ku-nu-uz-zireinigen:3SG.PRS n[a-a]tCONNn=PPRO.3PL.N.ACC ar-ḫaweg:ADV p[é?-en-na-i](hin)treiben:3SG.PRS

*na*-atpár-ku-nu-uz-zin[a-a]tar-ḫap[é?-en-na-i]
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCreinigen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCweg
ADV
(hin)treiben
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. IV 3 〈i〉-šu-wa-na-al-li-ma-kánSalzlecke:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} i-[šu-wa-an](Fest in Kizzuwatna):{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
gesalzen(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Salz:ACC.SG.C;
machen:SUP;
Išuwa:DN.ACC.SG.C;
Išuwa:GN.ACC.SG.C;
Išuwa:{DN(UNM)}
da-a-〈〈at〉〉-inehmen:3SG.PRS;
gesamt:QUANall(ABBR);
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
[

〈i〉-šu-wa-na-al-li-ma-káni-[šu-wa-an]da-a-〈〈at〉〉-i
Salzlecke
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
(Fest in Kizzuwatna)
{LUW.ACC.SG.C, LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
gesalzen(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Salz
ACC.SG.C
machen
SUP
Išuwa
DN.ACC.SG.C
Išuwa
GN.ACC.SG.C
Išuwa
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt
QUANall(ABBR)
stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ta
PNm.D/L.SG

(Frg. 3+4+5) Rs. IV 4 a-ri-iš-ši-ma-atFreund:D/L.SG;
Freundin:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
[Ú-UL]nicht:NEG te-ez-zisprechen:3SG.PRS L[Ú] a-ra-aš-šaböse(?):HURR.DAT.PL;
POSS.3SG.ALL.SG:ALL
Ú-[UL]nicht:NEG

a-ri-iš-ši-ma-at[Ú-UL]te-ez-ziL[Ú] a-ra-aš-šaÚ-[UL]
Freund
D/L.SG
Freundin
D/L.SG
Recht
D/L.SG
Ara
DN.D/L.SG
Ara
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
nicht
NEG
sprechen
3SG.PRS
böse(?)
HURR.DAT.PL
POSS.3SG.ALL.SG
ALL
nicht
NEG

(Frg. 3+4+5) Rs. IV 5 ša-ak-kiwissen:3SG.PRS;
(irdenes walḫi-Gefäß):D/L.SG
[šu-up-pa-la-aš-še-e]tVieh:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG};
Vieh:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
pé-e[n-]na-a-i(hin)treiben:3SG.PRS

ša-ak-ki[šu-up-pa-la-aš-še-e]tpé-e[n-]na-a-i
wissen
3SG.PRS
(irdenes walḫi-Gefäß)
D/L.SG
Vieh
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
GEN.PL={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
{ACC.SG.C, GEN.PL}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
Vieh
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
(hin)treiben
3SG.PRS

(Frg. 3+4+5) Rs. IV 6 na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [a-ki]sterben:3SG.PRS šar-n[i-i]k-zi-ilKompensation:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF};
Kompensation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


na-at[a-ki]šar-n[i-i]k-zi-il

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
sterben
3SG.PRS
Kompensation
{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}
Kompensation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 3+5) Rs. IV 7 ták-kufalls:CNJ ap-[pa-at-ri-wa-an-zibeschlagnahmen:INF ku-iš-ki]irgendein:INDFany.NOM.SG.C pa-a-iz-zigehen:3SG.PRS

ták-kuap-[pa-at-ri-wa-an-ziku-iš-ki]pa-a-iz-zi
falls
CNJ
beschlagnahmen
INF
irgendein
INDFany.NOM.SG.C
gehen
3SG.PRS

(Frg. 3+5) Rs. IV 8 taCONNt š[u!-ul-la-tarZank:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-ia-zimachen:3SG.PRS na-aš-šuoder:CNJ NINDAḫar-š]i-*in*Brotlaib:ACC.SG.C

taš[u!-ul-la-tari-ia-zina-aš-šuNINDAḫar-š]i-*in*
CONNtZank
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
machen
3SG.PRS
oder
CNJ
Brotlaib
ACC.SG.C

(Frg. 3+5) Rs. IV 9 na-aš-maoder:CNJ [ ]x-x-x

na-aš-ma]x-x-x
oder
CNJ

(Frg. 3) Rs. IV 10 10zehn:QUANcar NINDAḪI.ABrot:ACC.PL(UNM) [1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) KA.GAG(Gefäß mit einer Bierart):ACC.SG(UNM) pa-a-igeben:3SG.PRS ]

10NINDAḪI.A[1DUGKA.GAGpa-a-i
zehn
QUANcar
Brot
ACC.PL(UNM)
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
(Gefäß mit einer Bierart)
ACC.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 11 [k]u-it-ma-[anwährend:CNJ ]

[k]u-it-ma-[an
während
CNJ

(Frg. 3) Rs. IV 12 taCONNt [É-iš-šiHaus:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG ]

Rs. IV bricht ab

ta[É-iš-ši
CONNtHaus
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG
The very sign at the beginning is a LÚ