HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 2.67 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

lk. Kol. 1′ ]zi1

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ] 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
[

1NINDA.GUR₄.RA
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}

r. Kol. 2′ [ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[

da‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 3′ [LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
p]a‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑i[azerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

[LUGAL‑ip]a‑a‑iLUGAL‑ušpár‑ši‑i[a
Šarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

r. Kol. 4′ [nu‑uš]‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ZAG.GAR.[R]A‑niOpfertisch:D/L.SG da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[


[nu‑uš]‑ša‑anZAG.GAR.[R]A‑nida‑a‑i

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Opfertisch
D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 5′ nuCONNn nam‑manoch:;
dann:
I‑NA 2zwei:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar x[ ]x [

nunam‑maI‑NA 2
CONNnnoch

dann
zwei
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar

r. Kol. 6′ DKALHirschgott:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
URUta‑ú‑r[i]‑šaTauriš(š)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Tauriš(š)a:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[

DKALURUta‑ú‑r[i]‑ša
Hirschgott
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
Tauriš(š)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Tauriš(š)a
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

r. Kol. 7′ ir‑ḫa‑u‑wa‑ardie Runde machen:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} QA‑TAM‑MAebenso:ADV [

ir‑ḫa‑u‑wa‑arQA‑TAM‑MA
die Runde machen
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
ebenso
ADV

r. Kol. 8′ [i]r‑ḫa‑a‑ez‑z[idie Runde machen:3SG.PRS


[i]r‑ḫa‑a‑ez‑z[i
die Runde machen
3SG.PRS

r. Kol. 9′ LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
[KE‑EN‑NUsich niederwerfen:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGAL[KE‑EN‑NU
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
sich niederwerfen
3PL.PRS

r. Kol. 10′ DUTUSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dme‑ez‑z[u‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}

DUTUDme‑ez‑z[u‑ul‑la
Sonne(ngottheit)
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}

r. Kol. 11′ a‑aš‑šu‑?[e]ri?Kanne:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} [

a‑aš‑šu‑?[e]ri?
Kanne
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

r. Kol. 12′ x[

r. Kol. bricht ab

Nach Fotokollation sind Reste dieses Zeichens auf dem Kolumnentrenner zu erkennen.