HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus ABoT 2.224 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS [

e‑ku‑zi
trinken
3SG.PRS

Vs. 2′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
x[

NINDA.GUR₄.RA
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

Vs. 3′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
x[

ú‑ez‑zi
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. 4′ ge‑nu‑wa‑ašKnie:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
öffnen:VBN.GEN.SG;
Knie:STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Knie:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
öffnen:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GA[DALeintuch:{(UNM)}

ge‑nu‑wa‑ašGA[DA
Knie
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
öffnen
VBN.GEN.SG
Knie
STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Knie
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
öffnen
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Leintuch
{(UNM)}

Vs. 5′ DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dme‑ez‑zu‑u[l‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
a‑aš‑šu(?)gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
zé‑e‑ri(?)Tasse:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KÙ.SI₂₂(?)]Gold:{(UNM)}

DUTUDme‑ez‑zu‑u[l‑laa‑aš‑šu(?)zé‑e‑ri(?)KÙ.SI₂₂(?)]
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
Tasse
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Gold
{(UNM)}

Vs. 6′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS ḫu‑up‑p[a‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

e‑ku‑ziḫu‑up‑p[a‑riši‑pa‑an‑ti
trinken
3SG.PRS
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 7′ [i]š‑ga‑ru‑ḫi‑iš‑ša‑[an(Opfergefäß):D/L.SG=OBPs

[i]š‑ga‑ru‑ḫi‑iš‑ša‑[an
(Opfergefäß)
D/L.SG=OBPs

Vs. 8′ [GI]Š.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠ[ḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C;
(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR‑RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[GI]Š.DINANNAGALLÚ.MEŠ[ḫal‑li‑ia‑ri‑ešSÌR‑RU]
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.PL.C
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Vs. 9′ [L]ÚALAM.ZU₉Kultakteur:{(UNM)} me‑ma[isprechen:3SG.PRS ki‑i‑ta‑aš]Vortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[L]ÚALAM.ZU₉me‑ma[iki‑i‑ta‑aš]
Kultakteur
{(UNM)}
sprechen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. 10′ [ḫa]l‑za‑a‑irufen:{3SG.PRS, 2SG.IMP} SAG[IMundschenk:{(UNM)}

[ḫa]l‑za‑a‑iSAG[I
rufen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Mundschenk
{(UNM)}

Vs. 11′ [a‑aš]‑ka‑azTor:ABL;
(von) draußen:;
nach draußen:;
Tor:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Tor:{VOC.SG, ALL, STF}
ú‑da‑a[i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG

[a‑aš]‑ka‑azú‑da‑a[i
Tor
ABL
(von) draußen

nach draußen

Tor
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Tor
{VOC.SG, ALL, STF}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

Vs. 12′ [GIŠBAN]ŠUR‑azTisch:ABL;
Tisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF};
Tisch:{ALL, VOC.SG}
2zwei:QUANcar NINDABrot:{(UNM)} m[i‑it‑ga‑i‑mu‑ušsüß:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}

[GIŠBAN]ŠUR‑az2NINDAm[i‑it‑ga‑i‑mu‑uš
Tisch
ABL
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Tisch
{ALL, VOC.SG}
zwei
QUANcar
Brot
{(UNM)}
süß
{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}

Vs. 13′ [ ] LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pa‑a[igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:


Vs. r. Kol. bricht ab

LUGAL‑ipa‑a[i
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich