Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 4.118 (2021-12-31)
|     
             
  |    
              ANNOTATIONSZUSTAND  | 
1′ ]x DIŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} [
| … | DIŠKUR | … | |
|---|---|---|---|
| Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}  | 
 2′    GIŠ.D]INANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} S[ÌR-RUsingen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  
| … | GIŠ.D]INANNA | GAL | S[ÌR-RU | 
|---|---|---|---|
| Saiteninstrument {(UNM)}  | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)}  | singen {a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}  | 
| … | e-ep-z[i | |
|---|---|---|
| fassen 3SG.PRS  | 
 4′☛    LÚS]AGI.A-ašMundschenk:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Mundschenk:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1ein:QUANcar NINDAx[  
| … | LÚS]AGI.A-aš | 1 | |
|---|---|---|---|
| Mundschenk {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Mundschenk {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}  | ein QUANcar  | 
 5′   NINDA.GU]R₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} KU₇süß:{(UNM)} pa-a-⸢i⸣geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich: [  
| NINDA.GU]R₄.RA | KU₇ | pa-a-⸢i⸣ | … | 
|---|---|---|---|
| Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)}  | süß {(UNM)}  | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} Volk gänzlich  | 
 6′    GIŠ]BANŠUR-iaTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF} GUNN[IHerd:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Herd:{(UNM)}  
| … | GIŠ]BANŠUR-ia | GUNN[I | 
|---|---|---|
| Tisch {(UNM)} Tisch {HURR.ABS.SG, STF}  | Herd {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Herd {(UNM)}  | 
 7′    IŠ-T]U 2zwei:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar DUGḫar-šiVorratsgefäß:{D/L.SG, STF} *GEŠ[TIN*Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}  
| … | IŠ-T]U 2 | DUGḫar-ši | *GEŠ[TIN* | 
|---|---|---|---|
| zwei { a → … ABL} { b → … INS} QUANcar  | Vorratsgefäß {D/L.SG, STF}  | Weinfunktionär {(UNM)} Wein {(UNM)}  | 
 8′    nam-m]a-kánnoch:;
dann: ḫur-tal-li-i[a-an-zivermengen:3PL.PRS  
| … | nam-m]a-kán | ḫur-tal-li-i[a-an-zi | 
|---|---|---|
| noch dann  | vermengen 3PL.PRS  | 
| … | ||
|---|---|---|
 10′    ] ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} ša-an-ḫ[a-an-zisuchen/reinigen:3PL.PRS 
| … | ta | ša-an-ḫ[a-an-zi | 
|---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV}  | suchen/reinigen 3PL.PRS  | 
 11′   pár-aš-n]a-a-u-aš-kánsich niederhocken:VBN.GEN.SG;
Mann des Niederhockens:GENunh [ 
| pár-aš-n]a-a-u-aš-kán | … | 
|---|---|
| sich niederhocken VBN.GEN.SG Mann des Niederhockens GENunh  | 
Text bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|