HFR-Team
Kontakt

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 61.30 (2021-12-31)



ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ ]x[

2′ n]a‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
[


n]a‑an

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

3′ ] x‑an‑z[i

4′ ] e‑eš‑ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

e‑eš‑ḫar
Blut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

5′ ]x ŠA UDU‑i[aSchaf:{GEN.SG, GEN.PL}

ŠA UDU‑i[a
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}

6′ ] x ú‑da‑an‑z[i(her)bringen:3PL.PRS

ú‑da‑an‑z[i
(her)bringen
3PL.PRS

7′ A‑N]A NINDABrot:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LA‑AB‑KIweich:{(UNM)} x[

A‑N]A NINDALA‑AB‑KI
Brot
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
weich
{(UNM)}

8′ UDU‑ma]‑aš‑ša‑anSchaf:{(UNM)};
Schaf:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
e‑eš‑ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} [

UDU‑ma]‑aš‑ša‑ane‑eš‑ḫar
Schaf
{(UNM)}
Schaf
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Blut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

9′ ] A‑NA DAMAR.UTUŠanta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [


A‑NA DAMAR.UTU
Šanta
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10′ ]x za‑nu‑an‑ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS

za‑nu‑an‑zi
überqueren lassen
3PL.PRS
kochen
3PL.PRS

11′ za‑n]u‑an‑ziüberqueren lassen:3PL.PRS;
kochen:3PL.PRS
ma‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑a[nwie:;
wie:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

za‑n]u‑an‑zima‑a‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑ša‑a[n
überqueren lassen
3PL.PRS
kochen
3PL.PRS
wie

wie
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

12′ ]x UZUge‑en‑zuSchoß:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UZUge‑en‑zu
Schoß
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

13′ ]x‑šu‑ša‑aš‑ši‑kán

14′ ]‑aš iš‑ḫi‑ibinden:2SG.IMP;
Herr:D/L.SG


iš‑ḫi‑i
binden
2SG.IMP
Herr
D/L.SG

15′ ‑l]i ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} UZUx[

ŠA
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

16′ ] iš‑ḫi‑ibinden:2SG.IMP;
Herr:D/L.SG
[

Text bricht ab

iš‑ḫi‑i
binden
2SG.IMP
Herr
D/L.SG