HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 7.172 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. CHDS 7.172

1′ 1 me-na-aḫ-ḫa-a]n-daopposite:POSP ḫu-u-kán-[zi]:3PL.PRS


me-na-aḫ-ḫa-a]n-daḫu-u-kán-[zi]
opposite
POSP

3PL.PRS

2′ 2 URUzi-i]p-pal-la-an-da:GN.D/L.SG(UNM) i-ia-at-tato go:3SG.PRS.MP

URUzi-i]p-pal-la-an-dai-ia-at-ta

GN.D/L.SG(UNM)
to go
3SG.PRS.MP

3′ 3 ]x URUzi-ip-pal-an-da:GN.GEN.SG(UNM)

URUzi-ip-pal-an-da

GN.GEN.SG(UNM)

4′ [EGIR-an]afterwards:POSP;
afterwards:ADV
i-ia-at-tato go:3SG.PRS.MP 4 ták-na-aš-maearth:GEN.SG=CNJctr DUTU-unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG.C

[EGIR-an]i-ia-at-taták-na-aš-maDUTU-un
afterwards
POSP
afterwards
ADV
to go
3SG.PRS.MP
earth
GEN.SG=CNJctr
Solar deity
DN.HITT.ACC.SG.C

5′ [IŠ-TU] Éhouse:ABL D10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) pa-ra-aout (to):PREV ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

[IŠ-TU] ÉD10pa-ra-aú-da-an-zi
house
ABL
Storm-god
DN.GEN.SG(UNM)
out (to)
PREV
to bring (here)
3PL.PRS

6′ 5 [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC a]r-ḫaaway from:PREV I-NA ÉhouseD/L.SG;
houseD/L.PL
DINGIR-LIM-ŠUgod:GEN.SG(UNM)_PPRO.3SG.GEN pé-e-da-an-zito take (away):3PL.PRS


[na-ana]r-ḫaI-NA ÉDINGIR-LIM-ŠUpé-e-da-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCaway from
PREV
houseD/L.SG
houseD/L.PL
god
GEN.SG(UNM)_PPRO.3SG.GEN
to take (away)
3PL.PRS

7′ 6 [na-aš-t]aCONNn=OBPst IŠ-TU É.GAL-LIMpalaceABL ták-na-ašearth:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG

[na-aš-t]aIŠ-TU É.GAL-LIMták-na-ašDUTU-i
CONNn=OBPstpalaceABLearth
GEN.SG
Solar deity
DN.HITT.D/L.SG

8′ [ku-in]which:REL.ACC.SG.C BE]-LUlord:ACC.SG(UNM) ú-e-ri-ia-an-zito call:3PL.PRS

[ku-in]BE]-LUú-e-ri-ia-an-zi
which
REL.ACC.SG.C
lord
ACC.SG(UNM)
to call
3PL.PRS

9′ 7 [ta?CONNt BE-L]Ulord:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar GU₄bovid:ACC.SG(UNM) 1one:QUANcar UDUsheep:ACC.SG(UNM) ták-na-ašearth:GEN.SG DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG

[ta?BE-L]U1GU₄1UDUták-na-ašDUTU-i
CONNtlord
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar
bovid
ACC.SG(UNM)
one
QUANcar
sheep
ACC.SG(UNM)
earth
GEN.SG
Solar deity
DN.HITT.D/L.SG

10′ [ši-pa-an-t]ito pour a libation:3SG.PRS 8 šu-u-up-pameat:ACC.PL.N ḫu-u-e-ša-u-wa-azalive:ABL

[ši-pa-an-t]išu-u-up-paḫu-u-e-ša-u-wa-az
to pour a libation
3SG.PRS
meat
ACC.PL.N
alive
ABL

11′ [zé-ia-an-ta-a]zto cook:PTCP.ABL ti-an-zito put:3PL.PRS 9 NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP

[zé-ia-an-ta-a]zti-an-ziNINDA.GUR₄.RApár-ši-i[a
to cook
PTCP.ABL
to put
3PL.PRS
loaf
ACC.SG(UNM)
to break
3SG.PRS.MP

12′ 10 [BI-IB-RIḪI].A-kánrhyton:ACC.PL(UNM)=OBPk IŠ-TU KAŠ.GEŠTIN(beverage)ABL;
(beverage)INS
šu-un-n[a-an-zi]to fill:3PL.PRS


[BI-IB-RIḪI].A-kánIŠ-TU KAŠ.GEŠTINšu-un-n[a-an-zi]
rhyton
ACC.PL(UNM)=OBPk
(beverage)ABL
(beverage)INS
to fill
3PL.PRS

13′ 11 [1one:QUANcar GU₄-mabovid:NOM.SG(UNM)=CNJctr 1 UD]U.ŠIRram:ACC.SG(UNM) ŠA IGI.D[U₈ḪI.A]levies:GEN.PL

[1GU₄-maUD]U.ŠIRŠA IGI.D[U₈ḪI.A]
one
QUANcar
bovid
NOM.SG(UNM)=CNJctr
ram
ACC.SG(UNM)
levies
GEN.PL

14′ [ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C 12 na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC E]GIR-paagain:ADV I-NA Éhouse:D/L.SG [DINGIR-LIMgod:GEN.SG(UNM) pé-en-ni-ia-an-zi]to drive there:3PL.PRS

[ku-i-e-ešna-ašE]GIR-paI-NA É[DINGIR-LIMpé-en-ni-ia-an-zi]
which
REL.NOM.PL.C
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCagain
ADV
house
D/L.SG
god
GEN.SG(UNM)
to drive there
3PL.PRS

15′ 13 [na-aš-kán]CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk SANGA]priest:NOM.SG(UNM) A-NAtoD/L.SG D[10valor(?):D/L.SG(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-da]:GN.GEN.SG(UNM)

[na-aš-kán]SANGA]A-NAD[10URUzi-ip-pa-la-an-da]
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkpriest
NOM.SG(UNM)
toD/L.SGvalor(?)
D/L.SG(UNM)

GN.GEN.SG(UNM)

16′ [ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 14 ]x [

Text bricht ab

[ši-pa-an-ti
to pour a libation
3SG.PRS