HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.269 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [ S]AGI.A‑maMundschenk:{(UNM)} [

S]AGI.A‑ma
Mundschenk
{(UNM)}

2′ [ ]x‑x‑zi nuCONNn BE‑ELHerr:{(UNM)} [É‑TIMHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} DUMUKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)}

nuBE‑EL[É‑TIMDUMU
CONNnHerr
{(UNM)}
Haus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
Kindheit
{(UNM)}
Kind
{(UNM)}

3′ [ ] DIŠKUR‑anWettergott:DN.HITT.ACC.SG.C;
Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Dḫal‑ki‑in‑n[aḪalki:DN.ACC.SG.C=CNJadd GUB‑ašsich erheben:3SG.PST;
im Stehen:ADV;
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IŠ‑TU GAL]Großer:{ABL, INS};
Becher:{ABL, INS};
groß:{ABL, INS};
GAL:{ABL, INS}

DIŠKUR‑anDḫal‑ki‑in‑n[aGUB‑ašIŠ‑TU GAL]
Wettergott
DN.HITT.ACC.SG.C
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ḫalki
DN.ACC.SG.C=CNJadd
sich erheben
3SG.PST
im Stehen
ADV
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Großer
{ABL, INS}
Becher
{ABL, INS}
groß
{ABL, INS}
GAL
{ABL, INS}

4′ [a‑ku‑wa‑an‑z]itrinken:3PL.PRS LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} URUka‑n[i‑išKane/iš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} SÌR‑RU]singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[a‑ku‑wa‑an‑z]iLÚ.MEŠNARURUka‑n[i‑išSÌR‑RU]
trinken
3PL.PRS
Sänger
{(UNM)}
Kane/iš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

5′ [ BE‑EL]Herr:{(UNM)} É‑TIMHaus:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} NINDAta‑kar‑mu‑u[n(Gebäck):ACC.SG.C pár‑ši‑ia(?)zerbrechen:3SG.PRS.MP;
zerbrechen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
fliehen:2SG.IMP;
zerbrechen:2PL.IMP

BE‑EL]É‑TIMNINDAta‑kar‑mu‑u[npár‑ši‑ia(?)
Herr
{(UNM)}
Haus
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
(Gebäck)
ACC.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP
zerbrechen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
fliehen
2SG.IMP
zerbrechen
2PL.IMP

6′ [ ] SAGIMundschenk:{(UNM)} GIú‑e‑[ra‑an(?)Platte:{ACC.SG.C, GEN.PL}


SAGIGIú‑e‑[ra‑an(?)
Mundschenk
{(UNM)}
Platte
{ACC.SG.C, GEN.PL}

7′ [ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánwie: ku]‑u?‑u[šdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:;
ungünstig:{(ABBR)}

[ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑kánku]‑u?‑u[š
wie
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
ungünstig

ungünstig
{(ABBR)}

8′ [ ]x x[

9′ [ ]x[

Text bricht ab