HFR Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 4.143 (2021-12-31)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

Vs.(?) 1′ [ ] na-an(?)CONNn=PPRO.3SG.C.ACC [

na-an(?)
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

Vs.(?) 2′ [EGIR-ŠÚ-m]aafterwards:ADV=CNJctr SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) [ta-pí-ša-ni-it(vessel):INS ]

[EGIR-ŠÚ-m]aSAGI.A[ta-pí-ša-ni-it
afterwards
ADV=CNJctr
cupbearer
NOM.SG(UNM)
(vessel)
INS

Vs.(?) 3′ [1-ŠUonce:QUANmul š]i-pa-an-[ti]to pour a libation:3SG.PRS


[1-ŠUš]i-pa-an-[ti]
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Vs.(?) 4′ [pa-ra-a-m]afurther:ADV=CNJctr PA-NI Éḫa-l[e-en-tu-u-aš]palaceD/L.PL_vor:POSP;
palaceD/L.SG_vor:POSP

[pa-ra-a-m]aPA-NI Éḫa-l[e-en-tu-u-aš]
further
ADV=CNJctr
palaceD/L.PL_vor
POSP
palaceD/L.SG_vor
POSP

Vs.(?) 5′ [1one:QUANcar NINDA.GUR₄.R]A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) A-NA Dḫé-pátḪepatD/L.SG p[ár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP

[1NINDA.GUR₄.R]AA-NA Dḫé-pátp[ár-ši-ia]
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
ḪepatD/L.SGto break
3SG.PRS.MP

Vs.(?) 6′ [na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA]-NI doorD/L.SG_vor:POSP Éhouse:GEN.SG(UNM) D[é-pátḪepat:DN.GEN.SG(UNM) ti-an-zi]to step:3PL.PRS

[na-anPA]-NI ÉD[é-pátti-an-zi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCdoorD/L.SG_vor
POSP
house
GEN.SG(UNM)
Ḫepat
DN.GEN.SG(UNM)
to step
3PL.PRS

Vs.(?) 7′ [EGIR-ŠÚ-ma]afterwards:ADV=CNJctr SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) GE[ŠTINwine:ACC.SG(UNM) ta-pí-ša-ni-it(vessel):INS KÙ.BABBAR]silver:GEN.SG(UNM)

[EGIR-ŠÚ-ma]SAGI.AGE[ŠTINta-pí-ša-ni-itKÙ.BABBAR]
afterwards
ADV=CNJctr
cupbearer
NOM.SG(UNM)
wine
ACC.SG(UNM)
(vessel)
INS
silver
GEN.SG(UNM)

Vs.(?) 8′ [1-ŠUonce:QUANmul ] ši-pa-an-[ti]to pour a libation:3SG.PRS


[1-ŠUši-pa-an-[ti]
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS

Vs.(?) 9′ [pa-ra]-a-mafurther:ADV=CNJctr 1!?one:QUANcar1 NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM) A-N[AtoD/L.SG;
toD/L.PL

[pa-ra]-a-ma1!?NINDA.GUR₄.RAA-N[A
further
ADV=CNJctr
one
QUANcar
‘thick’ bread (loaf)
ACC.SG(UNM)
toD/L.SG
toD/L.PL

Vs.(?) 10′ [na-a]n?CONNn=PPRO.3SG.C.ACC pé-ra-an-ša-m[i?-itin front of:ADV=POSS.2PL.UNIV.SG ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

[na-a]n?pé-ra-an-ša-m[i?-itti-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCin front of
ADV=POSS.2PL.UNIV.SG
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs.(?) 11′ [ ] GEŠ[TINwine:ACC.SG(UNM);
wine:GEN.SG(UNM)

Vs.(?) bricht ab

GEŠ[TIN
wine
ACC.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
Im Text scheint ⸢11⸣ zu stehen.