HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 4.200 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs. III 1′ [ DINGI]R-LI[M(?)]god:NOM.SG(UNM)

DINGI]R-LI[M(?)]
god
NOM.SG(UNM)

Vs. III 2′ [ ḫu-u-la-l]i-ia?-a[n-zi]to wind around:3PL.PRS

ḫu-u-la-l]i-ia?-a[n-zi]
to wind around
3PL.PRS

Vs. III 3′ [ BABBAR-i]awhite:ACC.SG(UNM)=CNJadd da-an-zito take:3PL.PRS [ ]

BABBAR-i]ada-an-zi
white
ACC.SG(UNM)=CNJadd
to take
3PL.PRS

Vs. III 4′ [ na-aš-t]a?CONNn=OBPst GIŠGIDRUḪI.Astaff:ACC.PL(UNM) DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) [ ]

na-aš-t]a?GIŠGIDRUḪI.ADINGIR-LIM
CONNn=OBPststaff
ACC.PL(UNM)
god
GEN.SG(UNM)

Vs. III 5′ an-dainside:PREV ḫu-u-la-li-ia-an-z[i]to wind around:3PL.PRS


an-daḫu-u-la-li-ia-an-z[i]
inside
PREV
to wind around
3PL.PRS

Vs. III 6′ nuCONNn KUR-e-an-zaland:NOM.SG.C ku-inwhich:REL.ACC.SG.C NINDA.GUR₄.R[A(?)‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM)

nuKUR-e-an-zaku-inNINDA.GUR₄.R[A(?)
CONNnland
NOM.SG.C
which
REL.ACC.SG.C
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)

Vs. III 7′ [ ú-d]a-anto bring (here):PTCP.INDCL ḫar-zito have:3SG.PRS [ ]

ú-d]a-anḫar-zi
to bring (here)
PTCP.INDCL
to have
3SG.PRS

Vs. III 8′ [ ]N?shekel:GEN.SG(UNM)

Vs. III bricht ab

]N?
shekel
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 1′ [ ] GEŠTINwine:GEN.SG(UNM) d[a?-at-ta-rito take:3SG.PRS.MP


GEŠTINd[a?-at-ta-ri
wine
GEN.SG(UNM)
to take
3SG.PRS.MP

Rs. IV 2′ [ ku-it-ma-an-n]awhile:CNJ=CNJadd ši-pa?-an-za-[kán-zito pour a libation:3PL.PRS.IMPF

ku-it-ma-an-n]aši-pa?-an-za-[kán-zi
while
CNJ=CNJadd
to pour a libation
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 3′ [ ] MEŠ˽BALAG.D[I-iaBALAG.DI player:NOM.PL(UNM)=CNJadd


MEŠ˽BALAG.D[I-ia
BALAG.DI player
NOM.PL(UNM)=CNJadd

Rs. IV 4′ [ A-N]A NINDAa-a-an-da-ašwarm breadD/L.PL [

A-N]A NINDAa-a-an-da-aš
warm breadD/L.PL

Rs. IV 5′ [ d]a?-a-anto take:PTCP.INDCL 1one:QUANcar SA₂₀-A-[(unit of volume):ACC.SG(UNM)

d]a?-a-an1SA₂₀-A-[
to take
PTCP.INDCL
one
QUANcar
(unit of volume)
ACC.SG(UNM)

Rs. IV 6′ [ ].GALchickpea:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar DUGvessel:ACC.SG(UNM) 2two:QUANcar D[UG?

].GAL1DUG2
chickpea
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
vessel
ACC.SG(UNM)
two
QUANcar

Rs. IV 7′ [ DUGḫa-né]-eš-ša-a-ašscooping bowl:GEN.SG GEŠ[TINwine:GEN.SG(UNM)

DUGḫa-né]-eš-ša-a-ašGEŠ[TIN
scooping bowl
GEN.SG
wine
GEN.SG(UNM)

Rs. IV 8′ [ ] É.GALpalace:ABL(UNM) MUNUS.LUGAL-p[átqueen:GEN.SG(UNM)=FOC da-an-zi]to take:3PL.PRS


É.GALMUNUS.LUGAL-p[átda-an-zi]
palace
ABL(UNM)
queen
GEN.SG(UNM)=FOC
to take
3PL.PRS

Rs. IV 9′ [LUGAL-u]šking:NOM.SG.C PA-NI Dḫi-[la-aš-šiḪilaššiD/L.SG_vor:POSP

[LUGAL-u]šPA-NI Dḫi-[la-aš-ši
king
NOM.SG.C
ḪilaššiD/L.SG_vor
POSP

Rs. IV 10′ [ ú-e]k-zito wish:3SG.PRS nuCONNn ḫa-[an-te-ez-ziin first position:ADV

ú-e]k-zinuḫa-[an-te-ez-zi
to wish
3SG.PRS
CONNnin first position
ADV

Rs. IV 11′ [ Dḫi-la]-aš-ši-inḪilašši:DN.ACC.SG.C e-[ku-zi]to drink:3SG.PRS

Dḫi-la]-aš-ši-ine-[ku-zi]
Ḫilašši
DN.ACC.SG.C
to drink
3SG.PRS

Rs. IV 12′ [ NA]R?singer:NOM.SG(UNM) SÌR?-RUto sing:3SG.PRS [

NA]R?SÌR?-RU
singer
NOM.SG(UNM)
to sing
3SG.PRS

Rs. IV 13′ [ ]x x[

Rs. IV bricht ab

]xx[