HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 19.157 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ 1 [ ]x[ ]

2′ [ pár‑ši‑i]a?zerbrechen:3SG.PRS.MP1 2 na‑an[CONNn=PPRO.3SG.C.ACC ]x[ ]

pár‑ši‑i]a?na‑an[
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC

3′ [ ]x da‑a‑[i]setzen:3SG.PRS


da‑a‑[i]
setzen
3SG.PRS

4′ 3 [ ]x‑ti‑pa‑an e‑ku‑z[i]trinken:3SG.PRS


e‑ku‑z[i]
trinken
3SG.PRS

5′ 4 [ ]x e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 5 nuCONNn MUNUSŠU.G[IGreisin:NOM.SG(UNM) ]

e‑ku‑zinuMUNUSŠU.G[I
trinken
3SG.PRS
CONNnGreisin
NOM.SG(UNM)

6′ 6 [nuCONNn MUNUSŠU.GIAlter einer Greisin:NOM.SG(UNM) me‑m]a‑isprechen:3SG.PRS

[nuMUNUSŠU.GIme‑m]a‑i
CONNnAlter einer Greisin
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

6′ 7 nu‑uk‑kuPAL.INTJ=PTC *ḫa*‑ša‑wa‑an‑zaKönig:PAL.NOM.SG.C || König:PAL.STF D[ka‑ma‑ma‑ašKamama:PAL.DN.NOM.SG.C ]

nu‑uk‑ku*ḫa*‑ša‑wa‑an‑zaD[ka‑ma‑ma‑aš
PAL.INTJ=PTCKönig
PAL.NOM.SG.C || König
PAL.STF
Kamama
PAL.DN.NOM.SG.C

7′ 8 [NINDAta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár]‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP 9 nuCONNn MUNUSŠU.GIGreisin:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[NINDAta‑kar‑mu‑unpár]‑ši‑ianuMUNUSŠU.GIme‑ma‑i
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNnGreisin
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

7′ 10 [ ]

8′ [ pu‑la‑ši‑n]a‑ašBrot:PAL.NOM.SG.C || Brot:PAL.ACC.PL.C KI.MINdito:ADV

pu‑la‑ši‑n]a‑ašKI.MIN
Brot
PAL.NOM.SG.C || Brot
PAL.ACC.PL.C
dito
ADV

8′ 11 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa‑aš‑ši‑[iHerd:D/L.SG da‑a‑i]setzen:3SG.PRS


na‑an‑kánḫa‑aš‑ši‑[ida‑a‑i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkHerd
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

9′ 12 [ ]x‑du‑le‑en [e]‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 13 [nuCONNn NINDAta‑kar‑mu‑un](Gebäck):ACC.SG.C

[e]‑ku‑zi[nuNINDAta‑kar‑mu‑un]
trinken
3SG.PRS
CONNn(Gebäck)
ACC.SG.C

10′ [da‑a‑inehmen:3SG.PRS 14 nuCONNn MUNUSŠ]U.GIGreisin:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[da‑a‑inuMUNUSŠ]U.GIme‑ma‑i
nehmen
3SG.PRS
CONNnGreisin
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

10′ 15 nu‑uk‑kuPAL.INTJ=PTC š[a‑a‑u‑uš‑ḫa‑al‑la‑aš]Šaušḫalla:PAL.DN.NOM.SG.C || Šaušḫalla:PAL.DN.VOC.SG.C || Šaušḫalla:PAL.DN.STF

nu‑uk‑kuš[a‑a‑u‑uš‑ḫa‑al‑la‑aš]
PAL.INTJ=PTCŠaušḫalla
PAL.DN.NOM.SG.C || Šaušḫalla
PAL.DN.VOC.SG.C || Šaušḫalla
PAL.DN.STF

11′ 16 [ ]ta‑kar‑mu‑un(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑ia[zerbrechen:3SG.PRS.MP 17 nuCONNn MUNUSŠU.GI]Alter einer Greisin:NOM.SG(UNM)

]ta‑kar‑mu‑unpár‑ši‑ia[nuMUNUSŠU.GI]
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
CONNnAlter einer Greisin
NOM.SG(UNM)

12′ [me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[me‑ma‑i
sprechen
3SG.PRS

12′ 18 ]x pu‑u‑[la‑š]i‑na‑ašBrot:PAL.NOM.SG.C || Brot:PAL.ACC.PL.C KI.[MINdito:ADV

pu‑u‑[la‑š]i‑na‑ašKI.[MIN
Brot
PAL.NOM.SG.C || Brot
PAL.ACC.PL.C
dito
ADV

12′ 19 na‑an‑kán]CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

na‑an‑kán]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

13′ [ḫa‑aš‑ši‑i(?)Herd:D/L.SG da]‑a‑[i]setzen:3SG.PRS [ ] [


[ḫa‑aš‑ši‑i(?)da]‑a‑[i]
Herd
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

14′ 20 ]x[ K]Ù?.*SI₂₂*Gold:SG.UNM GEŠTINWein:SG.UNM x[ ]x[

K]Ù?.*SI₂₂*GEŠTIN
Gold
SG.UNM
Wein
SG.UNM

15′ 21 ]x ŠÀ?darin:ADV t[a?‑g]a?‑aš‑x[

ŠÀ?
darin
ADV

16′ 22 ]x‑*i* x[

17′ 23 ]x‑ta x[

18′ 24 ‑r]a‑an[

19′ 25 ]x ki?[dieser:DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N

Text bricht ab

ki?[
dieser
DEM1.NOM.SG.N,DEM1.ACC.SG.N
Oder KI.M]IN?