Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 1.1 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. I 3′ [ m]e-ma-ito speak:3SG.PRS
… | m]e-ma-i |
---|---|
to speak 3SG.PRS |
Vs. I 4′ [ pa]l-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
… | pa]l-wa-ez-zi |
---|---|
to intone 3SG.PRS |
… |
---|
Vs. I 6′ [ ] ⸢ḫar⸣-kán-zito have:3PL.PRS
… | ⸢ḫar⸣-kán-zi |
---|---|
to have 3PL.PRS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 9′ [ ] EGIR-paagain:ADV,POSP,PREV
… | EGIR-pa |
---|---|
again ADV,POSP,PREV |
Vs. I 10′ [ ] pa-a-an-zito go:3PL.PRS
… | pa-a-an-zi |
---|---|
to go 3PL.PRS |
Vs. I 11′ [ Dk]al-la-ḫa-ra-anKallaḫara:DN.ACC.SG.C
… | Dk]al-la-ḫa-ra-an |
---|---|
Kallaḫara DN.ACC.SG.C |
Vs. I 12′ [e-ku-zito drink:3SG.PRS GI]Š.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
[e-ku-zi | GI]Š.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. I 13′ [LÚALAM.Z]U₉cult functionary:NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak:3SG.PRS
[LÚALAM.Z]U₉ | me-ma-i |
---|---|
cult functionary NOM.SG(UNM) | to speak 3SG.PRS |
Vs. I 14′ [LÚpal-wa-t]al-la-ašintoner:NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS
[LÚpal-wa-t]al-la-aš | pal-wa-ez-zi |
---|---|
intoner NOM.SG.C | to intone 3SG.PRS |
Vs. I 15′ [LÚki-i-t]a-ašreciting priest(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS
[LÚki-i-t]a-aš | ḫal-za-a-i |
---|---|
reciting priest(?) NOM.SG.C | to summon 3SG.PRS |
Vs. I 16′ [LÚSAGI].⸢A⸣cupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.⸢GUR₄⸣.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
[LÚSAGI].⸢A⸣ | 1 | NINDA.⸢GUR₄⸣.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. I 17′ [LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-i]to give:3SG.PRS LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
[LUGAL-i | pa-a-i] | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. I 18′ [ Ḫ]I?.A kur-ak-zito keep:3SG.PRS
… | kur-ak-zi |
---|---|
to keep 3SG.PRS |
Vs. I 19′ [ p]a-iz-zito go:3SG.PRS
… | p]a-iz-zi |
---|---|
to go 3SG.PRS |
Vs. I 20′ [ ] GIŠKÁ-ašdoor:NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL
… | GIŠKÁ-aš |
---|---|
door NOM.SG.C,GEN.SG,GEN.PL,D/L.PL |
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
Ende Vs. I
… |
---|
Vs. II 1′ ⸢2two:QUANcar DUGvessel:SG.UNM KAŠ⸣beer:GEN.SG(UNM) [ ]x x x x[ ]
⸢2 | DUG | KAŠ⸣ | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | vessel SG.UNM | beer GEN.SG(UNM) |
Vs. II 2′ LÚ.MEŠ⸢SAGI⸣.Acupbearer:NOM.PL(UNM) ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
LÚ.MEŠ⸢SAGI⸣.A | ú-da-an-zi |
---|---|
cupbearer NOM.PL(UNM) | to bring (here) 3PL.PRS |
Vs. II 3′ [t]aCONNt LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV ap-pa-an-zito seize:3PL.PRS
[t]a | LUGAL-i | pa-ra-a | ap-pa-an-zi |
---|---|---|---|
CONNt | king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3PL.PRS |
Vs. II 4′ [L]UGAL-ušking:NOM.SG.C QA-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-ito sit:3SG.PRS
[L]UGAL-uš | QA-TAM | da-a-i |
---|---|---|
king NOM.SG.C | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
Vs. II 5′ ták-kánCONNt=OBPk še-erup:ADV ar-ḫaaway from:PREV ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
ták-kán | še-er | ar-ḫa | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
CONNt=OBPk | up ADV | away from PREV | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. II 6′ ta-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM iš-ta-na-nialtar:D/L.SG pé-ra-anin front of:POSP;
(be)fore:PREV
ta-at | iš-ta-na-ni | pé-ra-an |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | altar D/L.SG | in front of POSP (be)fore PREV |
Vs. II 7′ ti-ia-an-zito sit:3PL.PRS
ti-ia-an-zi |
---|
to sit 3PL.PRS |
Vs. II 8′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs. II 9′ DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM)
DUTU | Dme-ez-zu-ul-la |
---|---|
Solar deity DN.ACC.SG(UNM) | Mez(z)ul(l)a DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. II 10′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. II 11′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. II 12′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. II 13′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 14′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. II 15′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs. II 16′ D10Storm-god:DN.NOM.SG(UNM) D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-la-an-taZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM)
D10 | D10 | URUzi-ip-la-an-ta |
---|---|---|
Storm-god DN.NOM.SG(UNM) | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | Zip(p)(a)l(an)ta GN.GEN.SG(UNM) |
Vs. II 17′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. II 18′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. II 19′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. II 20′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. II 21′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. II 22′ LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALḪaššušara:DN.NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting:ADV
LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš |
---|---|---|
king NOM.SG(UNM) | Ḫaššušara DN.NOM.SG(UNM) | sitting ADV |
Vs. II 23′ D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) ŠA-ME-Esky:GEN.SG(UNM) D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) TIlife:GEN.SG(UNM)
D10 | ŠA-ME-E | D10 | TI |
---|---|---|---|
Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | sky GEN.SG(UNM) | Storm-god DN.ACC.SG(UNM) | life GEN.SG(UNM) |
Vs. II 24′ a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Vs. II 25′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. II 26′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
Ende Vs. II
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. III 1′ iš-⸢ta-na-ni⸣altar:D/L.SG [ ]
iš-⸢ta-na-ni⸣ | … |
---|---|
altar D/L.SG |
Vs. III 2′ ar-ta-rito stand:3SG.PRS.MP taCONNt a-pí-⸢ia⸣there:DEMadv
ar-ta-ri | ta | a-pí-⸢ia⸣ |
---|---|---|
to stand 3SG.PRS.MP | CONNt | there DEMadv |
Vs. III 3′ wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
wa-ar-šu-li | a-ku-wa-an-zi |
---|---|
soothing D/L.SG | to drink 3PL.PRS |
Vs. III 4′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C GUB-ašstanding:ADV
LUGAL-uš | GUB-aš |
---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV |
Vs. III 5′ ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-wa-anPa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG.C
ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-wa-an |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG.C |
Vs. III 6′ wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
wa-ar-šu-li | 1-ŠU |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Vs. III 7′ e-ku-zito drink:3SG.PRS
e-ku-zi |
---|
to drink 3SG.PRS |
Vs. III 8′ GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3SG.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3SG.PRS |
Vs. III 9′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) ⸢EM-ṢA⸣sour:ACC.SG(UNM) [ ]
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ⸢EM-ṢA⸣ | … |
---|---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. III 10′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS [ ]
LUGAL-i | pa-a-i | … |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 11′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-⸢ia⸣to break:3SG.PRS.MP [ ]
LUGAL-uš | pár-ši-⸢ia⸣ | … |
---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. III 12′ 1one:QUANcar BE-LU-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫ[a-an-da]opposite:POSP
1 | BE-LU-ši | me-na-aḫ-ḫ[a-an-da] |
---|---|---|
one QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite POSP |
Vs. III 13′ wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG ⸢e⸣-[ku-zi]to drink:3SG.PRS
wa-ar-šu-li | … | ⸢e⸣-[ku-zi] |
---|---|---|
soothing D/L.SG | to drink 3SG.PRS |
Vs. III 14′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C GUB-a[š]standing:ADV
LUGAL-uš | … | GUB-a[š] |
---|---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV |
Vs. III 15′ ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-[wa-an]Pa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG.C
ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-[wa-an] |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG.C |
Vs. III 16′ DNIN.URTAŠuwaliyatt(a)-:DN.ACC.SG(UNM) Dḫal-[kiḪalki:DN.ACC.SG(UNM) ]
DNIN.URTA | Dḫal-[ki | … |
---|---|---|
Šuwaliyatt(a)- DN.ACC.SG(UNM) | Ḫalki DN.ACC.SG(UNM) |
Vs. III 17′ wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG [1-ŠU]once:QUANmul
wa-ar-šu-li | [1-ŠU] |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Vs. III 18′ e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DI[NANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RU]to sing:3PL.PRS
e-ku-zi | GIŠ.DI[NANNA | GAL | SÌR-RU] |
---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Vs. III 19′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢA]sour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | [1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA] |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Vs. III 20′ LUGAL-iking:D/L.SG p[a-a-i]to give:3SG.PRS
LUGAL-i | … | p[a-a-i] |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Vs. III 21′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C [pár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | … | [pár-ši-ia] |
---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Vs. III 22′ 2two:QUANcar BE-LU-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L [me-na-aḫ-ḫa-an-da]opposite:POSP;
opposite:ADV
2 | BE-LU-ši | [me-na-aḫ-ḫa-an-da] |
---|---|---|
two QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite POSP opposite ADV |
Vs. III 23′ wa-ar-š[u-lisoothing:D/L.SG a-ku-wa-an-zi]to drink:3PL.PRS
Ende Vs. III
wa-ar-š[u-li | a-ku-wa-an-zi] |
---|---|
soothing D/L.SG | to drink 3PL.PRS |
Rs. IV 1 LUGAL-ušking:NOM.SG.C ⸢GUB⸣-a[š]standing:ADV
LUGAL-uš | ⸢GUB⸣-a[š] |
---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV |
Rs. IV 2 DUTUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) URUa-ri-in-naArinna:GN.GEN.SG(UNM) [ ]
DUTU | URUa-ri-in-na | … |
---|---|---|
Solar deity DN.ACC.SG(UNM) | Arinna GN.GEN.SG(UNM) |
Rs. IV 3 ḪUR.SAGpùš-ku-⸢ru⸣-nu-wa-[an]Pa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG.C
ḪUR.SAGpùš-ku-⸢ru⸣-nu-wa-[an] |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG.C |
Rs. IV 4 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
wa-ar-šu-li | 1-ŠU |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Rs. IV 5 ⸢e⸣-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-R[U]to sing:3PL.PRS
⸢e⸣-ku-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-R[U] |
---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 6 LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 7 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 8 LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 9 3three:QUANcar BE-LUḪI.A-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫa-a[n-da]opposite:ADV;
opposite:POSP
3 | BE-LUḪI.A-ši | me-na-aḫ-ḫa-a[n-da] |
---|---|---|
three QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite ADV opposite POSP |
Rs. IV 10 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG
wa-ar-šu-li |
---|
soothing D/L.SG |
Rs. IV 11 a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. IV 12 ⸢LUGAL-uš⸣king:NOM.SG.C GUB-ašstanding:ADV D10-anStorm-god:DN.HITT.ACC.SG
⸢LUGAL-uš⸣ | GUB-aš | D10-an |
---|---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV | Storm-god DN.HITT.ACC.SG |
Rs. IV 13 ḪUR.SAGpùš-⸢ku⸣-ru-nu-wa-anPa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG.C
ḪUR.SAGpùš-⸢ku⸣-ru-nu-wa-an |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG.C |
Rs. IV 14☛ ⸢wa-ar⸣-šu-lisoothing:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
⸢wa-ar⸣-šu-li | 1-ŠU |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Rs. IV 15 e-ku-zito drink:3SG.PRS
e-ku-zi |
---|
to drink 3SG.PRS |
Rs. IV 16 GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Rs. IV 17 LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. IV 18 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. IV 19 LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. IV 20 4vier:QUANcar BE-LUḪI.A-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫ[a]-an-daopposite:ADV;
opposite:POSP
4 | BE-LUḪI.A-ši | me-na-aḫ-ḫ[a]-an-da |
---|---|---|
vier QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite ADV opposite POSP |
Rs. IV 21 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG
wa-ar-šu-li |
---|
soothing D/L.SG |
Rs. IV 22 a-ku-wa-an-⸢zi⸣to drink:3PL.PRS
Rs. IV bricht ab
a-ku-wa-an-⸢zi⸣ |
---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. V 1 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
wa-ar-šu-li | 1-ŠU |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Rs. V 2 e-ku-zito drink:3SG.PRS
e-ku-zi |
---|
to drink 3SG.PRS |
Rs. V 3 GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|
stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Rs. V 4 LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RA⸣‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.⸢RA⸣ | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. V 5 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. V 6 LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 7 6six:QUANcar BE-LUḪI.A-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:ADV;
opposite:POSP
6 | BE-LUḪI.A-ši | me-na-aḫ-ḫa-an-da |
---|---|---|
six QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite ADV opposite POSP |
Rs. V 8 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG
wa-ar-šu-li |
---|
soothing D/L.SG |
Rs. V 9 a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. V 10 LUGAL-ušking:NOM.SG.C GUB-ašstanding:ADV
LUGAL-uš | GUB-aš |
---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV |
Rs. V 11 ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-waPa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG(UNM)
ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-wa |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG(UNM) |
Rs. V 12 mi-da-⸢ri⸣-išIdari:PNm.NOM.SG.C LUGALking:NOM.SG(UNM) ḪUR.SAGmountain:ACC.SG(UNM)
mi-da-⸢ri⸣-iš | LUGAL | ḪUR.SAG |
---|---|---|
Idari PNm.NOM.SG.C | king NOM.SG(UNM) | mountain ACC.SG(UNM) |
Rs. V 13 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG 1-ŠUonce:QUANmul
wa-ar-šu-li | 1-ŠU |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
Rs. V 14 e-ku-zito drink:3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument:NOM.SG(UNM) GALlarge:NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing:3PL.PRS
e-ku-zi | GIŠ.DINANNA | GAL | SÌR-RU |
---|---|---|---|
to drink 3SG.PRS | stringed instrument NOM.SG(UNM) | large NOM.SG(UNM) | to sing 3PL.PRS |
Rs. V 15 LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. V 16 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-a-i |
---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
Rs. V 17 LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP
LUGAL-uš | pár-ši-ia |
---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |
Rs. V 18 ⸢7⸣to sift:QUANcar BE-LUḪI.A-šilord:D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L me-na-aḫ-ḫa-⸢an-da⸣opposite:ADV;
opposite:POSP
⸢7⸣ | BE-LUḪI.A-ši | me-na-aḫ-ḫa-⸢an-da⸣ |
---|---|---|
to sift QUANcar | lord D/L.SG(UNM)=PPRO.3SG.D/L | opposite ADV opposite POSP |
Rs. V 19 wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG
wa-ar-šu-li |
---|
soothing D/L.SG |
Rs. V 20 a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS
a-ku-wa-an-zi |
---|
to drink 3PL.PRS |
Rs. V 21 LUGAL-⸢uš⸣king:NOM.SG.C GUB-ašstanding:ADV
LUGAL-⸢uš⸣ | GUB-aš |
---|---|
king NOM.SG.C | standing ADV |
Rs. V 22 ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-waPa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG(UNM);
Pa/i/uškurunuwa:GN.ACC.SG(UNM)=CNJctr
ḪUR.SAGpùš-ku-ru-nu-wa |
---|
Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG(UNM) Pa/i/uškurunuwa GN.ACC.SG(UNM)=CNJctr |
Rs. V 23 ⸢wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG 1⸣-[ŠU]once:QUANmul
Rs. V bricht ab
⸢wa-ar-šu-li | 1⸣-[ŠU] |
---|---|
soothing D/L.SG | once QUANmul |
… |
---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… | |
---|---|
Rs. VI ca. 4 Zeilenenden unbeschrieben
Kolophon
Rs. VI 9 [DUBclay tablet:NOM.SG(UNM) nKA]M(unknown number):QUANcar QA-[TIcompleted:NOM.SG(UNM) ]
[DUB | nKA]M | QA-[TI | … |
---|---|---|---|
clay tablet NOM.SG(UNM) | (unknown number) QUANcar | completed NOM.SG(UNM) |
Rs. VI 10 [ma-a-an]when:CNJ LU[GAL-ušking:NOM.SG.C ḫa-me-i]š-ḫispring:D/L.SG
[ma-a-an] | … | LU[GAL-uš | ḫa-me-i]š-ḫi |
---|---|---|---|
when CNJ | king NOM.SG.C | spring D/L.SG |
Rs. VI 11 [A-NA EZE]N₄cultic festivalD/L.SG AN.D[AḪ.ŠUM]⸢SAR⸣crocus(?):GEN.SG(UNM)
[A-NA EZE]N₄ | AN.D[AḪ.ŠUM]⸢SAR⸣ |
---|---|
cultic festivalD/L.SG | crocus(?) GEN.SG(UNM) |
Rs. VI 12 [I-NA ḪUR.SAGp]ùš-⸢ku-ru⸣-nu-wa!Pa/i/uškurunuwaD/L
[I-NA ḪUR.SAGp]ùš-⸢ku-ru⸣-nu-wa! |
---|
Pa/i/uškurunuwaD/L |
Rs. VI 13 [pa-iz]-zito go:3SG.PRS
[pa-iz]-zi |
---|
to go 3SG.PRS |
… | … | |
---|---|---|
Rs. VI bricht ab
… | … | |
---|---|---|