Giulia Torri, Antonio Carnevale & Livio Warbinek

Citatio: G. Torri, A. Carnevale & L. Warbinek, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 29.20+ (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.


(Frg. 2) 1′ 1 []k-ku:CNJ -LUMman:NOM.SG(UNM) EL-[LUMpure:NOM.SG(UNM)

[]k-ku-LUMEL-[LUM

CNJ
man
NOM.SG(UNM)
pure
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) 2′ 2 [š]a-ku-wa-a!-ar!-pátright:ACC.SG.N=FOC [

[š]a-ku-wa-a!-ar!-pát
right
ACC.SG.N=FOC

(Frg. 2) 3′ 3 1one:QUANcar MA.NAmina:ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:ACC.SG(UNM) pí-iš-[kerto give:3PL.PST.IMPF

1MA.NAKÙ.BABBARpí-iš-[ker
one
QUANcar
mina
ACC.SG(UNM)
silver
ACC.SG(UNM)
to give
3PL.PST.IMPF

(Frg. 2) 4′ 4 []k-ku:CNJ me-ek-kimuch:ACC.SG.N ta-a-[i-e-ez-zito steal:3SG.PRS

[]k-kume-ek-kita-a-[i-e-ez-zi

CNJ
much
ACC.SG.N
to steal
3SG.PRS

(Frg. 2) 5′ 5 [i]š-ḫi-an-zito tie:3PL.PRS 6 ták-ku:CNJ te-[pulittle:ACC.SG.N

[i]š-ḫi-an-ziták-kute-[pu
to tie
3PL.PRS

CNJ
little
ACC.SG.N

(Frg. 2) 6′ 7 [t]e-pu-uš-šelittle:ACC.SG.N=PPRO.3SG.D/L iš-[ḫi-ia-an-zito tie:3PL.PRS


[t]e-pu-uš-šeiš-[ḫi-ia-an-zi
little
ACC.SG.N=PPRO.3SG.D/L
to tie
3PL.PRS

(Frg. 2) 7′ 8 []k-ku:CNJ ARAD-ašservant:NOM.SG.C É-erhouse:ACC.SG.N [

[]k-kuARAD-ašÉ-er

CNJ
servant
NOM.SG.C
house
ACC.SG.N

(Frg. 2) 8′ 9 [pa]-a-ito give:3SG.PRS 10 ta-ia-zi-[la-aštheft:GEN.SG

[pa]-a-ita-ia-zi-[la-aš
to give
3SG.PRS
theft
GEN.SG

(Frg. 2) 9′ 11 [ ] KIR₁₄-ŠUnose:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG [

Lücke

KIR₁₄-ŠU
nose
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 1) 1′ 12 [ÉSAG-a]ngranary:ACC.SG.C ḫal-ki-i[tgrain:INS

[ÉSAG-a]nḫal-ki-i[t
granary
ACC.SG.C
grain
INS

(Frg. 1) 2′ 13 [pa]-a-ito give:3SG.PRS 14 pár-na-aš-še-e-ahouse:{ a → ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd};
house:ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
[šu-wa-i-ez-zi]to look (at):3SG.PRS


[pa]-a-ipár-na-aš-še-e-a[šu-wa-i-ez-zi]
to give
3SG.PRS
house
{ a → ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd}
house
ALL=PPRO.3SG.D/L.SG=CNJadd
to look (at)
3SG.PRS

(Frg. 1) 3′ 15 [ták-k]u:CNJ -ašman:NOM.SG.C EL-LUMpure:NOM.SG(UNM) É-e[rhouse:ACC.SG.N

[ták-k]u-ašEL-LUMÉ-e[r

CNJ
man
NOM.SG.C
pure
NOM.SG(UNM)
house
ACC.SG.N

(Frg. 1) 4′ 16 [ú]-e-te-ez-zito build:3SG.PRS 17 an-da-nainside:PREV=CNJctr É-[rihouse:D/L.SG

[ú]-e-te-ez-zian-da-naÉ-[ri
to build
3SG.PRS
inside
PREV=CNJctr
house
D/L.SG

(Frg. 1) 5′ 18 [].U₁₉.LU-kuman:NOM.SG(UNM)=CNJdisj GU₄-kucattle:NOM.SG(UNM)=CNJdisj UDU-ku!sheep:NOM.SG(UNM)=CNJdisj1 e-[eš-zito exist:3SG.PRS

[].U₁₉.LU-kuGU₄-kuUDU-ku!e-[eš-zi
man
NOM.SG(UNM)=CNJdisj
cattle
NOM.SG(UNM)=CNJdisj
sheep
NOM.SG(UNM)=CNJdisj
to exist
3SG.PRS

(Frg. 1) 6′ 19 [Ú-UL-m]anot:NEG=CNJctr2 šar-ni-ik-[zi]to pay/make compensation:3SG.PRS


Text bricht ab

[Ú-UL-m]ašar-ni-ik-[zi]
not
NEG=CNJctr
to pay/make compensation
3SG.PRS
Text: -ma
Integrazione già proposta da Hoffner 1997, 96 n. 308.