Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 3.54 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)
r. Kol. 1′ [ ] ⸢an‑da⸣warm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: [
… | ⸢an‑da⸣ | … |
---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |
r. Kol. 2′ p[a‑r]a‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} pé‑e‑ḫu‑t[e‑
p[a‑r]a‑a | |
---|---|
außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
r. Kol. 3′ ta‑aš‑ma‑aš:{ CONNt=PPRO.3PL.DAT, CONNt=PPRO.2PL.DAT} 7to sift:QUANcar TÚGBÁ[R(Gewand):{(UNM)}
ta‑aš‑ma‑aš | 7 | TÚGBÁ[R |
---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3PL.DAT, CONNt=PPRO.2PL.DAT} | to sift QUANcar | (Gewand) {(UNM)} |
r. Kol. 4′ wa‑aš‑ša‑an‑zibedecken:3PL.PRS na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} x x[
wa‑aš‑ša‑an‑zi | na‑at‑kán | ||
---|---|---|---|
bedecken 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
r. Kol. 5′ ú‑wa‑an‑zisehen:3PL.PRS;
trinken:HITT.INF;
kommen:3PL.PRS ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} LUGAL‑iŠarrumma:DN.D/L.SG;
König:D/L.SG UŠ‑KE‑E[N‑NUto throw oneself down:3PL.PRS
ú‑wa‑an‑zi | ta | LUGAL‑i | UŠ‑KE‑E[N‑NU |
---|---|---|---|
sehen 3PL.PRS trinken HITT.INF kommen 3PL.PRS | CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | Šarrumma DN.D/L.SG König D/L.SG | to throw oneself down 3PL.PRS |
r. Kol. 6′ ta‑a: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
Verdickung(?):{(ABBR)};
gesamt:{(ABBR), ADV} e‑ša‑an‑tasitzen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
sitzen:3PL.PRS.MP;
machen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} [
ta‑a | e‑ša‑an‑ta | … |
---|---|---|
CONNt nehmen 2SG.IMP Verdickung(?) {(ABBR)} gesamt {(ABBR), ADV} | sitzen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} sitzen 3PL.PRS.MP machen {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} |
r. Kol. 7′ 2two:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂‑kánGesalbter:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} [
2 | LÚ.MEŠGUDU₁₂‑kán | pa‑ra‑a | … |
---|---|---|---|
two QUANcar | Gesalbter {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
r. Kol. 8′ pé‑e‑ḫu‑da‑an‑zito take:3PL.PRS [
pé‑e‑ḫu‑da‑an‑zi | … |
---|---|
to take 3PL.PRS |
r. Kol. 9′ nu‑uš‑ma‑aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 2two:QUANcar x[ ]x wa‑aš‑[ša‑an‑zibedecken:3PL.PRS
nu‑uš‑ma‑aš | 2 | … | wa‑aš‑[ša‑an‑zi | ||
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | two QUANcar | bedecken 3PL.PRS |
r. Kol. 10′ an‑⸢dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ap⸣‑x[ ]‑⸢a‑an⸣‑[
r. Kol. bricht ab
an‑⸢da | … | ||
---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- |