Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus IBoT 4.65 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
Vs. II bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. III 3′ [ AŠ-R]IḪI.AOrt:D/L.PL(UNM) QA-TAM-MAebenso:ADV i[r-ḫa-a-ez-zi]die Runde machen:3SG.PRS
| … | AŠ-R]IḪI.A | QA-TAM-MA | i[r-ḫa-a-ez-zi] |
|---|---|---|---|
| Ort D/L.PL(UNM) | ebenso ADV | die Runde machen 3SG.PRS |
Vs. III 4′ [ -k]án IŠ-TU KAŠ.GEŠTIN(Getränk)ABL;
(Getränk)INS
| … | IŠ-TU KAŠ.GEŠTIN | |
|---|---|---|
| (Getränk)ABL (Getränk)INS |
| … | |
|---|---|
Vs. III 6′ [ ] LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:NOM.PL(UNM) TU₇ḪI.ASuppe:GEN.PL(UNM) LÚMEŠ˽〈GIŠ〉⸢BANŠUR⸣Tischmann:NOM.PL(UNM)
| … | LÚ.MEŠMUḪALDIM | TU₇ḪI.A | LÚMEŠ˽〈GIŠ〉⸢BANŠUR⸣ |
|---|---|---|---|
| Koch NOM.PL(UNM) | Suppe GEN.PL(UNM) | Tischmann NOM.PL(UNM) |
| … | |
|---|---|
Vs. III 8′ [ D]UGKA.GAG.A(Gefäß mit einer) Bierart:ACC.SG(UNM) DUGdu-pa-an-za-ki-in(Gefäß):ACC.SG.C
| … | D]UGKA.GAG.A | DUGdu-pa-an-za-ki-in |
|---|---|---|
| (Gefäß mit einer) Bierart ACC.SG(UNM) | (Gefäß) ACC.SG.C |
Vs. III 9′ ⸢PA⸣-NI DINGIR-LIMGottD/L.SG_vor:POSP ti-ia-an-zisetzen:3PL.PRS
| ⸢PA⸣-NI DINGIR-LIM | ti-ia-an-zi |
|---|---|
| GottD/L.SG_vor POSP | setzen 3PL.PRS |
Vs. III 10′ LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C ti-ia-zitreten:3SG.PRS ta-aCONNt pé-ra-a[nvor:ADV;
vor:POSP;
vor-:PREV
| LUGAL-uš | ti-ia-zi | ta-a | pé-ra-a[n |
|---|---|---|---|
| König NOM.SG.C | treten 3SG.PRS | CONNt | vor ADV vor POSP vor- PREV |
Vs. III 11′ ⸢LUGAL⸣-ušKönig:NOM.SG.C e-⸢ša⸣sitzen:3SG.PRS.MP GIŠBANŠURḪI.ATisch:ACC.PL(UNM) ti-[an-zi]setzen:3PL.PRS
| ⸢LUGAL⸣-uš | e-⸢ša⸣ | GIŠBANŠURḪI.A | ti-[an-zi] |
|---|---|---|---|
| König NOM.SG.C | sitzen 3SG.PRS.MP | Tisch ACC.PL(UNM) | setzen 3PL.PRS |
Vs. III 12′ [šal-l]igroß:NOM.SG.N;
groß:NOM.PL.N ⸢ḫal-zi⸣-ia-rirufen:3SG.PRS.MP [ ]
| [šal-l]i | ⸢ḫal-zi⸣-ia-ri | … |
|---|---|---|
| groß NOM.SG.N groß NOM.PL.N | rufen 3SG.PRS.MP |
Vs. III bricht ab
| … | … | ||
|---|---|---|---|