Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 1.11 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… |
---|
… |
---|
Vs. I 3 [ ]-kán x[ ] ⸢Éhouse:NOM.SG(UNM);
house:ACC.SG(UNM);
house:NOM.PL(UNM);
house:ACC.PL(UNM);
house:GEN.SG(UNM);
house:GEN.PL(UNM);
house:D/L.SG(UNM);
house:D/L.PL(UNM);
house:ALL(UNM);
house:ABL(UNM);
house:INS(UNM) D⸣I[ŠKUR?Storm-god:DN.GEN.SG(UNM) ]
… | … | ⸢É | D⸣I[ŠKUR? | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
house NOM.SG(UNM) house ACC.SG(UNM) house NOM.PL(UNM) house ACC.PL(UNM) house GEN.SG(UNM) house GEN.PL(UNM) house D/L.SG(UNM) house D/L.PL(UNM) house ALL(UNM) house ABL(UNM) house INS(UNM) | Storm-god DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 4 [ -z]i pé-x x[ ] I-NA ÉhouseD/L.SG Dḫé-pátḪepat:DN.GEN.SG(UNM)
… | … | I-NA É | Dḫé-pát | |||
---|---|---|---|---|---|---|
houseD/L.SG | Ḫepat DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. I 5 [ ] ⸢7?⸣to sift:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:NOM.SG(UNM);
presenter of bread offerings:ACC.SG(UNM) ŠEbarley:GEN.SG(UNM) 9nine:QUANcar NINDAta-kar-mu-uš-ša(type of pastry):NOM.SG.C=CNJadd;
(type of pastry):ACC.PL.C=CNJadd
… | ⸢7?⸣ | NINDA.GUR₄.RA | ŠE | 9 | NINDAta-kar-mu-uš-ša |
---|---|---|---|---|---|
to sift QUANcar | presenter of bread offerings NOM.SG(UNM) presenter of bread offerings ACC.SG(UNM) | barley GEN.SG(UNM) | nine QUANcar | (type of pastry) NOM.SG.C=CNJadd (type of pastry) ACC.PL.C=CNJadd |
Vs. I 6 [ ]x ḫa-an-da-a-anto arrange:PTCP.NOM.SG.N
… | ḫa-an-da-a-an | |
---|---|---|
to arrange PTCP.NOM.SG.N |
Vs. I 7 [ ]x-an PA-NI DINGIR-LIMgodD/L.SG_vor:POSP an-dainside:PREV pa-iz-zito go:3SG.PRS
… | PA-NI DINGIR-LIM | an-da | pa-iz-zi | |
---|---|---|---|---|
godD/L.SG_vor POSP | inside PREV | to go 3SG.PRS |
Vs. I 8 [ A-NA] DINGIR-LIMgodD/L.SG UŠ-KE-ENto throw oneself down:3SG.PRS
… | A-NA] DINGIR-LIM | UŠ-KE-EN |
---|---|---|
godD/L.SG | to throw oneself down 3SG.PRS |
Vs. I 9 [ ]⸢SISKUR⸣sacrifice:ACC.SG(UNM);
sacrifice:D/L.SG(UNM);
sacrifice:GEN.SG(UNM) ti-ia-az-zito step:3SG.PRS
… | ]⸢SISKUR⸣ | ti-ia-az-zi |
---|---|---|
sacrifice ACC.SG(UNM) sacrifice D/L.SG(UNM) sacrifice GEN.SG(UNM) | to step 3SG.PRS |
Vs. I 10 [ ] A-NA Dḫé-pátḪepatD/L.SG ku-inwhich:REL.ACC.SG.C UDUsheep:ACC.SG(UNM) ši-pa-an-te-erto pour a libation:3PL.PST
… | A-NA Dḫé-pát | ku-in | UDU | ši-pa-an-te-er |
---|---|---|---|---|
ḪepatD/L.SG | which REL.ACC.SG.C | sheep ACC.SG(UNM) | to pour a libation 3PL.PST |
Vs. I 11 [ ]x-an ka-ru-úonce:ADV ḫa-an-te-ez-ziin first position:ADV
… | ka-ru-ú | ḫa-an-te-ez-zi | |
---|---|---|---|
once ADV | in first position ADV |
Vs. I 12 [ ]x-pí ki-it-ta-rito lie:3SG.PRS.MP
Vs. I bricht ab
Die Zeilen Vs. II 1-5 sind vollständig zerstört.
… | ki-it-ta-ri | … | |
---|---|---|---|
to lie 3SG.PRS.MP |
Vs. II 6′ EG[IR-ŠUafterwards:ADV
EG[IR-ŠU |
---|
afterwards ADV |
Vs. II 7′ EGI[R-ŠUafterwards:ADV
EGI[R-ŠU |
---|
afterwards ADV |
Vs. II 8′ EGIR-Š[Uafterwards:ADV
EGIR-Š[U |
---|
afterwards ADV |
Vs. II 9′ EGIR-Š[Uafterwards:ADV
EGIR-Š[U |
---|
afterwards ADV |
nu-kán | … |
---|---|
CONNn=OBPk |
Vs. II 11′ IŠ-TUout ofABL;
out ofINS [
IŠ-TU | … |
---|---|
out ofABL out ofINS |
Vs. II bricht ab
… |
---|
nu | … |
---|---|
CONNn |
… |
---|
Ende Rs.V
Rs. VI – soweit erhalten – unbeschrieben