Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 3.14 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
r. Kol. 1′ [ta‑r]u‑up‑ta‑r[i?verflechten:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
[ta‑r]u‑up‑ta‑r[i? |
---|
verflechten {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
r. Kol. 2′ [ ]x ir‑ḫa‑a‑⸢an⸣‑z[i?die Runde machen:3PL.PRS
… | ir‑ḫa‑a‑⸢an⸣‑z[i? | |
---|---|---|
die Runde machen 3PL.PRS |
r. Kol. 3′ [ i]r‑ḫa‑a‑ez‑zidie Runde machen:3SG.PRS ⸢Dze‑en‑tu⸣‑ḫ[i]Ze/intuḫi:DN.D/L.SG x[
… | i]r‑ḫa‑a‑ez‑zi | ⸢Dze‑en‑tu⸣‑ḫ[i] | |
---|---|---|---|
die Runde machen 3SG.PRS | Ze/intuḫi DN.D/L.SG |
r. Kol. 4′ [LU]GAL‑uš‑kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} Dze‑e[n‑tu‑ḫiZe/intuḫi:DN.D/L.SG ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
[LU]GAL‑uš‑kán | IŠ‑TU É | Dze‑e[n‑tu‑ḫi | ú‑ez‑zi |
---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | Haus {ABL, INS} | Ze/intuḫi DN.D/L.SG | kommen 3SG.PRS schreien 3SG.PRS |
r. Kol. 5′ ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} I‑NA Éḫa‑le‑en‑tu‑waPalast:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS x[
ta‑aš | I‑NA Éḫa‑le‑en‑tu‑wa | pa‑iz‑zi | |
---|---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | Palast {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | gehen 3SG.PRS |
r. Kol. 6′ ták‑kán: CONNt=OBPk;
entsprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} BAL‑an‑tirebellieren:PTCP.D/L.SG;
(sich) ändern:PTCP.D/L.SG;
libieren:PTCP.D/L.SG;
libieren:{FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} nam‑ma‑kánnoch:;
dann: A‑NA ⸢É⸣Haus:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
ták‑kán | BAL‑an‑ti | nam‑ma‑kán | A‑NA ⸢É⸣ | … |
---|---|---|---|---|
CONNt=OBPk entsprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | rebellieren PTCP.D/L.SG (sich) ändern PTCP.D/L.SG libieren PTCP.D/L.SG libieren {FNL(ant).3SG.PRS, FNL(ant).2SG.IMP} | noch dann | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 7′ ḫu‑u‑ma‑an‑da‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} SISKUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
rezitieren:PTCP.NOM.SG.C an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: tar‑na‑a‑an‑z[ilassen:3PL.PRS
ḫu‑u‑ma‑an‑da‑aš | SISKUR | an‑da | tar‑na‑a‑an‑z[i |
---|---|---|---|
jeder ganz {QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} | Opfer {(UNM)} rezitieren {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} rezitieren PTCP.NOM.SG.C | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | lassen 3PL.PRS |
r. Kol. 8′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} Éaš‑ta‑tu‑ú‑i(Gebäude oder Gebäudeteil):D/L.SG ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS [
LUGAL‑uš | Éaš‑ta‑tu‑ú‑i | ti‑ia‑zi | … |
---|---|---|---|
König {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | (Gebäude oder Gebäudeteil) D/L.SG | treten 3SG.PRS |
r. Kol. 9′ 8acht:QUANcar x ⸢ME?hundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:PTCP.NOM.SG.C;
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
setzen:PTCP.NOM.SG.C SILA₄‑kán?⸣Lamm:{(UNM)} an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ŠA LÚKAŠ₄.ELäufer:{GEN.SG, GEN.PL} [
8 | ⸢ME? | SILA₄‑kán?⸣ | an‑da | ŠA LÚKAŠ₄.E | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
acht QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen PTCP.NOM.SG.C setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} setzen PTCP.NOM.SG.C | Lamm {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | Läufer {GEN.SG, GEN.PL} |
r. Kol. 10′ ŠA LÚALAM.⸢ZU₉⸣Kultakteur:{GEN.SG, GEN.PL} DUGḫu‑up‑párSchale:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} NINDA.GUR₄.R[ABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
ŠA LÚALAM.⸢ZU₉⸣ | DUGḫu‑up‑pár | NINDA.GUR₄.R[A |
---|---|---|
Kultakteur {GEN.SG, GEN.PL} | Schale {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} |
r. Kol. 11′ šu‑up‑pa‑e‑eškultisch rein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} LÚSANGAḪI.APriester:{(UNM)} e‑⸢ša⸣‑an‑d[asitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
r. Kol. bricht ab
šu‑up‑pa‑e‑eš | LÚSANGAḪI.A | e‑⸢ša⸣‑an‑d[a |
---|---|---|
kultisch rein {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Priester {(UNM)} | sitzen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} sitzen 3PL.PRS.MP machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|