Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 3.24 (2021-12-31)
ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
… | |||
---|---|---|---|
r. Kol. 2′ [ ] ku‑išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} 𒑱ḫar‑x[
… | ku‑iš | na‑an | |
---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
r. Kol. 3′ [ ]x A‑NA DINGIRMEŠGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
begeistert:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottheit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} šar‑ra‑an‑[
… | A‑NA DINGIRMEŠ | ||
---|---|---|---|
Göttlichkeit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} begeistert {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gottheit {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Gott {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
r. Kol. 4′ ⸢É⸣ḫi‑⸢lam⸣‑niTorbau:D/L.SG an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: e‑ša‑a[n‑
⸢É⸣ḫi‑⸢lam⸣‑ni | an‑da | |
---|---|---|
Torbau D/L.SG | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
r. Kol. 5′ ⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS GALḪI.A‑ma‑kánGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} [
⸢a⸣‑ku‑wa‑an‑zi | GALḪI.A‑ma‑kán | … |
---|---|---|
trinken 3PL.PRS | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
r. Kol. 6′ IGI‑zisehen:{3SG.PRS, 3PL.PRS};
sehen:3PL.PRS;
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} pal‑šiWeg:D/L.SG;
Weg:{D/L.SG, STF} DZA‑BA₄‑BA₄‑anZababa:DN.HITT.ACC.SG.C;
Zababa:{DN(UNM)} [
IGI‑zi | pal‑ši | DZA‑BA₄‑BA₄‑an | … |
---|---|---|---|
sehen {3SG.PRS, 3PL.PRS} sehen 3PL.PRS (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Weg D/L.SG Weg {D/L.SG, STF} | Zababa DN.HITT.ACC.SG.C Zababa {DN(UNM)} |
r. Kol. 7′ 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} ḫa‑az‑zi‑la‑aš(Hohlmaß):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} 3[drei:QUANcar
1 | NINDA.GUR₄.RA | ḫa‑az‑zi‑la‑aš | 3[ |
---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | (Hohlmaß) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | drei QUANcar |
r. Kol. 8′ ⸢EGIR‑ŠU⸣‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L ⸢D⸣te‑ši‑im‑miTe/išim(m)i:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} TUŠ‑a[šim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢EGIR‑ŠU⸣‑ma | ⸢D⸣te‑ši‑im‑mi | TUŠ‑a[š |
---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Te/išim(m)i {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | im Sitzen ADV sitzen 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sitzen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
r. Kol. 9′ ⸢1ein:QUANcar NINDA⸣.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)} UP‑NIHand:{(UNM)} ½ein halb:QUANcar UP‑NI‑iaHand:{(UNM)} 8[acht:QUANcar
⸢1 | NINDA⸣.GUR₄.RA | UP‑NI | ½ | UP‑NI‑ia | 8[ |
---|---|---|---|---|---|
ein QUANcar | Brotopferer {(UNM)} Brotlaib {(UNM)} | Hand {(UNM)} | ein halb QUANcar | Hand {(UNM)} | acht QUANcar |
r. Kol. 10′ [EGI]R‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} GUB‑a[šsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
r. Kol. bricht ab
[EGI]R‑ŠU‑ma | D10 | GUB‑a[š |
---|---|---|
danach ADV hinter POSP_PPRO.3SG.D/L | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | sich erheben 3SG.PST im Stehen ADV hintreten 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} hintreten PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} sich erheben PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} stehen PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |