HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus CHDS 7.94 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. CHDS 7.94

Vs. II 1′ ]x[

Vs. II 2′ ] DINGIRMEŠdeity:PL.UNM ḫa-[

DINGIRMEŠ
deity
PL.UNM

Vs. II 3′ ]-zi A-NA LU[GALkingD/L.SG

A-NA LU[GAL
kingD/L.SG

Vs. II 4′ ] ti-an-[zito put:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS


ti-an-[zi
to put
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. II 5′ ]SANGApriest:SG.UNM DKALStag-god:DN.GEN.SG(UNM) SANGApriest:SG.UNM Dti-t[i-wa-at-ti:DN.GEN.SG(UNM)

]SANGADKALSANGADti-t[i-wa-at-ti
priest
SG.UNM
Stag-god
DN.GEN.SG(UNM)
priest
SG.UNM

DN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 6′ ]x UGULAsupervisor:SG.UNM MUNUS.MEŠKAR.KIDprostitute:GEN.PL(UNM) 2two:QUANcar MUNUS.MEŠKAR.KID-i[aprostitute:PL.UNM=CNJadd

UGULAMUNUS.MEŠKAR.KID2MUNUS.MEŠKAR.KID-i[a
supervisor
SG.UNM
prostitute
GEN.PL(UNM)
two
QUANcar
prostitute
PL.UNM=CNJadd

Vs. II 7′ ]-i-zi-lu-ú(?) LUGAL-iking:D/L.SG pé-ra-anbefore:POSP

LUGAL-ipé-ra-an
king
D/L.SG
before
POSP

Vs. II 8′ ]-zi


Vs. II 9′ ]-ia-ma-at Ú-ULnot:NEG e-ša-an-dato sit:3PL.PRS.MP


Ú-ULe-ša-an-da
not
NEG
to sit
3PL.PRS.MP

Vs. II 10′ ]x-aš Dta-ú-ri-it:DN.ACC.SG(UNM) a-ku-wa-an-z[ito drink:3PL.PRS

Dta-ú-ri-ita-ku-wa-an-z[i

DN.ACC.SG(UNM)
to drink
3PL.PRS

Vs. II 11′ ]-uš S[Ì]R-R[Uto sing:3PL.PRS;
to sing:3SG.PRS
N]U.GÁL(there is) not):NEG

Ende Vs. II

S[Ì]R-R[UN]U.GÁL
to sing
3PL.PRS
to sing
3SG.PRS
(there is) not)
NEG

Rs. V 1 ]x-zi


Rs. V 2 ] TUŠ-ašsitting:ADV Dta-pa-la-ma-az-ku-ru:DN.ACC.SG(UNM)

TUŠ-ašDta-pa-la-ma-az-ku-ru
sitting
ADV

DN.ACC.SG(UNM)

Rs. V 3 [e-k]u-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALbig:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS


[e-k]u-ziGIŠ.DINANNAGALSÌR-RU
to drink
3SG.PRS
stringed instrument
NOM.SG(UNM)
big
NOM.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS

Rs. V 4 N]ARsinger:NOM.SG(UNM) ŠUM-MIname:ACC.SG(UNM) mla-ba-ar-na:PNm.ACC.SG(UNM)

N]ARŠUM-MImla-ba-ar-na
singer
NOM.SG(UNM)
name
ACC.SG(UNM)

PNm.ACC.SG(UNM)

Rs. V 5 te-ez-z]ito speak:3SG.PRS SAGI.A-macupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr

te-ez-z]iSAGI.A-ma
to speak
3SG.PRS
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr

Rs. V 6 GI]ŠBANŠURtable:SG.UNM mla-ba-ar-na:PNm.GEN.SG(UNM)

GI]ŠBANŠURmla-ba-ar-na
table
SG.UNM

PNm.GEN.SG(UNM)

Rs. V 7 ]x a-ap-pa-maagain:ADV=CNJctr LUGAL-iking:D/L.SG še-erup:PREV e-ep-z[ito seize:3SG.PRS


a-ap-pa-maLUGAL-iše-ere-ep-z[i
again
ADV=CNJctr
king
D/L.SG
up
PREV
to seize
3SG.PRS

Rs. V 8 ]x ˽GIŠBANŠUR-iatable man:NOM.SG(UNM)=CNJadd GEŠTIN-anwine:ACC.SG.C GUNNIhearth:DN.D/L.SG(UNM) [

˽GIŠBANŠUR-iaGEŠTIN-anGUNNI
table man
NOM.SG(UNM)=CNJadd
wine
ACC.SG.C
hearth
DN.D/L.SG(UNM)

Rs. V 9 ]x A-NA GIŠBUGIN.GÍD.DAlong troughD/L.SG

A-NA GIŠBUGIN.GÍD.DA
long troughD/L.SG

Rs. V 10 la-hu-wa-an-z]ito pour:3PL.PRS nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk ḫur-tal-li-an-zito mix:3PL.PRS


la-hu-wa-an-z]inam-ma-kánḫur-tal-li-an-zi
to pour
3PL.PRS
then
CNJ=OBPk
to mix
3PL.PRS

Rs. V 11 ]x 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM) a-aš-ga-az(from) outside:ADV

1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢAa-aš-ga-az
one
QUANcar
loaf
ACC.SG(UNM)
sour
ACC.SG(UNM)
(from) outside
ADV

Rs. V 12 LUG]AL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-i[ato break:3SG.PRS.MP


LUG]AL-ušpár-ši-i[a
king
NOM.SG.C
to break
3SG.PRS.MP

Rs. V 13 ]x pé-e-da-anplace:ACC.SG.N;
to take (away):PTCP.NOM.SG.N;
to take (away):PTCP.ACC.SG.N
[

pé-e-da-an
place
ACC.SG.N
to take (away)
PTCP.NOM.SG.N
to take (away)
PTCP.ACC.SG.N

Rs. V 14 ]-ma A-NA GALgrandeeD/L.SG SAG[Icupbearer:SG.UNM

A-NA GALSAG[I
grandeeD/L.SGcupbearer
SG.UNM

Rs. V 15 GIŠBA]NŠUR-iatable:ACC.SG(UNM)=CNJadd;
table:D/L.SG(UNM)=CNJadd
da-a-[ito take:3SG.PRS;
to put:3SG.PRS

GIŠBA]NŠUR-iada-a-[i
table
ACC.SG(UNM)=CNJadd
table
D/L.SG(UNM)=CNJadd
to take
3SG.PRS
to put
3SG.PRS

Rs. V 16 ] ˽GIŠBANŠURtable man:SG.UNM x[


Rs. V bricht ab

˽GIŠBANŠUR
table man
SG.UNM