Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 1.19 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
r. Kol. 2′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C MUNUS.LU[GALqueen:NOM.SG(UNM)
| LUGAL-uš | MUNUS.LU[GAL |
|---|---|
| king NOM.SG.C | queen NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 3′ LÚ.MEŠša-aḫ-t[a]-r[i-li-e-eš(cult singer):NOM.SG.C
| LÚ.MEŠša-aḫ-t[a]-r[i-li-e-eš |
|---|
| (cult singer) NOM.SG.C |
r. Kol. 4′ LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG ⸢NINDA⸣.GU[R₄.RAloaf:ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A | LUGAL-i | ⸢NINDA⸣.GU[R₄.RA |
|---|---|---|
| cupbearer NOM.SG(UNM) | king D/L.SG | loaf ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 5′ LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP LÚ⸢SAGI.A⸣[cupbearer:NOM.SG(UNM)
| LUGAL-uš | pár-ši-ia | LÚ⸢SAGI.A⸣[ |
|---|---|---|
| king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | cupbearer NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 6′ NINDA.GUR₄.RAloaf:ACC.SG(UNM) LUGAL-iking:D/L.SG e-ep-zito seize:3SG.PRS
| NINDA.GUR₄.RA | LUGAL-i | e-ep-zi |
|---|---|---|
| loaf ACC.SG(UNM) | king D/L.SG | to seize 3SG.PRS |
r. Kol. 7′ ta-aš-taCONNt=OBPst pé-e-da-ito take (away):3SG.PRS LÚSANGA-n[ipriest:D/L.SG
| ta-aš-ta | pé-e-da-i | LÚSANGA-n[i |
|---|---|---|
| CONNt=OBPst | to take (away) 3SG.PRS | priest D/L.SG |
r. Kol. 8′ a-pí-ia-⸢akat that very place:DEMadv e⸣-ku-zito drink:3SG.PRS
| a-pí-ia-⸢ak | e⸣-ku-zi |
|---|---|
| at that very place DEMadv | to drink 3SG.PRS |
r. Kol. 9′ 1one:QUANcar NINDAwa-ga-ta-ašmorsel of bread:ACC.SG.N 5five:QUANcar MI-IŠ-LUhalf:GEN.SG(UNM)
| 1 | NINDAwa-ga-ta-aš | 5 | MI-IŠ-LU |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | morsel of bread ACC.SG.N | five QUANcar | half GEN.SG(UNM) |
r. Kol. 10′☛ 15!?-iš15 times:QUANmul ½one half:QUANcar NINDA.ZI.⸢ḪAR⸣.ḪAR(bread or pastry):ACC.SG(UNM) 20-iš20 times:QUANmul
| 15!?-iš | ½ | NINDA.ZI.⸢ḪAR⸣.ḪAR | 20-iš |
|---|---|---|---|
| 15 times QUANmul | one half QUANcar | (bread or pastry) ACC.SG(UNM) | 20 times QUANmul |
r. Kol. 11′ A-NA LÚ.MEŠGALAcult singerD/L.PL ⸢pí⸣-an-zito give:3PL.PRS
| A-NA LÚ.MEŠGALA | ⸢pí⸣-an-zi |
|---|---|
| cult singerD/L.PL | to give 3PL.PRS |
r. Kol. 12′ LÚ˽GIŠBANŠUR-aštable man:NOM.SG.C ⸢zi-ip⸣-pu-la-aš-n[e(bread or pastry):ACC.SG.N
| LÚ˽GIŠBANŠUR-aš | ⸢zi-ip⸣-pu-la-aš-n[e |
|---|---|
| table man NOM.SG.C | (bread or pastry) ACC.SG.N |
r. Kol. 13′ ú-da-⸢i⸣[to bring (here):3SG.PRS ]x
| ú-da-⸢i⸣[ | … | |
|---|---|---|
| to bring (here) 3SG.PRS |
r. Kol. bricht ab