HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 7.66 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

Mss. CHDS 7.66

1′ ]x x x[

2′ ]x ?[ ]-a-i na-x[

3′ ]nuCONNn x[ n]a-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
ZAG[rechts:ADV(UNM)

]nun]a-at-kánZAG[
CONNnCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
rechts
ADV(UNM)

4′ ]x 1[U?einmal:QUANmul i]š-ka₄-ru-uḫ(Opfergefäß):D/L.SG(UNM);
(Opfergefäß):ABL(UNM);
(Opfergefäß):INST(UNM);
(Opfergefäß):ACC.SG.N
x[

1[U?i]š-ka₄-ru-uḫ
einmal
QUANmul
(Opfergefäß)
D/L.SG(UNM)
(Opfergefäß)
ABL(UNM)
(Opfergefäß)
INST(UNM)
(Opfergefäß)
ACC.SG.N

5′ ]x ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS ZAG.GAR.〈RA〉-niOpfertisch:D/L.SG 3-ŠUdreimal:QUANmul KUŠkur[a-

ši-pa-an-tiZAG.GAR.〈RA〉-ni3-ŠU
libieren
3SG.PRS
Opfertisch
D/L.SG
dreimal
QUANmul

6′ Dḫi(?)]-la-aš-šiḪilašši:DN.D/L.SG 1-ŠUeinmal:QUANmul ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS nu-zaCONNn=REFL x[

Dḫi(?)]-la-aš-ši1-ŠUši-pa-an-tinu-za
Ḫilašši
DN.D/L.SG
einmal
QUANmul
libieren
3SG.PRS
CONNn=REFL

7′ LÚ.ME]Š(?)ŠU.GIGreis:NOM.PL(UNM) MEŠMann:NOM.PL(UNM) URUir-ḫa-an-ta-x[

LÚ.ME]Š(?)ŠU.GIMEŠ
Greis
NOM.PL(UNM)
Mann
NOM.PL(UNM)

8′ e?]a-an-ta-risitzen:3PL.PRS.MP nuCONNn ḫa-mi-niKämmerer:D/L.SG x[

e?]a-an-ta-rinuḫa-mi-ni
sitzen
3PL.PRS.MP
CONNnKämmerer
D/L.SG

9′ ]GUDU₁₂Gesalbter:NOM.SG(UNM);
Gesalbter:D/L.SG(UNM)
GIŠBANŠURTisch:ACC.SG(UNM);
Tisch:D/L.SG(UNM)
ti-an-zisetzen:3PL.PRS ḫar-tá[g-ga-aš(?)Bärenmann:NOM.SG.C

]GUDU₁₂GIŠBANŠURti-an-ziḫar-tá[g-ga-aš(?)
Gesalbter
NOM.SG(UNM)
Gesalbter
D/L.SG(UNM)
Tisch
ACC.SG(UNM)
Tisch
D/L.SG(UNM)
setzen
3PL.PRS
Bärenmann
NOM.SG.C

10′ ] GIŠBANŠURTisch:D/L.SG(UNM);
Tisch:ACC.SG(UNM)
ti-an-zisetzen:3PL.PRS LÚ.MEŠŠU.GIGreis:NOM.PL(UNM) [

GIŠBANŠURti-an-ziLÚ.MEŠŠU.GI
Tisch
D/L.SG(UNM)
Tisch
ACC.SG(UNM)
setzen
3PL.PRS
Greis
NOM.PL(UNM)

11′ ]xḪI.A ti-an-zisetzen:3PL.PRS A-NA ARADMEŠDienerD/L.PL ŠAdes/derGEN.PL;
des/derGEN.SG
[

ti-an-ziA-NA ARADMEŠŠA
setzen
3PL.PRS
DienerD/L.PLdes/derGEN.PL
des/derGEN.SG

12′ ]x nu-kánCONNn=OBPk GALḪI.ABecher:ACC.PL(UNM) nam-madann:CNJ aš-š[a-


nu-kánGALḪI.Anam-ma
CONNn=OBPkBecher
ACC.PL(UNM)
dann
CNJ

13′ ]x D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM);
Wettergott:DN.D/L.SG(UNM);
Wettergott:DN.GEN.SG(UNM)
URUzi-pa-la-an-taZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM) [

D10URUzi-pa-la-an-ta
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Wettergott
DN.D/L.SG(UNM)
Wettergott
DN.GEN.SG(UNM)
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)

14′ ]i-ia [


15′ Dḫa?]a-me-le-enḪaš(š)amme/ili:DN.ACC.SG.C TUŠ-ašim Sitzen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS


Dḫa?]a-me-le-enTUŠ-aš1-ŠUe-ku-z[i
Ḫaš(š)amme/ili
DN.ACC.SG.C
im Sitzen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

16′ Dka-at]-taḫ-ḫa-ašKattaḫḫa:DN.ACC.SG(!) TUŠ-ašim Sitzen:ADV 1-ŠUeinmal:QUANmul e-ku-z[itrinken:3SG.PRS


Dka-at]-taḫ-ḫa-ašTUŠ-aš1-ŠUe-ku-z[i
Kattaḫḫa
DN.ACC.SG(!)
im Sitzen
ADV
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

17′ ]x TUŠ-ašim Sitzen:ADV e-ku-zitrinken:3SG.PRS 10zehn:QUANcar UDUSchaf:ACC.SG(UNM) 2zwei:QUANcar [

TUŠ-aše-ku-zi10UDU2
im Sitzen
ADV
trinken
3SG.PRS
zehn
QUANcar
Schaf
ACC.SG(UNM)
zwei
QUANcar

18′ ] NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) KAŠBier:GEN.SG(UNM) x[

NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia1DUGKAŠ
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
Bier
GEN.SG(UNM)

19′ ]x A-NA ḪUR.SAGda-a-ḫaTaḫaD/L.SG ši-p[a-an-ti(?)libieren:3SG.PRS

A-NA ḪUR.SAGda-a-ḫaši-p[a-an-ti(?)
TaḫaD/L.SGlibieren
3SG.PRS

20′ da-ga-a]n-zi-pa-anErde:ACC.SG.C ša-an-ḫa-a-[


da-ga-a]n-zi-pa-an
Erde
ACC.SG.C

21′ ]x-an e-ku-zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.[RABrotlaib:ACC.SG(UNM) pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

e-ku-zi1NINDA.GUR₄.[RApár-ši-ia
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
zerbrechen
3SG.PRS.MP

22′ ]x da-a-i?[nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
N]INDA.G[UR₄?.RA?Brotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)

da-a-i?[N]INDA.G[UR₄?.RA?
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)

23′ ]x [

Text bricht ab