HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 23.61 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ ‑a]n la[


2′ ]x pár‑naTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pé‑da‑i?hinschaffen:3SG.PRS;
hinschaffen:2SG.IMP
[

pár‑napé‑da‑i?
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Haus
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
ALL
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
hinschaffen
3SG.PRS
hinschaffen
2SG.IMP

3′ ‑z]i 7sieben:QUANcar e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS D[

7e‑ku‑zi
sieben
QUANcar
trinken
3SG.PRS

4′ ] Dta‑aḫ‑wii‑la‑nu‑un D[


Dta‑aḫ‑wii‑la‑nu‑un

5′ N]INDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑šu‑ul‑liBrocken:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
Brocken:{D/L.SG, STF};
Brocken:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
A‑NA DUMU.LUG[ALPrinz:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

N]INDA.GUR₄.RApár‑šu‑ul‑liA‑NA DUMU.LUG[AL
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Brocken
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Brocken
{D/L.SG, STF}
Brocken
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
Prinz
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

6′ GE]ŠTIN‑na‑anWein:{FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C};
Weinfunktionär:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wein:ACC.SG.C
É‑er‑zaHaus:FNL(er).ABL;
Haus:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
ta‑aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
x[


GE]ŠTIN‑na‑anÉ‑er‑zaú‑ez‑zita‑aš
Wein
{FNL(na).ACC.SG.C, FNL(n).GEN.PL.C}
Weinfunktionär
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Wein
ACC.SG.C
Haus
FNL(er).ABL
Haus
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
nehmen
{2SG.PST, 3SG.PST}

7′ ] Dme‑ez‑zu‑ul‑laMez(z)ul(l)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Mez(z)ul(l)a:{DN(UNM)}
GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
wa‑a[l‑

Dme‑ez‑zu‑ul‑laGUB‑ašGIŠ.DINANNAGAL
Mez(z)ul(l)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Mez(z)ul(l)a
{DN(UNM)}
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

8′ ]‑kán‑zi LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫu‑up‑pa‑riSchale:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Schale:D/L.SG;
(Gebäck):D/L.SG;
(Gewebe oder Kleidungsstück):D/L.SG;
schlecht behandeln:3SG.PRS.MP
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} x[

LUGAL‑ušḫu‑up‑pa‑riši‑pa‑an‑ti
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Schale
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
Schale
D/L.SG
(Gebäck)
D/L.SG
(Gewebe oder Kleidungsstück)
D/L.SG
schlecht behandeln
3SG.PRS.MP
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

9′ NIN]DAḫar‑ši‑inBrotlaib:ACC.SG.C ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫizuteilen:3SG.PRS;
Verwaltung:D/L.SG
a‑ru‑wa‑ez‑zisich verneigen:3SG.PRS [


NIN]DAḫar‑ši‑inma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫia‑ru‑wa‑ez‑zi
Brotlaib
ACC.SG.C
zuteilen
3SG.PRS
Verwaltung
D/L.SG
sich verneigen
3SG.PRS

10′ ]É.GALPalast:{(UNM)} TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sitzen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GIŠ.DINANNASaiteninstrument:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš[(Kultsänger):NOM.SG.C;
(Kultsänger):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

]É.GALTUŠ‑ašGIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal‑li‑ri‑eš[
Palast
{(UNM)}
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sitzen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Saiteninstrument
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
(Kultsänger)
NOM.SG.C
(Kultsänger)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

11′ SA]GIMundschenk:{(UNM)} GALḪI.AGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
DUMU.LUGALPrinz:{(UNM)} x[

SA]GIGALḪI.Apé‑e‑da‑an‑ziDUMU.LUGAL
Mundschenk
{(UNM)}
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Prinz
{(UNM)}

12′ pa]a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Volk:;
gänzlich:
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
QA‑TAMebenso:ADV;
Hand:{(UNM)};
Hand (eine Schale für Öl):{(UNM)}
da[a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

pa]a‑iLUGAL‑ušQA‑TAMda[a‑i
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Volk

gänzlich
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
ebenso
ADV
Hand
{(UNM)}
Hand (eine Schale für Öl)
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

13′ ]É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL [

Text bricht ab

]É.ŠÀ‑na
Innengemach
ALL