Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus DAAM 3.28+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 6+2) 1′/Vs. I 1′ [ -a]t-r[a- ] ⸢É-er(?)house:NOM.SG.N;
house:ACC.SG.N;
house:D/L.SG na?⸣-[ ]1
… | … | ⸢É-er(?) | … | ||
---|---|---|---|---|---|
house NOM.SG.N house ACC.SG.N house D/L.SG |
(Frg. 6+2) 2′/Vs. I 2′ [ -N]A ḪUR.SAG⸢ar⸣-ku-〈wa〉-na:GN.D/L.SG(UNM)2 še-er〈〈er〉〉on:POSP;
up:PREV d[a-
… | ḪUR.SAG⸢ar⸣-ku-〈wa〉-na | … | še-er〈〈er〉〉 | ||
---|---|---|---|---|---|
GN.D/L.SG(UNM) | on POSP up PREV |
(Frg. 6+2) 3′/Vs. I 3′ [ ]x I-NA ḪUR.SAGar-ku-wa-na:GN.D/L.SG(UNM)
… | I-NA ḪUR.SAGar-ku-wa-na | |
---|---|---|
GN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 6+2) 4′/Vs. I 4′ [ ḫar]-ak-tato perish:3SG.PST ⸢ki⸣-iš-tato perish:3SG.PRS.MP [ḫ]u-iš-wa-itto live:3SG.PST
… | ḫar]-ak-ta | ⸢ki⸣-iš-ta | [ḫ]u-iš-wa-it |
---|---|---|---|
to perish 3SG.PST | to perish 3SG.PRS.MP | to live 3SG.PST |
(Frg. 6+2) 5′/Vs. I 5′ [URUka-la-aš-ma]-az-za-paKalašma:GN.ABL=CNJctr=OBPp EGIR-paagain:ADV nam-⸢ma⸣still:ADV Ú-ULnot:NEG
[URUka-la-aš-ma]-az-za-pa | EGIR-pa | nam-⸢ma⸣ | Ú-UL |
---|---|---|---|
Kalašma GN.ABL=CNJctr=OBPp | again ADV | still ADV | not NEG |
(Frg. 6+2) 6′/Vs. I 6′ [ ]x Ú-ULnot:NEG LÚMUŠEN.DÙbird catcher:ACC.SG(UNM) ku-[i]n-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C
… | Ú-UL | LÚMUŠEN.DÙ | ku-[i]n-ki | |
---|---|---|---|---|
not NEG | bird catcher ACC.SG(UNM) | someone INDFany.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 7′ [ t]u-uz-zi-inarmy:ACC.SG.C
… | t]u-uz-zi-in |
---|---|
army ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 8′ [ Ú]-⸢UL⸣not:NEG [EGIR-paagain:ADV d]u-pa-at-ta-na-aš-ši-inpertaining to striking:LUW||HITT.ACC.SG.C D10-anStorm-god:DN.HITT.ACC.SG.C
… | Ú]-⸢UL⸣ | [EGIR-pa | d]u-pa-at-ta-na-aš-ši-in | D10-an |
---|---|---|---|---|
not NEG | again ADV | pertaining to striking LUW||HITT.ACC.SG.C | Storm-god DN.HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 9′ [a-ša-aš-t]a(?)to set:3SG.PST nu-kánCONNn=OBPk [tu]-uz-zi-inarmy:ACC.SG.C mḫa-an-ti-⸢li⸣-išḪantili:PNm.NOM.SG.C
[a-ša-aš-t]a(?) | nu-kán | [tu]-uz-zi-in | mḫa-an-ti-⸢li⸣-iš |
---|---|---|---|
to set 3SG.PST | CONNn=OBPk | army ACC.SG.C | Ḫantili PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 10′ [ša-ra-a-pá]tup:PREV=FOC ḫu-it-t[i-i]a-atto pull:3SG.PST nu-kánCONNn=OBPk I-NA URUKÙ.BABBAR-TIḪattiD/L.SG
[ša-ra-a-pá]t | ḫu-it-t[i-i]a-at | nu-kán | I-NA URUKÙ.BABBAR-TI |
---|---|---|---|
up PREV=FOC | to pull 3SG.PST | CONNn=OBPk | ḪattiD/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 11′ [ ]⸢É⸣.GAL-LIMpalace:D/L.SG(UNM) pa-ap-ra-tarimpurity:ACC.SG.N mḫa-an-ti-li-išḪantili:PNm.NOM.SG.C
… | ]⸢É⸣.GAL-LIM | pa-ap-ra-tar | mḫa-an-ti-li-iš |
---|---|---|---|
palace D/L.SG(UNM) | impurity ACC.SG.N | Ḫantili PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 12′ [ ] ú-da-ašto bring (here):3SG.PST (Rasur)
… | ú-da-aš |
---|---|
to bring (here) 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. I 13′ [URUka-la-aš-m]a-ša-zaKalašma:GN.NOM.SG.C=CNJctr=REFL EGIR-an-d[aafterwards:PREV pá]r-⸢ku-nu-ut⸣-[ta-ti]to purify:3SG.PST.MP
[URUka-la-aš-m]a-ša-za | EGIR-an-d[a | pá]r-⸢ku-nu-ut⸣-[ta-ti] |
---|---|---|
Kalašma GN.NOM.SG.C=CNJctr=REFL | afterwards PREV | to purify 3SG.PST.MP |
(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ] a-pád-dathere:DEMadv ⸢DINGIR⸣-〈LAM?〉god:ACC.SG(UNM) ⸢a?-še?⸣-[ ]
… | a-pád-da | ⸢DINGIR⸣-〈LAM?〉 | … | |
---|---|---|---|---|
there DEMadv | god ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 15′ [ w]a-al-aḫ-t[ato strike:3SG.PST ]
… | w]a-al-aḫ-t[a | … |
---|---|---|
to strike 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs. I 16′ [ -t]a-at mḫ[a-an-ti-li- ]
… | … | ||
---|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. I 17′ [ ]⸢a-ni-ia⸣-[ ]
Vs. I bricht ab
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 1′ pé-e-⸢da⸣-x[
(Frg. 2) Vs. II 2′ nuCONNn NIM.LÀLbee:NOM.SG(UNM);
bee:ACC.SG(UNM) x[
nu | NIM.LÀL | |
---|---|---|
CONNn | bee NOM.SG(UNM) bee ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 3′ LÚMUŠEN.DÙbird catcher:NOM.SG(UNM) me-m[a-i?to speak:3SG.PRS
LÚMUŠEN.DÙ | me-m[a-i? |
---|---|
bird catcher NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 2+4) Vs. II 4′/1′ mḫa-an-ti-l[i-i]šḪantili:PNm.NOM.SG.C [
mḫa-an-ti-l[i-i]š | … |
---|---|
Ḫantili PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 2+4) Vs. II 5′/2′ ša-ra-aup:PREV ⸢ú⸣-d[a-
ša-ra-a | |
---|---|
up PREV |
(Frg. 2+4) Vs. II 6′/3′ ka-ru-⸢ú⸣once:ADV zi-i[n-
ka-ru-⸢ú⸣ | |
---|---|
once ADV |
(Frg. 2+4) Vs. II 7′/4′ nu-zaCONNn=REFL ⸢ku?⸣-iš-šaeach:INDFevr.NOM.SG.C ḫar-x[
nu-za | ⸢ku?⸣-iš-ša | |
---|---|---|
CONNn=REFL | each INDFevr.NOM.SG.C |
(Frg. 2+4) Vs. II 8′/5′ EGIR-paagain:PREV;
again:POSP da-a-úto sit:3SG.IMP;
to take:3SG.IMP n[uCONNn
EGIR-pa | da-a-ú | n[u |
---|---|---|
again PREV again POSP | to sit 3SG.IMP to take 3SG.IMP | CONNn |
(Frg. 2+4) Vs. II 9′/6′ GIM-anwhen:CNJ ar-ḫaaway:ADV;
away from:PREV ú-x[
GIM-an | ar-ḫa | |
---|---|---|
when CNJ | away ADV away from PREV |
(Frg. 2+4) Vs. II 10′/7′ ⸢ka⸣-a-aš?[this one:DEM1.NOM.SG.C ] IGIḪI.A-*aš*eye:GEN.SG;
eye:GEN.PL;
eye:D/L.PL x[
⸢ka⸣-a-aš?[ | … | IGIḪI.A-*aš* | |
---|---|---|---|
this one DEM1.NOM.SG.C | eye GEN.SG eye GEN.PL eye D/L.PL |
(Frg. 4) 8′ ⸢QA-TAM-MA(?)⸣[likewise:ADV ]ú-ra-a-nuto burn:3SG.IMP.MP [
⸢QA-TAM-MA(?)⸣[ | ]ú-ra-a-nu | … |
---|---|---|
likewise ADV | to burn 3SG.IMP.MP |
(Frg. 4+1) 9′/Vs. II 1′ A-NA LUGAL-makingD/L.SG=CNJctr MUNUS.LUGAL-TIqueen:D/L.SG(UNM) a-x[ L]UGALking:GEN.SG(UNM) TI-tarlife:ACC.SG.N
A-NA LUGAL-ma | MUNUS.LUGAL-TI | … | L]UGAL | TI-tar | |
---|---|---|---|---|---|
kingD/L.SG=CNJctr | queen D/L.SG(UNM) | king GEN.SG(UNM) | life ACC.SG.N |
(Frg. 4+1) 10′/Vs. II 2′ MUKAM.ḪI.Ayear; belonging to the year:ACC.PL(UNM) GÍD.DA!long:ACC.PL(UNM)3 pí-iš-x[ ]x
MUKAM.ḪI.A | GÍD.DA! | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
year belonging to the year ACC.PL(UNM) | long ACC.PL(UNM) |
(Frg. 4+1) 11′/Vs. II 3′ ⸢A⸣-NA LUGALkingD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-[daopposite:POSP;
opposite:PREV ]-⸢na⸣-al-li-iš
⸢A⸣-NA LUGAL | me-na-aḫ-ḫa-an-[da | … | |
---|---|---|---|
kingD/L.SG | opposite POSP opposite PREV |
(Frg. 4+1) 12′/Vs. II 4′ [n]a-an-šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L A-NA GÌR⸢MEŠ⸣footD/L.PL [ ]
[n]a-an-ši | A-NA GÌR⸢MEŠ⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | footD/L.PL |
(Frg. 4+1) 13′/Vs. II 5′ ⸢kat⸣-ta-anunder:POSP;
below:PREV zi-⸢ik-ke⸣-[ ]
⸢kat⸣-ta-an | … | |
---|---|---|
under POSP below PREV |
(Frg. 5+4+1) Vs. II 1′/14′/Vs. II 6′ n[u?]CONNn MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM) ḫu-u-kán-[zi:3PL.PRS ]
n[u?] | MÁŠ.GAL | ḫu-u-kán-[zi | … |
---|---|---|---|
CONNn | he-goat ACC.SG(UNM) | 3PL.PRS |
(Frg. 5+4+1) Vs. II 2′/15′/Vs. II 7′ na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC IŠ-TU IZI?fireINS;
fireABL [ ]x[ a]-da-an-⸢zi⸣to eat:3PL.PRS
na-an | IŠ-TU IZI? | … | … | a]-da-an-⸢zi⸣ | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | fireINS fireABL | to eat 3PL.PRS |
(Frg. 5+4+1) Vs. II 3′/16′/Vs. II 8′ NINDA.GU[R₄].RAḪI.A-mapresenter of bread offerings:NOM.PL(UNM)=CNJctr ⸢dam⸣-*pu-⸢pí⸣-iš*-pátinferior:NOM.PL.C=FOC [ -z]i
NINDA.GU[R₄].RAḪI.A-ma | ⸢dam⸣-*pu-⸢pí⸣-iš*-pát | … | |
---|---|---|---|
presenter of bread offerings NOM.PL(UNM)=CNJctr | inferior NOM.PL.C=FOC |
(Frg. 5+4+1) Vs. II 4′/17′/Vs. II 9′ šu-up-pameat:ACC.PL.N na-⸢at⸣-tanot:NEG ti-an-zito sit:3PL.PRS
šu-up-pa | na-⸢at⸣-ta | ti-an-zi |
---|---|---|
meat ACC.PL.N | not NEG | to sit 3PL.PRS |
(Frg. 5+4+1) Vs. II 5′/18′/Vs. II 10′ ḫu-u-kán-⸢zi⸣-ma-an:3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC ag?-ga-an-ta-a[n]to die:PTCP.ACC.SG.C
ḫu-u-kán-⸢zi⸣-ma-an | ag?-ga-an-ta-a[n] |
---|---|
3PL.PRS=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC | to die PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 5+1) Vs. II 6′/Vs. II 11′ na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM ⸢ar⸣-ḫaaway from:PREV ú-an-zito come:3PL.PRS
na-at | ⸢ar⸣-ḫa | ú-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | away from PREV | to come 3PL.PRS |
(Frg. 5+1) Vs. II 7′/Vs. II 12′ a-ap-pa-maagain:ADV=CNJctr A-NA D10Storm-godD/L.SG 1one:QUANcar MÁŠ.⸢GAL⸣he-goat:ACC.SG(UNM) a-r[a-aḫ]-⸢za-pát⸣outside:ADV=FOC
a-ap-pa-ma | A-NA D10 | 1 | MÁŠ.⸢GAL⸣ | a-r[a-aḫ]-⸢za-pát⸣ |
---|---|---|---|---|
again ADV=CNJctr | Storm-godD/L.SG | one QUANcar | he-goat ACC.SG(UNM) | outside ADV=FOC |
(Frg. 5+1) Vs. II 8′/Vs. II 13′ [ḫ]u-⸢u-kán⸣-[z]i:3PL.PRS 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pá[r-š]i-iato break:3SG.PRS.MP
[ḫ]u-⸢u-kán⸣-[z]i | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pá[r-š]i-ia |
---|---|---|---|
3PL.PRS | three QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [ SAG.D]Uhead:ACC.SG(UNM) MÁŠ.GALhe-goat:GEN.SG(UNM)
… | SAG.D]U | MÁŠ.GAL |
---|---|---|
head ACC.SG(UNM) | he-goat GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 15′ [ U]ZUZAG.UDUshoulder:ACC.SG(UNM)
… | U]ZUZAG.UDU |
---|---|
shoulder ACC.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. II 16′ [ UZUNÍG.GI]Gliver:ACC.SG(UNM) za-nu-wa-an-zito cook:3PL.PRS
… | UZUNÍG.GI]G | za-nu-wa-an-zi |
---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to cook 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 17′ [ da-a]-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS nuCONNn MÁŠ.GALhe-goat:ACC.SG(UNM)
… | da-a]-⸢i⸣ | nu | MÁŠ.GAL |
---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS | CONNn | he-goat ACC.SG(UNM) |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs. II 19′ [ d]a-an-zito take:3PL.PRS
… | d]a-an-zi |
---|---|
to take 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 20′ [ a]r-ḫaaway from:PREV a-da-an-zito eat:3PL.PRS
… | a]r-ḫa | a-da-an-zi |
---|---|---|
away from PREV | to eat 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 21′ [ a]r-ḫaaway from:PREV šu-uḫ-ḫa-an-zito pour:3PL.PRS
… | a]r-ḫa | šu-uḫ-ḫa-an-zi |
---|---|---|
away from PREV | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 22′ [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | da-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 2′ [ ]x-ia-aš
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. III 3′ [ a]n-datherein:ADV;
in:POSP;
inside:PREV
… | a]n-da |
---|---|
therein ADV in POSP inside PREV |
(Frg. 1) Rs. III 4′ [ ] (Rasur)
… |
---|
(Frg. 1) Rs. III 5′ [ ]⸢D?⸣IŠKUR-anStorm-god:DN.HITT.ACC.SG.C a-ša-aš-ḫito set:1SG.PRS
… | ]⸢D?⸣IŠKUR-an | a-ša-aš-ḫi |
---|---|---|
Storm-god DN.HITT.ACC.SG.C | to set 1SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 6′ [ ka]t?-ti-iš-šibei:ADV=POSS.3SG.D/L
… | ka]t?-ti-iš-ši |
---|---|
bei ADV=POSS.3SG.D/L |
(Frg. 1) Rs. III 7′ [ ] UZUšu-up-pameat:NOM.PL.N;
meat:ACC.PL.N
… | UZUšu-up-pa |
---|---|
meat NOM.PL.N meat ACC.PL.N |
(Frg. 1) Rs. III 8′ [ ] MÁŠ.GALhe-goat:GEN.SG(UNM);
he-goat:ACC.SG(UNM) ar-ḫaaway from:PREV;
away:ADV
… | MÁŠ.GAL | ar-ḫa |
---|---|---|
he-goat GEN.SG(UNM) he-goat ACC.SG(UNM) | away from PREV away ADV |
(Frg. 1) Rs. III 9′ [ ]-pa ar-ḫaaway from:PREV a-da-an-zito eat:3PL.PRS
… | ar-ḫa | a-da-an-zi | |
---|---|---|---|
away from PREV | to eat 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 10′ [ a]r?-ḫaaway from:PREV šu-uḫ-ḫa-an-zito pour:3PL.PRS
… | a]r?-ḫa | šu-uḫ-ḫa-an-zi |
---|---|---|
away from PREV | to pour 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 11′ [ d]a-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | d]a-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 12′ [ ] ⸢A⸣-NA ḪUR.SAGša-ne-eḫ-ḫaŠaneḫḫaD/L.SG
… | ⸢A⸣-NA ḪUR.SAGša-ne-eḫ-ḫa |
---|---|
ŠaneḫḫaD/L.SG |
(Frg. 1) Rs. III 13′ [ ]x ⸢ši⸣-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | ⸢ši⸣-pa-an-ti | |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 14′ [ ]-⸢an-zi⸣
… | |
---|---|
Rs. III Bruch von ca. 2 Zeilen
(Frg. 1) Rs. III 16′ [ ]x-x x-x-⸢NA⸣-x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Rs. III 17′ [ -d]a URU-ricity:D/L.SG ú-wa-an-zito come:3PL.PRS
… | URU-ri | ú-wa-an-zi | |
---|---|---|---|
city D/L.SG | to come 3PL.PRS |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Rs. III 19′ [ ] ⸢A⸣-NA D10Storm-godD/L.SG AN-Esky:GEN.SG(UNM)
… | ⸢A⸣-NA D10 | AN-E |
---|---|---|
Storm-godD/L.SG | sky GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 20′ [ ] NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
… | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | to break 3SG.PRS.MP |
(Frg. 1) Rs. III 21′ [ ḫ]a-an-tiapart:ADV ḫu-kán-zi:3PL.PRS
… | ḫ]a-an-ti | ḫu-kán-zi |
---|---|---|
apart ADV | 3PL.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 22′ [ ]x-pát da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS
… | da-a-i | |
---|---|---|
to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 23′ [ -z]i nuCONNn te-ez-zito speak:3SG.PRS
… | nu | te-ez-zi | |
---|---|---|---|
CONNn | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. III 24′ [ ] ⸢D⸣10Storm-god:DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM);
Storm-god:DN.NOM.SG(UNM) ŠA-ME-Esky:GEN.SG(UNM) ZI-nisoul:D/L.SG.C kán-*da*-ašwheat(?):GEN.SG
… | ⸢D⸣10 | ŠA-ME-E | ZI-ni | kán-*da*-aš |
---|---|---|---|---|
Storm-god DN.GEN.SG(UNM) Storm-god DN.ACC.SG(UNM) Storm-god DN.D/L.SG(UNM) Storm-god DN.NOM.SG(UNM) | sky GEN.SG(UNM) | soul D/L.SG.C | wheat(?) GEN.SG |
(Frg. 1) Rs. III 25′ [ ]x-ki-ši nu-uš-ša-anCONNn=OBPs
… | nu-uš-ša-an | |
---|---|---|
CONNn=OBPs |
(Frg. 1) Rs. III 26′ [ ]x-zi ku-iš-muwhich:REL.NOM.SG.C=PPRO.1SG.ACC;
which:REL.NOM.SG.C=PPRO.1SG.DAT
… | ku-iš-mu | |
---|---|---|
which REL.NOM.SG.C=PPRO.1SG.ACC which REL.NOM.SG.C=PPRO.1SG.DAT |
(Frg. 2+1) Rs. III 1′/Rs. III 27′ x-x-⸢da⸣[ ḫar]-pa-na-al-li-išenemy:LUW||HITT.NOM.SG.C;
insurgent:LUW||HITT.NOM.SG.C
ḫar]-pa-na-al-li-iš | |
---|---|
enemy LUW||HITT.NOM.SG.C insurgent LUW||HITT.NOM.SG.C |
(Frg. 2+1) Rs. III 2′/Rs. III 28′ na-an-muCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT ⸢GÌR⸣MEŠŠakkan:DN.D/L.PL(UNM) kat-ta-anunder:POSP
na-an-mu | ⸢GÌR⸣MEŠ | kat-ta-an |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.1SG.DAT | Šakkan DN.D/L.PL(UNM) | under POSP |
(Frg. 2+1) Rs. III 3′/Rs. III 29′ zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG zi-ik-kito sit:2SG.IMP.IMPF ku-it-ma-a[nwhile:CNJ ]
zi-ik | zi-ik-ki | ku-it-ma-a[n | … |
---|---|---|---|
you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG | to sit 2SG.IMP.IMPF | while CNJ |
(Frg. 2+1) Rs. III 4′/Rs. III 30′ tu-pa-at-ta-na-aš-ši-inpertaining to striking:LUW||HITT.ACC.SG.C ⸢D⸣[10?Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) ]
tu-pa-at-ta-na-aš-ši-in | ⸢D⸣[10? | … |
---|---|---|
pertaining to striking LUW||HITT.ACC.SG.C | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Rs. III 5′/Rs. III 31′ a-ša-aš-ḫito set:1SG.PRS nu-muCONNn=PPRO.1SG.DAT;
CONNn=PPRO.1SG.ACC D10Storm-god:DN.NOM.SG(UNM);
Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM) ku-ut-r[u- ]
a-ša-aš-ḫi | nu-mu | D10 | … | |
---|---|---|---|---|
to set 1SG.PRS | CONNn=PPRO.1SG.DAT CONNn=PPRO.1SG.ACC | Storm-god DN.NOM.SG(UNM) Storm-god DN.ACC.SG(UNM) Storm-god DN.GEN.SG(UNM) Storm-god DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Rs. III 32′ [ -l]i-iš A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL x[ ]
… | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
Rs. III bricht ab
erhaltener Teil von Rs. IV unbeschrieben
… | ||
---|---|---|