HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 7.36 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. CHDS 7.36

Vs. I 1′ [ ]x x[ ]

Vs. I 2′ [ ]NINDA.GU[R₄.RAloaf:NOM.SG(UNM) ]

]NINDA.GU[R₄.RA
loaf
NOM.SG(UNM)

Vs. I 3′ [ ] (unbeschrieben) [ ]


Vs. I 4′ [ 2]two:QUANcar NINDAwa-ga-a-t[amorsel of bread:NOM.PL.N;
morsel of bread:ACC.PL.N
]

2]NINDAwa-ga-a-t[a
two
QUANcar
morsel of bread
NOM.PL.N
morsel of bread
ACC.PL.N

Vs. I 5′ [ 2]two:QUANcar NINDAwa-ga-a-t[amorsel of bread:NOM.PL.N;
morsel of bread:ACC.PL.N
]x x[ ]

2]NINDAwa-ga-a-t[a
two
QUANcar
morsel of bread
NOM.PL.N
morsel of bread
ACC.PL.N

Vs. I 6′ [½one half:QUANcar NIN]DA.ZI.ḪAR.ḪAR(bread or pastry):NOM.SG(UNM) [ U]Dday:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar x[ ]

[½NIN]DA.ZI.ḪAR.ḪARU]D2KAM
one half
QUANcar
(bread or pastry)
NOM.SG(UNM)
day
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar

Vs. I 7′ [ ] na-a[t(-) -ká]n-z[i ]


Vs. I 8′ [ ŠE]-A-AMbarley:GEN.SG(UNM) ÚḪI.Aplant:NOM.PL(UNM) x[ ](-)ur Ú-NU-UTtools:NOM.SG(UNM) BÁḪARpotter:GEN.SG(UNM) [ ]x

ŠE]-A-AMÚḪI.AÚ-NU-UTBÁḪAR
barley
GEN.SG(UNM)
plant
NOM.PL(UNM)
tools
NOM.SG(UNM)
potter
GEN.SG(UNM)

Vs. I 9′ [ ]x A-NA DUMUMEŠchildD/L.PL [ ]x-a-al-li (Rasur) 5five:QUANcar LÚ.MEŠAGRIGadministrator:NOM.PL(UNM)

A-NA DUMUMEŠ5LÚ.MEŠAGRIG
childD/L.PLfive
QUANcar
administrator
NOM.PL(UNM)

Vs. I 10′ [ ] pé-a[nbefore:POSP(ABBR) ]-zi


pé-a[n
before
POSP(ABBR)

Vs. I 11′ [ ] (unbeschrieben)

Vs. I 12′ [ ] URUa-ri-in-na-az:GN.ABL

URUa-ri-in-na-az

GN.ABL

Vs. I 13′ ]x[ ]x x[

Vs. I bricht ab

Rs. III 1′ ša?-x[

Rs. III 2′ 3three:QUANcar NINDA[bread:NOM.SG(UNM)

3NINDA[
three
QUANcar
bread
NOM.SG(UNM)

Rs. III 3′ 2two:QUANcar NINDA.GU[R₄.RAloaf:NOM.SG(UNM)

2NINDA.GU[R₄.RA
two
QUANcar
loaf
NOM.SG(UNM)

Rs. III 4′ KU₆ḪI.A[fish:NOM.PL(UNM)

Rs. III bricht ab

KU₆ḪI.A[
fish
NOM.PL(UNM)

Rs. IV 1′ [1one:QUANcar P]A-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) -[EM]-MI-DÁ-A-TI:NOM.SG(UNM)

[1P]A-RI-SI-[EM]-MI-DÁ-A-TI
one
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)

NOM.SG(UNM)

Rs. IV 2′ 5five:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:NOM.SG(UNM) še-ep-pí-i[t-

5PA-RI-SIZÌ.DA
five
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 3′ [ar-r]a-an-zato wash:PTCP.NOM.SG.C 5five:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:NOM.SG(UNM) [

[ar-r]a-an-za5PA-RI-SIZÌ.DA
to wash
PTCP.NOM.SG.C
five
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 4′ še-ep-pí-it-ta-aš(type of grain):GEN.SG ḫa-a-da-an-t[a-ašto dry up:PTCP.GEN.SG


še-ep-pí-it-ta-ašḫa-a-da-an-t[a-aš
(type of grain)
GEN.SG
to dry up
PTCP.GEN.SG

Rs. IV 5′ 3three:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:NOM.SG(UNM) ZÍZemmer:GEN.SG(UNM) ḫa-a-d[a-an-ta-ašto dry up:PTCP.GEN.SG

3PA-RI-SIZÌ.DAZÍZḫa-a-d[a-an-ta-aš
three
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
NOM.SG(UNM)
emmer
GEN.SG(UNM)
to dry up
PTCP.GEN.SG

Rs. IV 6′ ḫa-a-tar-kuemmer:NOM.SG.N=CNJdisj zi-na-a-il-ku(type of grain):NOM.SG.N=CNJdisj [ LÚ.MEŠM]U-RI-DI(functionary):NOM.PL(UNM)

ḫa-a-tar-kuzi-na-a-il-kuLÚ.MEŠM]U-RI-DI
emmer
NOM.SG.N=CNJdisj
(type of grain)
NOM.SG.N=CNJdisj
(functionary)
NOM.PL(UNM)

Rs. IV 7′ 10ten:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) ŠE-A-A[Mbarley:NOM.SG(UNM) ] (unbeschrieben)


10PA-RI-SIŠE-A-A[M
ten
QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
barley
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 8′ 2two:QUANcar ḫa-ne-eš-šascooping bowl:NOM.SG.N ma[r-nu-an(kind of beer):GEN.SG(UNM)(!) ] 29?:QUANcar PA-RI-〈SI〉(unit of volume):NOM.SG(UNM) DIM₄malt:NOM.SG(UNM)

2ḫa-ne-eš-šama[r-nu-an29?PA-RI-〈SI〉DIM₄
two
QUANcar
scooping bowl
NOM.SG.N
(kind of beer)
GEN.SG(UNM)(!)

QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
malt
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 9′ [1]4:QUANcar PA-RI-SI(unit of volume):NOM.SG(UNM) ZÌ.DAflour:NOM.SG(UNM) ]x

[1]4PA-RI-SIZÌ.DA

QUANcar
(unit of volume)
NOM.SG(UNM)
flour
NOM.SG(UNM)

Rs. IV 10′ [ ] (unbeschrieben) [ ]


Rs. IV bricht ab