HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 31.199 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

Vs. 1 ]x x[ ]x‑a[t?

Vs. 2 ]‑a a[k? A]N.DAḪ.ŠUMKrokus(?):{(UNM)} ḫa‑aš‑ši‑izeugen:2SG.PRS;
Enkel:D/L.SG;
Asche:D/L.SG;
Herd:D/L.SG;
Ḫašša:DN.D/L.SG;
Ḫašši:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫaša:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
vertrauen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

A]N.DAḪ.ŠUMḫa‑aš‑ši‑i
Krokus(?)
{(UNM)}
zeugen
2SG.PRS
Enkel
D/L.SG
Asche
D/L.SG
Herd
D/L.SG
Ḫašša
DN.D/L.SG
Ḫašši
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫaša
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
vertrauen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Vs. 3 t]a‑pu‑uš‑zaSeite:ABL;
seitlich:;
neben:;
Seite:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
[ ]


t]a‑pu‑uš‑zada‑a‑i
Seite
ABL
seitlich

neben

Seite
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. 4 G]BANŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
me‑e‑ma‑alGrütze:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} GIŠir‑[

G]BANŠURme‑e‑ma‑al
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Grütze
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. 5 ]x pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑ep[

pa‑ra‑a
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs. 6 ]x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x[

Rs. 2′ ]x É.ŠÀ‑niInnengemach:D/L.SG a[n‑

É.ŠÀ‑ni
Innengemach
D/L.SG

Rs. 3′ ]x da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
gesamt:;
stehlen:2SG.IMP;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
ta‑aš‑ša‑an: CONNt=OBPs;
: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs;
:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs};
Tašša:GN.ACC.SG.C
[

da‑a‑ita‑aš‑ša‑an
nehmen
3SG.PRS
gesamt

stehlen
2SG.IMP
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

CONNt=OBPs

CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tašša
GN.ACC.SG.C

Rs. 4′ GIŠBA]NŠURTisch:{(UNM)};
Tisch:{HURR.ABS.SG, STF}
AD.KIDRohrarbeiter:{(UNM)};
aus Rohrgeflecht:{(UNM)}
a‑ša‑a‑ši(hin)setzen:3SG.PRS;
Schmach(?):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

GIŠBA]NŠURAD.KIDa‑ša‑a‑ši
Tisch
{(UNM)}
Tisch
{HURR.ABS.SG, STF}
Rohrarbeiter
{(UNM)}
aus Rohrgeflecht
{(UNM)}
(hin)setzen
3SG.PRS
Schmach(?)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

Rs. 5′ LU]GAL‑kánŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
É.ŠÀ‑azInnengemach:ABL;
Innengemach:{(UNM)};
Innengemach:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF};
Innengemach:{ALL, VOC.SG}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
[

Ende der Rs.

LU]GAL‑kánÉ.ŠÀ‑azú‑ez‑zi
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Innengemach
ABL
Innengemach
{(UNM)}
Innengemach
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}
Innengemach
{ALL, VOC.SG}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS