HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus ABoT 2.223 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. II 1 zé‑ri‑ia‑al‑li‑kánTassenhalter:{D/L.SG, STF}

zé‑ri‑ia‑al‑li‑kán
Tassenhalter
{D/L.SG, STF}

Vs. II 2 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
Éḫi‑i‑liHof:D/L.SG;
Hof:{D/L.SG, STF}

GIŠ.DINANNAGALÉḫi‑i‑li
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Hof
D/L.SG
Hof
{D/L.SG, STF}

Vs. II 3 ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠ‑iaBier:{(UNM)} [da‑an‑zi]nehmen:3PL.PRS

ti‑an‑zi1DUGGEŠTIN1DUGKAŠ‑ia[da‑an‑zi]
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
nehmen
3PL.PRS

Vs. II 4 nu‑kánCONNn=OBPk GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
aš‑nu‑wa‑an‑ziversorgen:3PL.PRS

nu‑kánGALḪI.Aaš‑nu‑wa‑an‑zi
CONNn=OBPkGroßer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
versorgen
3PL.PRS

Vs. II 5 5fünf:QUANcar KUŠLeder:{(UNM)} UDU‑zaSchaf:{(UNM)} SANGAPriester:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
1ein:QUANcar KUŠLeder:{(UNM)} UDU‑m[a]Schaf:{(UNM)}

5KUŠUDU‑zaSANGAda‑a‑i1KUŠUDU‑m[a]
fünf
QUANcar
Leder
{(UNM)}
Schaf
{(UNM)}
Priester
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ein
QUANcar
Leder
{(UNM)}
Schaf
{(UNM)}

Vs. II 6 1ein:QUANcar UZUÚRKörperteil:{(UNM)} UZUza‑ak‑ki‑iš‑ra‑ia(Körperglied):{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(Körperglied):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(Körperglied):D/L.SG

1UZUÚRUZUza‑ak‑ki‑iš‑ra‑ia
ein
QUANcar
Körperteil
{(UNM)}
(Körperglied)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(Körperglied)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(Körperglied)
D/L.SG

Vs. II 7 GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV}
ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS


GUDU₁₂da‑a‑itaap‑pa‑a‑i
Gesalbter
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
Verdickung(?)
{(ABBR)}
gesamt
{(ABBR), ADV}
fertig sein
3SG.PRS

Vs. II 8 lu‑kat‑ti‑ma‑kánhell werden:2SG.PRS;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:
ták‑na‑ašErde:GEN.SG DUTU‑wa‑ašSonne(ngottheit):DN.HITT.GEN.SG É[ri]Haus:D/L.SG

lu‑kat‑ti‑ma‑kánták‑na‑ašDUTU‑wa‑ašÉ[ri]
hell werden
2SG.PRS
hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen
Erde
GEN.SG
Sonne(ngottheit)
DN.HITT.GEN.SG
Haus
D/L.SG

Vs. II 9 an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
kämmen:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
Wohlbefinden:;
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
Elle:{(ABBR)}

an‑daEZEN₄ki‑iš‑ša‑an
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
kultisches Fest
{(UNM)}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
kämmen
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
Wohlbefinden

dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
Elle
{(ABBR)}

Vs. II 10 i‑ia‑an‑ziSchaf:{NOM.SG.C, VOC.SG};
machen:3PL.PRS
SANGAPriester:{(UNM)}

i‑ia‑an‑ziSANGA
Schaf
{NOM.SG.C, VOC.SG}
machen
3PL.PRS
Priester
{(UNM)}

Vs. II 11 ta‑az‑ze‑el‑liš‑ša(Art Priester):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} a‑ra‑an‑t[a]ankommen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
stehen:3PL.PRS.MP;
stehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(u.B.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
erheben:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
orakeln:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
waschen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

ta‑az‑ze‑el‑liš‑šaa‑ra‑an‑t[a]
(Art Priester)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ankommen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
stehen
3PL.PRS.MP
stehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
(u.B.)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
erheben
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
orakeln
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
waschen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Vs. II 12 SANGAPriester:{(UNM)} GIŠza‑a‑u(Gefäß aus Edelmetall):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)}
ḫar‑zihaben:3SG.PRS

Vs. II bricht ab

SANGAGIŠza‑a‑uKÙ.BABBARḫar‑zi
Priester
{(UNM)}
(Gefäß aus Edelmetall)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
Silber
{(UNM)}
haben
3SG.PRS

Rs. V 1′ A‑NA?zu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]

A‑NA?
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. V 2′ ḫa‑me‑naKämmerer:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Kämmerer:{VOC.SG, ALL, STF}
GUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} [ ]x[ ]

ḫa‑me‑naGUDU₁₂
Kämmerer
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Kämmerer
{VOC.SG, ALL, STF}
Gesalbter
{(UNM)}

Rs. V 3′ ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
1ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑l[i]Brocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ku‑e‑da‑ni‑ia1NINDApár‑šu‑ul‑l[i]
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs. V 4′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


ti‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. V 5′ A‑NA 30Mondgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
30:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
LÚ.MEŠŠU.GIGreis:{(UNM)};
Alter ein Greises:{(UNM)}
ku‑e‑da‑ni‑i[a]jeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG

A‑NA 30LÚ.MEŠŠU.GIku‑e‑da‑ni‑i[a]
Mondgott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
30
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Greis
{(UNM)}
Alter ein Greises
{(UNM)}
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG

Rs. V 6′ 1ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ḪA.LA‑iaFleischanteil:{(UNM)};
Teil:{(UNM)};
Teilhaber:{(UNM)}

1NINDApár‑šu‑ul‑liḪA.LA‑ia
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Fleischanteil
{(UNM)}
Teil
{(UNM)}
Teilhaber
{(UNM)}

Rs. V 7′ ti‑ia‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

ti‑ia‑an‑zi
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. V 8′ A‑NA 30Mondgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
30:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUS.MEŠŠU.GIAlter einer Greisin:{(UNM)} ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG

A‑NA 30MUNUS.MEŠŠU.GIku‑e‑da‑ni‑ia
Mondgott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
30
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Alter einer Greisin
{(UNM)}
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG

Rs. V 9′ 1ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
ḪA.LA‑iaFleischanteil:{(UNM)};
Teil:{(UNM)};
Teilhaber:{(UNM)}

1NINDApár‑šu‑ul‑liḪA.LA‑ia
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Fleischanteil
{(UNM)}
Teil
{(UNM)}
Teilhaber
{(UNM)}

Rs. V 10′ ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
A‑NA 30Mondgott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
30:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ARADMEŠDienstbarkeit:{(UNM)};
Diener:{(UNM)}
DINGIR‑LIM‑iaGott:{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
Gott:D/L.SG;
Gott:{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Göttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

ti‑an‑ziA‑NA 30ARADMEŠDINGIR‑LIM‑ia
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
Mondgott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
30
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Dienstbarkeit
{(UNM)}
Diener
{(UNM)}
Gott
{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
Gott
D/L.SG
Gott
{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Rs. V 11′ ku‑e‑da‑ni‑iajeder:INDFevr.D/L.SG;
welcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
1ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

ku‑e‑da‑ni‑ia1NINDApár‑šu‑ul‑li
jeder
INDFevr.D/L.SG
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
ein
QUANcar
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Rs. V 12′ ḪA.LA‑iaFleischanteil:{(UNM)};
Teil:{(UNM)};
Teilhaber:{(UNM)}
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS


Ende Rs. V

ḪA.LA‑iati‑an‑zi
Fleischanteil
{(UNM)}
Teil
{(UNM)}
Teilhaber
{(UNM)}
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. VI! 1′ 1 ‑n]a?

Text bricht ab

In der Autographie ist diese Kolumne als Rs. IV bezeichnet.