HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 4.141 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. (II) 1′ SÌR[singen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
singen:PTCP.NOM.SG.C;
singen:3SG.PRS.IMPF;
Sänger:{(UNM)};
Sängerin:{(UNM)};
Lied:{(UNM)}


SÌR[
singen
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
singen
PTCP.NOM.SG.C
singen
3SG.PRS.IMPF
Sänger
{(UNM)}
Sängerin
{(UNM)}
Lied
{(UNM)}

Vs. (II) 2′ SAGI.AMundschenk:{(UNM)} 1ein:QUANcar [NINDA ]x[

SAGI.A1
Mundschenk
{(UNM)}
ein
QUANcar

Vs. (II) 3′ ˽GIŠBANŠURTischmann:{(UNM)} 1ein:QUANcar NINDA!Brot:{(UNM)} m[i‑i]t‑ga‑i‑m[i‑i]nsüß:LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C

˽GIŠBANŠUR1NINDA!m[i‑i]t‑ga‑i‑m[i‑i]n
Tischmann
{(UNM)}
ein
QUANcar
Brot
{(UNM)}
süß
LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C

Vs. (II) 4′ ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS

ú‑da‑an‑zi
(her)bringen
3PL.PRS

Vs. (II) 5′ nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG
pí‑an‑zigeben:3PL.PRS

nu‑ušLUGAL‑ipí‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCŠarrumma
DN.D/L.SG
König
D/L.SG
geben
3PL.PRS

Vs. (II) 6′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

LUGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

Vs. (II) 7′ nu‑uš‑kánCONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}


nu‑uš‑kánpa‑ra‑apé‑e‑da‑an‑zi
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPkaußerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. (II) 8′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
*D10*Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi‑ip[p]a‑l[a‑an‑da]Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

LUGAL‑ušTUŠ‑ašD10*D10*URUzi‑ip[p]a‑l[a‑an‑da]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. (II) 9′ an‑dur‑zadarin:ADV IŠ‑TU ŠAdes/der:{ABL, INS} GEŠTI[N?Weinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}

an‑dur‑zaIŠ‑TU ŠAGEŠTI[N?
darin
ADV
des/der
{ABL, INS}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

Vs. (II) 10′ [še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
e‑ep]zifassen:3SG.PRS [ ]

Text bricht ab

[še‑ere‑ep]zi
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS