Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus HT 34 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. 1′ [ ] ⸢pa-a-i⸣to give:3SG.PRS [
… | ⸢pa-a-i⸣ | … |
---|---|---|
to give 3SG.PRS |
Rs. 2′ [ ]x-⸢e?⸣-iš?-ia LUGAL-⸢un⸣king:ACC.SG.C x[
… | LUGAL-⸢un⸣ | ||
---|---|---|---|
king ACC.SG.C |
Rs. 3′ [ ]x GEŠTU⸢ḪI⸣.A-⸢ŠU⸣ear:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
ear:GEN.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
ear:D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG kat-talow:ADV;
under:POSP;
below:PREV x[
… | GEŠTU⸢ḪI⸣.A-⸢ŠU⸣ | kat-ta | ||
---|---|---|---|---|
ear ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ear GEN.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ear D/L.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | low ADV under POSP below PREV |
Rs. 4′ [ ku-i]t-ma-anwhile:CNJ LUGAL-ušking:NOM.SG.C wa-e-[
… | ku-i]t-ma-an | LUGAL-uš | |
---|---|---|---|
while CNJ | king NOM.SG.C |
Rs. 5′ [ É.DU₁₀.ÚS.S]A-páthouse or room for (cultic) washing:D/L.PL(UNM)=FOC an-da-aninside:POSP;
inside:ADV;
inside:PREV ḫa-an-te-⸢ez⸣-z[ito arrange:3SG.PRS
… | É.DU₁₀.ÚS.S]A-pát | an-da-an | ḫa-an-te-⸢ez⸣-z[i |
---|---|---|---|
house or room for (cultic) washing D/L.PL(UNM)=FOC | inside POSP inside ADV inside PREV | to arrange 3SG.PRS |
Rs. 6′ [I-NA UDdayD/L.SG 2KAMtwo:QUANcar ma-a-anwhen:CNJ lu-u]k-kat-tato become light:3SG.PRS.MP ḫa-aš-ša-an-zito open:3PL.PRS KU[ŠNÍG.BÀR-aš-tacurtain:ACC.SG(UNM)=OBPst
[I-NA UD | 2KAM | ma-a-an | lu-u]k-kat-ta | ḫa-aš-ša-an-zi | KU[ŠNÍG.BÀR-aš-ta |
---|---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | two QUANcar | when CNJ | to become light 3SG.PRS.MP | to open 3PL.PRS | curtain ACC.SG(UNM)=OBPst |
Rs. 7′ [na-aš-taCONNn=OBPst LUGAL-ušking:NOM.SG.C I-N]A É.DU₁₀.ÚS.SA-páthouse or room for (cultic) washingD/L.SG=FOC an-da-aninside:PREV pa-[iz-zito go:3SG.PRS
[na-aš-ta | LUGAL-uš | I-N]A É.DU₁₀.ÚS.SA-pát | an-da-an | pa-[iz-zi |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst | king NOM.SG.C | house or room for (cultic) washingD/L.SG=FOC | inside PREV | to go 3SG.PRS |
Rs. 8′ [Ú-UL-pátnot:NEG=FOC ú-ez-zito come:3SG.PRS x-ḫ]u-up-pí-ia-al-la-ašḪI.A pé-r[a-anin front of:ADV;
(be)fore:PREV
[Ú-UL-pát | ú-ez-zi | pé-r[a-an | |
---|---|---|---|
not NEG=FOC | to come 3SG.PRS | in front of ADV (be)fore PREV |
Rs. 9′ [1one:QUANcar GU₄ÁBcow:ACC.SG(UNM) NIGAfat:ACC.SG(UNM) 8eight:QUANcar UD]UḪI.A-iasheep:ACC.SG(UNM)=CNJadd ši-ip-pa-an-[ti]to pour a libation:3SG.PRS
[1 | GU₄ÁB | NIGA | 8 | UD]UḪI.A-ia | … | ši-ip-pa-an-[ti] |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cow ACC.SG(UNM) | fat ACC.SG(UNM) | eight QUANcar | sheep ACC.SG(UNM)=CNJadd | to pour a libation 3SG.PRS |
Rs. 10′ [nuCONNn UZUNÍG.GIGḪI.Aliver:ACC.PL(UNM) ḫa-ap-p]í-ni-⸢it⸣naked flame:INS za-nu-⸢an!⸣-z[ito cook:3PL.PRS
[nu | UZUNÍG.GIGḪI.A | ḫa-ap-p]í-ni-⸢it⸣ | za-nu-⸢an!⸣-z[i |
---|---|---|---|
CONNn | liver ACC.PL(UNM) | naked flame INS | to cook 3PL.PRS |
Rs. 11′ [ḫa-az-zi-la-aš(unit of volume):GEN.SG NINDA.GUR₄.R]A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ŠA! GA.K[IN.AGcheeseGEN.SG1
Ende Vs.
2[ḫa-az-zi-la-aš | NINDA.GUR₄.R]A | ŠA! GA.K[IN.AG | … |
---|---|---|---|
(unit of volume) GEN.SG | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | cheeseGEN.SG |
… |
---|
Vs. 2 [ ] A-NA MUNUS.LUGALqueenD/L.SG pa-ra-aout (to):PREV ⸢e⸣-[ep-zi]to seize:3SG.PRS
… | A-NA MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | ⸢e⸣-[ep-zi] |
---|---|---|---|
queenD/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
Vs. 3 [nuCONNn GALgrandee:NOM.SG(UNM) DUMU.É.GALpalace servant:GEN.PL(UNM) NINDA.GUR₄.RAḪ]I.A‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM) pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP na-at-ša-anCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs [A-NA GIŠBANŠURtableD/L.SG da-a-ito sit:3SG.PRS
[nu | GAL | DUMU.É.GAL | NINDA.GUR₄.RAḪ]I.A | pár-ši-ia | na-at-ša-an | [A-NA GIŠBANŠUR | da-a-i |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) | to break 3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs | tableD/L.SG | to sit 3SG.PRS |
Vs. 4 [UZUNÍG.GIGliver:ACC.SG(UNM) da-a-i]to take:3SG.PRS;
to sit:3SG.PRS NINDA!.Ì.E.DÉ.A-ia-aš-ša-ansponge cake:ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs4 me-[ma-algroats:ACC.SG.N še-erup:PREV iš-ḫu-wa-i]to pour:3SG.PRS
[UZUNÍG.GIG | da-a-i] | NINDA!.Ì.E.DÉ.A-ia-aš-ša-an | … | me-[ma-al | še-er | iš-ḫu-wa-i] |
---|---|---|---|---|---|---|
liver ACC.SG(UNM) | to take 3SG.PRS to sit 3SG.PRS | sponge cake ACC.SG(UNM)=CNJctr=OBPs | groats ACC.SG.N | up PREV | to pour 3SG.PRS |
Vs. 5 [nuCONNn KAŠbeer:ACC.SG(UNM) GEŠTINwine:ACC.SG(UNM) ta-wa-a]l(cult drink):ACC.SG.N wa-al-ḫiwalḫi- beer:ACC.SG.N IŠ-TU DUGKU-K[U-BIḪI.A(vessel)INS;
(vessel)ABL ši-ip-pa-an-ti]to pour a libation:3SG.PRS
[nu | KAŠ | GEŠTIN | ta-wa-a]l | wa-al-ḫi | IŠ-TU DUGKU-K[U-BIḪI.A | ši-ip-pa-an-ti] |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | beer ACC.SG(UNM) | wine ACC.SG(UNM) | (cult drink) ACC.SG.N | walḫi- beer ACC.SG.N | (vessel)INS (vessel)ABL | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. 6 [nuCONNn tu-un-na-ke-eš-ša]rinner chamber:ACC.SG.N;
inner chamber:ACC.PL.N a-aš-ka-az(from) outside:ADV GALlarge:NOM.SG(UNM) ḫal-zi-iato summon:3SG.PRS.MP [nuCONNn MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) tu-un-na-ke-eš-na-aš]inner chamber:GEN.SG
[nu | tu-un-na-ke-eš-ša]r | a-aš-ka-az | GAL | ḫal-zi-ia | [nu | MUNUS.LUGAL | tu-un-na-ke-eš-na-aš] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | inner chamber ACC.SG.N inner chamber ACC.PL.N | (from) outside ADV | large NOM.SG(UNM) | to summon 3SG.PRS.MP | CONNn | queen NOM.SG(UNM) | inner chamber GEN.SG |
Vs. 7 [GALḪI.Amug:ACC.PL(UNM) ir-ḫa-a-ez-z]ito go around:3SG.PRS UDday:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar túḫ-ḫu-u[š-ta]to cut off:3SG.PRS.MP
[GALḪI.A | ir-ḫa-a-ez-z]i | … | UD | 2KAM | … | túḫ-ḫu-u[š-ta] |
---|---|---|---|---|---|---|
mug ACC.PL(UNM) | to go around 3SG.PRS | day NOM.SG(UNM) | two QUANcar | to cut off 3SG.PRS.MP |
Vs. 8 [I-NA UDdayD/L.SG 3KAMthree:QUANcar ma-a-anwhen:CNJ ḫ]a-aš-ša-an-zito open:3PL.PRS ⸢KUŠNÍG⸣.BÀR-aš-tacurtain:ACC.SG(UNM)=OBPst [
[I-NA UD | 3KAM | ma-a-an | ḫ]a-aš-ša-an-zi | ⸢KUŠNÍG⸣.BÀR-aš-ta | … |
---|---|---|---|---|---|
dayD/L.SG | three QUANcar | when CNJ | to open 3PL.PRS | curtain ACC.SG(UNM)=OBPst |
Vs. 9 [I-NA É.DU₁₀.ÚS.SA-pát]house or room for (cultic) washingD/L.SG=FOC an-da-aninside:ADV Éḫa-li-in-t[u-wa-aš-ma-aš-kánpalace:GEN.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
palace:D/L.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk;
palace:GEN.SG=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa-ra-aout:POSP Ú-ULnot:NEG ú-ez-zi]to come:3SG.PRS
[I-NA É.DU₁₀.ÚS.SA-pát] | an-da-an | Éḫa-li-in-t[u-wa-aš-ma-aš-kán | pa-ra-a | Ú-UL | ú-ez-zi] |
---|---|---|---|---|---|
house or room for (cultic) washingD/L.SG=FOC | inside ADV | palace GEN.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk palace D/L.PL=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk palace GEN.SG=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | out POSP | not NEG | to come 3SG.PRS |
Vs. 10 [MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) A-NA DUTUSolar deityD/L.SG URUa-r]i-in-naArinna:GN.GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar ⸢GU₄ÁB⸣cow:ACC.SG(UNM) NIGAfat:ACC.SG(UNM) ⸢8⸣eight:QUANcar [UDUḪI.Asheep:ACC.SG(UNM)
[MUNUS.LUGAL | A-NA DUTU | URUa-r]i-in-na | 1 | ⸢GU₄ÁB⸣ | NIGA | ⸢8⸣ | [UDUḪI.A |
---|---|---|---|---|---|---|---|
queen NOM.SG(UNM) | Solar deityD/L.SG | Arinna GN.GEN.SG(UNM) | one QUANcar | cow ACC.SG(UNM) | fat ACC.SG(UNM) | eight QUANcar | sheep ACC.SG(UNM) |
Vs. 11 [ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame:INS za-nu-wa-a]n-zito cook:3PL.PRS nuCONNn ⸢NINDA⸣.[GU]R₄?.⸢RA?⸣‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) E[M?-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
[ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-wa-a]n-zi | nu | ⸢NINDA⸣.[GU]R₄?.⸢RA?⸣ | E[M?-ṢA |
---|---|---|---|---|
naked flame INS | to cook 3PL.PRS | CONNn | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. 12 [ ]x 1one:QUANcar ⸢NINDA?.GUR₄?⸣.[RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM)
… | 1 | ⸢NINDA?.GUR₄?⸣.[RA | |
---|---|---|---|
one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) |
Rs. bricht ab
… | ||
---|---|---|