Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus DBH 46/2.146 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. 2′ [ pé]-⸢e⸣-da-⸢i⸣to take:3SG.PRS
… | pé]-⸢e⸣-da-⸢i⸣ |
---|---|
to take 3SG.PRS |
Vs. 3′ CLB [na-aš-taCONNn=OBPst pár-aš-n]a-⸢a⸣-u-wa-ašto squat:VBN.GEN.SG
[na-aš-ta | pár-aš-n]a-⸢a⸣-u-wa-aš |
---|---|
CONNn=OBPst | to squat VBN.GEN.SG |
Vs. 4′☛ [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ú]-ez-zito come:3SG.PRS
[LÚSAGI.A | ú]-ez-zi |
---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | to come 3SG.PRS |
Vs. 5′ CLB [LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-aš]sitting:ADV DDAG-unThrone deity:DN.ACC.SG.C
[LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš] | DDAG-un |
---|---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV | Throne deity DN.ACC.SG.C |
Vs. 6′ [a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS CLB GIŠ].⸢D⸣INANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM)
[a-ku-wa-an-zi | GIŠ].⸢D⸣INANNA | GAL |
---|---|---|
to drink 3PL.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) |
Vs. 7′ CLB [LÚ.MEŠḫal-li-i]a-⸢ri⸣-eš(cult singer):NOM.PL.C SÌR-RUto sing:3PL.PRS
[LÚ.MEŠḫal-li-i]a-⸢ri⸣-eš | SÌR-RU |
---|---|
(cult singer) NOM.PL.C | to sing 3PL.PRS |
Vs. 8′ CLB [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GU]R₄.⸢RA⸣‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
[LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GU]R₄.⸢RA⸣ | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. 9′ [a-aš-ka-az(from) outside:ADV ú-da-ito bring (here):3SG.PRS CLB LU]GAL-iking:D/L.SG
[a-aš-ka-az | ú-da-i | LU]GAL-i |
---|---|---|
(from) outside ADV | to bring (here) 3SG.PRS | king D/L.SG |
… |
---|
Vs. bricht ab
… | … | |
---|---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs. 8′ ]x pé-e-da-[i]to take:3SG.PRS
… | pé-e-da-[i] | |
---|---|---|
to take 3SG.PRS |
Rs. 9′ CLB ]x.GAL-TI[M ]
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
Rs. bricht ab
… | |
---|---|