HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 10.25+ (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

KBo 10.25 (Frg. 1) (+) KBo 37.164 (Frg. 2) + KBo 30.78 (Frg. 3) (CTH 627)

Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs. I 1 na-aš-taCONNn=OBPst pár-a[š-na-u-w]a-ašsich niederhocken:VBN.GEN.SG

na-aš-tapár-a[š-na-u-w]a-aš
CONNn=OBPstsich niederhocken
VBN.GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 2 SAGI.A-[]Mundschenk:NOM.SG.C ú-ez-zikommen:3SG.PRS


SAGI.A-[]ú-ez-zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 3 nuCONNn GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠS[AG]I.AMundschenk:GEN.PL(UNM) DUMU.É.GALPalastbediensteter:NOM.SG(UNM)

nuGALLÚ.MEŠS[AG]I.ADUMU.É.GAL
CONNnGroßer
NOM.SG(UNM)
Mundschenk
GEN.PL(UNM)
Palastbediensteter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 4 SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) [L]UGALKönig:D/L.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM)

SAGI.A[L]UGALMUNUS.LUGAL
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
König
D/L.SG(UNM)
Königin
D/L.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 5 a-ku-wa-an-n[atrinken:INF pí-an-zi]geben:3PL.PRS


a-ku-wa-an-n[apí-an-zi]
trinken
INF
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 6 nuCONNn LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUG[ALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV Dta-ú-ri-it]Tauri:DN.ACC.SG(UNM)

nuLUGALMUNUS.LUG[ALTUŠ-ašDta-ú-ri-it]
CONNnKönig
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Tauri
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 7 a-ku-wa-an-z[itrinken:3PL.PRS G]IŠ.DINANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) [GAL]groß:ACC.SG(UNM)

a-ku-wa-an-z[iG]IŠ.DINANNA[GAL]
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
groß
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 8 ḫa-a[z-zi-ká]n-zi(Musikinstrument) spielen:3PL.PRS.IMPF Ú-[ULnicht:NEG SÌR-RU]singen:3PL.PRS


ḫa-a[z-zi-ká]n-ziÚ-[ULSÌR-RU]
(Musikinstrument) spielen
3PL.PRS.IMPF
nicht
NEG
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 9 na-aš-t[aCONNn=OBPst pár-aš]-na-u-wa-[a]šsich niederhocken:VBN.GEN.SG

na-aš-t[apár-aš]-na-u-wa-[a]š
CONNn=OBPstsich niederhocken
VBN.GEN.SG

(Frg. 1) Vs. I 10 S[AGI.A-a]šMundschenk:NOM.SG.C ú-ez-zikommen:3SG.PRS


S[AGI.A-a]šú-ez-zi
Mundschenk
NOM.SG.C
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11 [MEŠ˽GIŠGIDRUStabträger:NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠ]Ú-BA-RÙ-TIMOrtsfremder:NOM.PL(UNM)

[MEŠ˽GIŠGIDRULÚ.MEŠ]Ú-BA-RÙ-TIM
Stabträger
NOM.PL(UNM)
Ortsfremder
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 12 [ša-ra-ahinauf-:PREV ti-i]t-ta-nu-wa-an-zihinstellen:3PL.PRS


[ša-ra-ati-i]t-ta-nu-wa-an-zi
hinauf-
PREV
hinstellen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 13 [na-aš-taCONNn=OBPst DUMUMEŠ].É.GALPalastbediensteter:NOM.PL(UNM)

[na-aš-taDUMUMEŠ].É.GAL
CONNn=OBPstPalastbediensteter
NOM.PL(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 14 [ge-nu-wa-aš]Knie:GEN.PL GADAḪI.A(Lein)tuch:ACC.PL(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS


[ge-nu-wa-aš]GADAḪI.Ada-an-zi
Knie
GEN.PL
(Lein)tuch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 15 [LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGA]LKönigin:NOM.SG(UNM) UŠ-KÉ-EN-NUsich niederwerfen:3PL.PRS

[LUGALMUNUS.LUGA]LUŠ-KÉ-EN-NU
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. I 16 [D10Wettergott:DN.ACC.SG(UNM) Dw]aa-še-ez-za-al-li-inWaš(š)e/izza/il(l)i:DN.ACC.SG.C

[D10Dw]aa-še-ez-za-al-li-in
Wettergott
DN.ACC.SG(UNM)
Waš(š)e/izza/il(l)i
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. I 17 [a-k]u-wa-an-zitrinken:3PL.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C ḫu-up-pa-riSchale:D/L.SG.N;
Schale:D/L.SG

[a-k]u-wa-an-ziLUGAL-ušḫu-up-pa-ri
trinken
3PL.PRS
König
NOM.SG.C
Schale
D/L.SG.N
Schale
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. I 18 [ši-p]a-an-tilibieren:3SG.PRS MU[NUS.L]UGAL-aš-šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd Ú-ULnicht:NEG

[ši-p]a-an-tiMU[NUS.L]UGAL-aš-šaÚ-UL
libieren
3SG.PRS
Königin
NOM.SG.C=CNJadd
nicht
NEG

(Frg. 1) Vs. I 19 [ši]-pa-an-tilibieren:3SG.PRS


[ši]-pa-an-ti
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 20 SAGI.A-ašMundschenk:NOM.SG.C iš-ga-ru-ḫi-it(Opfergefäß):INS KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

SAGI.A-ašiš-ga-ru-ḫi-itKÙ.SI₂₂
Mundschenk
NOM.SG.C
(Opfergefäß)
INS
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 21 RI-QÚ-TIleer:INS(UNM) še-eroben-:PREV e-ep-[z]ifassen:3SG.PRS


RI-QÚ-TIše-ere-ep-[z]i
leer
INS(UNM)
oben-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 22 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(Kultsänger):NOM.PL.C

GIŠ.DINANNAGALLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. I 23 SÌR-RUsingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS

SÌR-RUALAM.ZU₉me-ma-i
singen
3PL.PRS
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 24 pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-ez-zianstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 25 ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 26 L[ÚSA]GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) (Rasur) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

L[ÚSA]GI.A1NINDA.GUR₄.RAEM-ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. I 27 [a-aš-k]a-az(von) draußen:ADV ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS

[a-aš-k]a-azú-da-i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 28 [LUGAL-iKönig:D/L.SG p]a-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[LUGAL-ip]a-a-iLUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 3+1) Vs.? 1′/Vs. I 29 [L]ÚS[AG]I.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-iKönig:D/L.SG

[L]ÚS[AG]I.A-kánLUGAL-i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG

(Frg. 3+1) Vs.? 2′/Vs. I 30 NINDA.GUR₄.R[ABrotlaib:ACC.SG(UNM) e-e]p-zifassen:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.R[Ae-e]p-zi
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 3′/Vs. I 31 na-an-k[ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra]-aaus-:PREV pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS


na-an-k[ánpa-ra]-apé-e-da-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 4′/Vs. I 32 ˽GIŠBANŠ[URTischmann:NOM.SG(UNM) ]

˽GIŠBANŠ[UR
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 3+1) Vs.? 5′/Vs. I 33 šu-up-pa-ia-a[zkultisch rein:ABL GIŠBANŠ]UR-azTisch:ABL

šu-up-pa-ia-a[zGIŠBANŠ]UR-az
kultisch rein
ABL
Tisch
ABL

(Frg. 3+1) Vs.? 6′/Vs. I 34 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
KU₇süß:ACC.SG(UNM);
süß:ACC.PL(UNM)
da-[a-i]nehmen:3SG.PRS

2NINDA.GUR₄.RAKU₇da-[a-i]
zwei
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
süß
ACC.SG(UNM)
süß
ACC.PL(UNM)
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 3+1) Vs.? 7′/Vs. I 35 LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-[König:NOM.SG.C pár-ši-i]azerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL-ipa-a-iLUGAL-[pár-ši-i]a
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

Vs. I Lücke von ca. 2 Zeilen1

(Frg. 2) Vs. I 1′ [taCONNt šu-up-p]a-ikultisch rein:D/L.SG [GIŠBANŠUR]Tisch:D/L.SG(UNM)

[tašu-up-p]a-i[GIŠBANŠUR]
CONNtkultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 2′ [da-a]-inehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
[ ]


[da-a]-i
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3′ SAGI.AMundschenk:SG.UNM MUNUS.LU[GALKönigin:SG.UNM ]

SAGI.AMUNUS.LU[GAL
Mundschenk
SG.UNM
Königin
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 4′ IŠ-TU GIŠBANŠURTischABL MUNUS.L[UGAL]Königin:SG.UNM

IŠ-TU GIŠBANŠURMUNUS.L[UGAL]
TischABLKönigin
SG.UNM

(Frg. 2) Vs. I 5′ NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM);
Brotlaib:ACC.PL(UNM)
da-a-isetzen:3SG.PRS MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) [pa-a-i]geben:3SG.PRS

NINDA.GUR₄.RAda-a-iMUNUS.LUGAL[pa-a-i]
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.PL(UNM)
setzen
3SG.PRS
Königin
D/L.SG(UNM)
geben
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ MUNUS.LUGAL-ašKönigin:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP [ ]

Ende Vs. I

MUNUS.LUGAL-ašpár-ši-ia
Königin
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 1′ [˽GI]ŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:D/L.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RA.ABrotlaib:ACC.SG(UNM) [

[˽GI]ŠBANŠURMUNUS.LUGALNINDA.GUR₄.RA.A
Tischmann
NOM.SG(UNM)
Königin
D/L.SG(UNM)
Brotlaib
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 2′ e-ep-zifassen:3SG.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A-NA GIŠBAN[ŠURTischD/L.SG

e-ep-zina-an-kánA-NA GIŠBAN[ŠUR
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkTischD/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 3′ MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) da-a-inehmen:3SG.PRS ḫé-ú-unRegen:ACC.SG.C tar-na-an-z[ilassen:3PL.PRS


MUNUS.LUGALda-a-iḫé-ú-untar-na-an-z[i
Königin
NOM.SG(UNM)
nehmen
3SG.PRS
Regen
ACC.SG.C
lassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ [p]ár-aš-na-u-wa-aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


[p]ár-aš-na-u-wa-aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5′ [LUG]ALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) GUB-ašim Stehen:ADV UŠ-KÉ-EN-NUsich niederwerfen:3PL.PRS [

[LUG]ALMUNUS.LUGALGUB-ašUŠ-KÉ-EN-NU
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Stehen
ADV
sich niederwerfen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 6′ [DUTUSonne(ngottheit):DN.ACC.SG(UNM) D]me-ez-zu-ul-laMez(z)ul(l)a:DN.ACC.SG(UNM) a-ku-wa-a[n-zitrinken:3PL.PRS

[DUTUD]me-ez-zu-ul-laa-ku-wa-a[n-zi
Sonne(ngottheit)
DN.ACC.SG(UNM)
Mez(z)ul(l)a
DN.ACC.SG(UNM)
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 7′ [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C ḫu-up-pa]-riSchale:D/L.SG.N;
Schale:D/L.SG
ši-pa-an-[tilibieren:3SG.PRS

[LUGAL-ušḫu-up-pa]-riši-pa-an-[ti
König
NOM.SG.C
Schale
D/L.SG.N
Schale
D/L.SG
libieren
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8′ [iš-ka₄-ru-ḫi-kán(Opfergefäß):D/L.SG=OBPk la-ḫ]u-u-w[a-angießen:SUP;
gießen:PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

[iš-ka₄-ru-ḫi-kánla-ḫ]u-u-w[a-an
(Opfergefäß)
D/L.SG=OBPk
gießen
SUP
gießen
PTCP.NOM.SG.N,PTCP.ACC.SG.N,PTCP.INDCL

Vs. II Lücke von ca. 2 Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 11′ x[

(Frg. 1) Vs. II 12′ x[

(Frg. 1) Vs. II 13′ x[


Vs. II Lücke von ca. 3 Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 17″ x[

(Frg. 1) Vs. II 18″ x[


(Frg. 1) Vs. II 19″ UGULAAufseher:SG.UNM [

UGULA
Aufseher
SG.UNM

(Frg. 1) Vs. II 20″ [Mann:UNM ] x x x [

[
Mann
UNM

(Frg. 1) Vs. II 21″ LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


LUGAL-ipa-a-i[LUGAL-ušpár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 22″ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) [M]˽GIŠBANŠUR-k[ánTischmann:GEN.PL(UNM)=OBPk NINDABrot:ACC.SG(UNM)

UGULA[M]˽GIŠBANŠUR-k[ánNINDA
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)=OBPk
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 23″ LUGAL-iKönig:D/L.SG e-ep-zifassen:3SG.PRS n[a-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

LUGAL-ie-ep-zin[a-an-kán
König
D/L.SG
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Vs. II 24″ LUGAL-ašKönig:GEN.SG [GI]ŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG d[a-a-isetzen:3SG.PRS


LUGAL-aš[GI]ŠBANŠUR-id[a-a-i
König
GEN.SG
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 25″ MUNUS.LUGAL-aš-šaḪaššušara:DN.GEN.SG=CNJadd ˽GIŠBANŠU[RTischmann:NOM.SG(UNM)

MUNUS.LUGAL-aš-ša˽GIŠBANŠU[R
Ḫaššušara
DN.GEN.SG=CNJadd
Tischmann
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 26″ MUNUS.LUGAL-ašKönigin:GEN.SG GIŠB[AN]ŠUR-iTisch:D/L.SG d[a-a-isetzen:3SG.PRS

MUNUS.LUGAL-ašGIŠB[AN]ŠUR-id[a-a-i
Königin
GEN.SG
Tisch
D/L.SG
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 27″ MUNUS.LUGAL-iKönigin:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS MUNUS.LUGAL-a[šKönigin:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP


MUNUS.LUGAL-ipa-a-iMUNUS.LUGAL-a[špár-ši-ia
Königin
D/L.SG
geben
3SG.PRS
Königin
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 28″ ˽GIŠBANŠUR-kánTischmann:NOM.SG(UNM)=OBPk MUNUS.LUGAL-a[šKönigin:NOM.SG.C NINDABrot:ACC.SG(UNM)

˽GIŠBANŠUR-kánMUNUS.LUGAL-a[šNINDA
Tischmann
NOM.SG(UNM)=OBPk
Königin
NOM.SG.C
Brot
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 29″ e-ep-zifassen:3SG.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC šu-up-[pa-ikultisch rein:D/L.SG GIŠBANŠUR-iTisch:D/L.SG

e-ep-zina-anšu-up-[pa-iGIŠBANŠUR-i
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCkultisch rein
D/L.SG
Tisch
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 30″ da-a-isetzen:3SG.PRS


da-a-i
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 31″ DINGIRMEŠ-ašGott:GEN.SG;
Gott:GEN.PL
pár-na-[azHaus:ABL 3drei:QUANcar GIŠza-lu-wa-ni-ušTeller:ACC.PL.C

DINGIRMEŠ-ašpár-na-[az3GIŠza-lu-wa-ni-uš
Gott
GEN.SG
Gott
GEN.PL
Haus
ABL
drei
QUANcar
Teller
ACC.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 32″ ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS [

ú-da-an-zi
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 33″ 1-ENein:QUANcar ŠAPROdetGEN.SG,…:GEN.PL D[


1-ENŠA
ein
QUANcar
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Vs. II 34″ 3drei:QUANcar GIŠki-iš-du-unGestell:ACC.SG.C [


3GIŠki-iš-du-un
drei
QUANcar
Gestell
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 35″ 3drei:QUANcar NINDAḫa-li-iš(Brot oder Gebäck):NOM.PL.C 1ein:QUANcar [NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) 50-iš50mal:QUANmul


3NINDAḫa-li-iš1[NINDA.KU₇50-iš
drei
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.PL.C
ein
QUANcar
Süßbrot
NOM.SG(UNM)
50mal
QUANmul

(Frg. 1) Vs. II 36″ UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MUḪALDIMKoch:GEN.SG(UNM) LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-r[a-aaus-:PREV e-ep-zifassen:3SG.PRS

UGULAMUḪALDIMLUGAL-ipa-r[a-ae-ep-zi
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.SG(UNM)
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 37″ LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C QA-TAMebenso:ADV da-a-[isetzen:3SG.PRS


LUGAL-ušQA-TAMda-a-[i
König
NOM.SG.C
ebenso
ADV
setzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 38″ [I]Š-TU ÉMEŠ.NA₄SteinhausABL DIN[GIR-LIMGott:GEN.SG(UNM);
Gott:GEN.PL(UNM)
taḫ-tu-u-ma-ra-aRäucherwerk(?):ACC.PL.N

[I]Š-TU ÉMEŠ.NA₄DIN[GIR-LIMtaḫ-tu-u-ma-ra-a
SteinhausABLGott
GEN.SG(UNM)
Gott
GEN.PL(UNM)
Räucherwerk(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 39″ ú-da-an-zi(her)bringen:3PL.PRS [


ú-da-an-zi
(her)bringen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 40″ [LUGA]L-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV [ap-pa-an-zifassen:3PL.PRS

[LUGA]L-ipa-ra-a[ap-pa-an-zi
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 41″ [na]-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC M[Mann:NOM.PL(UNM) É.NA₄-pátSteinhaus:GEN.SG(UNM)=FOC;
Steinhaus:GEN.PL(UNM)=FOC
ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS


Vs. II bricht ab

[na]-atM[É.NA₄-pátḫar-kán-zi
CONNn=PPRO.3PL.N.ACCMann
NOM.PL(UNM)
Steinhaus
GEN.SG(UNM)=FOC
Steinhaus
GEN.PL(UNM)=FOC
haben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 1′ [ ]x(-)x[


(Frg. 1) Rs. V 2′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) Dw[aa-ḫi-ši-inWaḫiši:DN.ACC.SG.C a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS

LUGALMUNUS.LUGALDw[aa-ḫi-ši-ina-ku-wa-an-zi
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
Waḫiši
DN.ACC.SG.C
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 3′ NARSänger:NOM.SG(UNM) URUḫur-riḪurri:GN.GEN.SG(UNM) [SÌR-RUsingen:3SG.PRS

NARURUḫur-ri[SÌR-RU
Sänger
NOM.SG(UNM)
Ḫurri
GN.GEN.SG(UNM)
singen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 4′ pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C [pal-wa-a-ez-zianstimmen:3SG.PRS

pal-wa-tal-la-aš[pal-wa-a-ez-zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 5′ ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-z[a-a-irufen:3SG.PRS


ki-i-ta-ašḫal-z[a-a-i
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 6′ SAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.G[UR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(von) draußen:ADV ú-da-i(her)bringen:3SG.PRS

SAGI.A1NINDA.G[UR₄.RAEM-ṢAa-aš-ka-azú-da-i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 7′ LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-igeben:3SG.PRS LUGAL-u[šKönig:NOM.SG.C pár-ši-iazerbrechen:3SG.PRS.MP

LUGAL-ipa-a-iLUGAL-u[špár-ši-ia
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. V 8′ SAGI.A-kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk [LUGAL-iKönig:D/L.SG NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) e-ep-zifassen:3SG.PRS

SAGI.A-kán[LUGAL-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zi
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 9′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aaus-:PREV [pé-e-da-ihinschaffen:3SG.PRS


na-an-kánpa-ra-a[pé-e-da-i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 10′ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV D[

LUGALMUNUS.LUGALTUŠ-aš
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV

(Frg. 1) Rs. V 11′ a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS [


a-ku-wa-an-zi
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. V 12′ ALAM.Z[U₉Kultfunktionär:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS pal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C

ALAM.Z[U₉me-ma-ipal-wa-tal-la-aš
Kultfunktionär
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS
Anstimmer
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 13′ pal-wa-a-[ez-zianstimmen:3SG.PRS ki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal-za-a-irufen:3SG.PRS


pal-wa-a-[ez-ziki-i-ta-ašḫal-za-a-i
anstimmen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C
rufen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 14′ SA[GI.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

SA[GI.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 15′ LUGAL-iKönig:D/L.SG p[a-a-igeben:3SG.PRS


LUGAL-ip[a-a-i
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 16′ SAG[I.AMundschenk:NOM.SG(UNM)

SAG[I.A
Mundschenk
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 17′ na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [


na-an-kán
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 1) Rs. V 18′ nuCONNn tu-ḫu-i[nRauch:ACC.SG.C

nutu-ḫu-i[n
CONNnRauch
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 19′ kat-taunten:ADV;
unter-:PREV
x[


kat-ta
unten
ADV
unter-
PREV

(Frg. 1) Rs. V 20′ EGIR-ŠU-m[adanach:ADV=CNJctr


EGIR-ŠU-m[a
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 21′ EGIR[U-madanach:ADV=CNJctr

EGIR[U-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 22′ KUŠLeder:SG.UNM x[

KUŠ
Leder
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. V 23′ SA[G.DUMEŠKopf:PL.UNM

SA[G.DUMEŠ
Kopf
PL.UNM

Rs. V Lücke von ca. 5 Zeilen

(Frg. 1) Rs. V 29″ x[

(Frg. 1) Rs. V 30″ nuCONNn [

nu
CONNn

(Frg. 1) Rs. V 31″ ši-p[a-


(Frg. 1) Rs. V 32″ UR.G[I₇Hundemann:UNM

UR.G[I₇
Hundemann
UNM

(Frg. 1) Rs. V 33″ pé-eš-k[e-ez-zigeben:3SG.PRS.IMPF

pé-eš-k[e-ez-zi
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 34″ LUGAL-uš-m[a?König:NOM.SG.C=CNJctr

LUGAL-uš-m[a?
König
NOM.SG.C=CNJctr

(Frg. 1) Rs. V 35″ na-at-x[


(Frg. 1) Rs. V 36″ UR.[GI₇]Hundemann:SG.UNM ku-wa-wo:INTadv x[

UR.[GI₇]ku-wa-
Hundemann
SG.UNM
wo
INTadv

(Frg. 1) Rs. V 37″ A-NA [G]ALGroßerD/L.SG ME-ŠE-DILeibwächter:GEN.SG(UNM) pé-eš-ke-ez-zigeben:3SG.PRS.IMPF [


A-NA [G]ALME-ŠE-DIpé-eš-ke-ez-zi
GroßerD/L.SGLeibwächter
GEN.SG(UNM)
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. V 38″ nu-uš-[š]i!?CONNn=PPRO.3SG.D/L ma-aḫ-ḫa-anwie:CNJ ḫa-an-te-ez-zi[(-)

Ende Rs. V

nu-uš-[š]i!?ma-aḫ-ḫa-an
CONNn=PPRO.3SG.D/Lwie
CNJ

(Frg. 2) Rs. 1 na-aš-taCONNn=OBPst UR.GI₇Hundemann:SG.UNM wa-[

na-aš-taUR.GI₇
CONNn=OBPstHundemann
SG.UNM

(Frg. 2) Rs. 2 nuCONNn ki-iš-ša-anin dieser Weise:DEMadv te-e[z-zisprechen:3SG.PRS


nuki-iš-ša-ante-e[z-zi
CONNnin dieser Weise
DEMadv
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. 3 EGIR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr ták-ki-ḫa():HATT [


EGIR-ŠU-maták-ki-ḫa
danach
ADV=CNJctr
()
HATT

(Frg. 2) Rs. 4 [EGI]R-ŠU-madanach:ADV=CNJctr ta-ú-[


[EGI]R-ŠU-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Rs. 5 [EGIR]U-madanach:ADV=CNJctr iš-x[

[EGIR]U-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 2) Rs. 6 [ ]x[

Rs. V Lücke von wenigen Zeilen2

(Frg. 3) Rs.? 1′ EGIR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr [


EGIR-ŠU-ma
danach
ADV=CNJctr

(Frg. 3+1) Rs.? 2′/Rs. VI 1′ ku-it-m[a-anwährend:CNJ GIŠŠUK]UR?ḪI.ASpeer:PL.UNM [ ]

ku-it-m[a-anGIŠŠUK]UR?ḪI.A
während
CNJ
Speer
PL.UNM

(Frg. 3+1) Rs.? 3′/Rs. VI 2′ pé-eš-[ke-ez-zigeben:3SG.PRS.IMPF ]x-ma-kán wa-at-ku-[uš-


pé-eš-[ke-ez-zi
geben
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 3+1) Rs.? 4′/Rs. VI 3′ EG[IR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr ḪUR.SA]GBerg:GEN.SG(UNM) NA₄ku-un-na-na-ašKupfererz:GEN.PL

EG[IR-ŠU-maḪUR.SA]GNA₄ku-un-na-na-aš
danach
ADV=CNJctr
Berg
GEN.SG(UNM)
Kupfererz
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 4′ [KUŠkur-š]e-ešVlies:NOM.PL.C pa-a-an-zigehen:3PL.PRS nuCONNn DINGIRMEŠ-na-ašGottheit:GEN.PL

[KUŠkur-š]e-ešpa-a-an-zinuDINGIRMEŠ-na-aš
Vlies
NOM.PL.C
gehen
3PL.PRS
CONNnGottheit
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 5′ [ḫu-u]-i-tarGetier:NOM.PL.N PÌRIG.TURLeopard:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) UR.MAḪLöwe:NOM.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

[ḫu-u]-i-tarPÌRIG.TURKÙ.BABBARUR.MAḪKÙ.SI₂₂
Getier
NOM.PL.N
Leopard
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Löwe
NOM.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 6′ [ŠA]Ḫ.GIŠ.GIWildschwein:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ŠAḪ.GIŠ.GIWildschwein:NOM.SG(UNM) NA₄ZA.GÌNblau:NOM.SG(UNM)

[ŠA]Ḫ.GIŠ.GIKÙ.BABBARŠAḪ.GIŠ.GINA₄ZA.GÌN
Wildschwein
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
Wildschwein
NOM.SG(UNM)
blau
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 7′ AZBär:NOM.SG(UNM) KÙ.BABBARSilber:GEN.SG(UNM) ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL IT-TImit, beiABL;
mit, beiINS

AZKÙ.BABBARú-wa-an-zinu-zaIT-TI
Bär
NOM.SG(UNM)
Silber
GEN.SG(UNM)
kommen
3PL.PRS
CONNn=REFLmit, beiABL
mit, beiINS

(Frg. 1) Rs. VI 8′ DÀRAḪI.ASteinbock:ABL(UNM);
Steinbock:INS(UNM)
A-ŠAR-ŠU-NUOrt:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL;
Ort:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
ap-pa-an-zifassen:3PL.PRS


DÀRAḪI.AA-ŠAR-ŠU-NUap-pa-an-zi
Steinbock
ABL(UNM)
Steinbock
INS(UNM)
Ort
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
Ort
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL
fassen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 9′ A-NA LÚ.MEŠUR.GI₇HundemannD/L.PL DUGUDschwer/Würdenträger:D/L.PL(UNM) TÚGa-du-up-li(Festgewand):LUW.NOM/ACC.SG

A-NA LÚ.MEŠUR.GI₇DUGUDTÚGa-du-up-li
HundemannD/L.PLschwer/Würdenträger
D/L.PL(UNM)
(Festgewand)
LUW.NOM/ACC.SG

(Frg. 1) Rs. VI 10′ pí-an-zigeben:3PL.PRS LUGAL-iKönig:D/L.SG ḫi-in-kán-tasich verneigen:3PL.PRS.MP

pí-an-ziLUGAL-iḫi-in-kán-ta
geben
3PL.PRS
König
D/L.SG
sich verneigen
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 11′ neCONNn=PPRO.3PL.C.NOM a-še-ša-an-zi(hin)setzen:3PL.PRS


nea-še-ša-an-zi
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM(hin)setzen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 12′ EGIR-ŠU-madanach:ADV=CNJctr NARSänger:NOM.SG(UNM) DKALHirschgott:DN.GEN.SG(UNM)

EGIR-ŠU-maNARDKAL
danach
ADV=CNJctr
Sänger
NOM.SG(UNM)
Hirschgott
DN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 13′ GIŠ.DINANNASaiteninstrument:ACC.SG(UNM) ḫa-az-zi-ke-ez-zi(Musikinstrument) spielen:3SG.PRS.IMPF

GIŠ.DINANNAḫa-az-zi-ke-ez-zi
Saiteninstrument
ACC.SG(UNM)
(Musikinstrument) spielen
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. VI 14′ [MEŠMann:NOM.PL(UNM) U]RUa-nu-nu-waAnunuwa:GN.GEN.SG(UNM) kat-ti-eš-mibei:ADV=POSS.3PL.D/L i-ia-an-tagehen:3PL.PRS.MP

[MEŠU]RUa-nu-nu-wakat-ti-eš-mii-ia-an-ta
Mann
NOM.PL(UNM)
Anunuwa
GN.GEN.SG(UNM)
bei
ADV=POSS.3PL.D/L
gehen
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. VI 15′ [GIŠm]a-a-ri-ušSpeer:ACC.PL.C;
Speer:HITT.ACC.PL.C
an-dahinein-:PREV wa-al-ḫa-ni-an-daschlagen:PTCP.NOM.PL.N

[GIŠm]a-a-ri-ušan-dawa-al-ḫa-ni-an-da
Speer
ACC.PL.C
Speer
HITT.ACC.PL.C
hinein-
PREV
schlagen
PTCP.NOM.PL.N

(Frg. 1) Rs. VI 16′ []R-RUsingen:3PL.PRS


[]R-RU
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 17′ [EGIR-ŠU-m]adanach:ADV=CNJctr .MEŠALAM.ZU₉Kultfunktionär:NOM.PL(UNM) ú-wa-an-zikommen:3PL.PRS

[EGIR-ŠU-m]a.MEŠALAM.ZU₉ú-wa-an-zi
danach
ADV=CNJctr
Kultfunktionär
NOM.PL(UNM)
kommen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 18′ [ -iš-ká]n-zi tar-ú-iš-kán-zi-iatanzen:3PL.PRS.IMPF=CNJadd


tar-ú-iš-kán-zi-ia
tanzen
3PL.PRS.IMPF=CNJadd

(Frg. 1) Rs. VI 19′ [EGIR-ŠUdanach:ADV ]x x[ ] ú-ez-zikommen:3SG.PRS

[EGIR-ŠUú-ez-zi
danach
ADV
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 20′ [pé-r]a-an-navor:ADV=CNJadd GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.M[U]R.GI₇Hundemann:GEN.PL(UNM)

[pé-r]a-an-naGALLÚ.M[U]R.GI₇
vor
ADV=CNJadd
Großer
NOM.SG(UNM)
Hundemann
GEN.PL(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 21′ [ḫu]-i-ia-an-zalaufen:PTCP.NOM.SG.C


[ḫu]-i-ia-an-za
laufen
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. VI 22′ [ ] x LÚ.MEŠALAM.Z[U₉Kultfunktionär:PL.UNM ]

LÚ.MEŠALAM.Z[U₉
Kultfunktionär
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 23′ [ LÚ.MEŠALA]M.ZU₉Kultfunktionär:NOM.PL(UNM) kar-pa-a[n]heben:PTCP.INDCL ḫar-kán-zihaben:3PL.PRS

LÚ.MEŠALA]M.ZU₉kar-pa-a[n]ḫar-kán-zi
Kultfunktionär
NOM.PL(UNM)
heben
PTCP.INDCL
haben
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 24′ [ Z]U₉Zahn:SG.UNM AM.SIElefant:GEN.SG(UNM)

Z]U₉AM.SI
Zahn
SG.UNM
Elefant
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 25′ [ ]x e-eš-zisein:3SG.PRS;
sitzen:3SG.PRS

e-eš-zi
sein
3SG.PRS
sitzen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 26′ [ ]x-ma-aš-ši ŠA MUŠENḪI.AVogelGEN.PL3


ŠA MUŠENḪI.A
VogelGEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 27′ [ ]x x-ši?-ia-an ḫar-zihaben:3SG.PRS


ḫar-zi
haben
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 28′ [ ]

(Frg. 1) Rs. VI 29′ nu-za-ká[nCONNn=REFL=OBPk ]-eš-ke-zi

nu-za-ká[n
CONNn=REFL=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 30′ ne-za-ká[nCONNn=PPRO.3PL.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC:=REFL=OBPk MEŠ˽G]BANŠ[URTischmann:PL.UNM


ne-za-ká[nMEŠ˽G]BANŠ[UR
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.NOM,CONNn=PPRO.3PL.N.ACC
=REFL=OBPk
Tischmann
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 31′ nuCONNn ku-it-m[a-aneine Zeitlang:INDadv;
während:CNJ
]x-e-eš [

nuku-it-m[a-an
CONNneine Zeitlang
INDadv
während
CNJ

(Frg. 1) Rs. VI 32′ ša-me-en-t[avorbeigehen:3SG.PST ]x Š[APROdetGEN.SG,…:GEN.PL

ša-me-en-t[aŠ[A
vorbeigehen
3SG.PST
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 33′ ŠAḪSchwein:SG.UNM ŠAPROdetGEN.SG,…:GEN.PL x[ -z]i [ ]

ŠAḪŠA
Schwein
SG.UNM
PROdetGEN.SG,…
GEN.PL

(Frg. 1) Rs. VI 34′ na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACC UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) NIMGIR.ÉRINME[ŠTruppenaufseher:GEN.PL(UNM) ]x .BABBARḪattuša:SG.UNM;
Silber:SG.UNM

na-ašUGULANIMGIR.ÉRINME[Š.BABBAR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM,CONNn=PPRO.3PL.C.ACCAufseher
NOM.SG(UNM)
Truppenaufseher
GEN.PL(UNM)
Ḫattuša
SG.UNM
Silber
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. VI 35′ ar-ḫaweg-:PREV kar-[aš-ziabschneiden:3SG.PRS


ar-ḫakar-[aš-zi
weg-
PREV
abschneiden
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 36′ pár-aš-na-usic-wasic-[aš-kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS


Kolophon

pár-aš-na-usic-wasic-[aš-kánú-ez-zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 37′ DU[BTontafel:NOM.SG(UNM) 6?KAMsechs:QUANcar ŠA EZEN₄kultisches FestGEN.SG KI.LA]MMarkt:GEN.SG(UNM)

DU[B6?KAMŠA EZEN₄KI.LA]M
Tontafel
NOM.SG(UNM)
sechs
QUANcar
kultisches FestGEN.SGMarkt
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. VI 38′ SAG.[-NIMregelmäßig:NOM.SG(UNM) NUnicht:NEG TILzu Ende:3SG.PRS

SAG.[-NIMNUTIL
regelmäßig
NOM.SG(UNM)
nicht
NEG
zu Ende
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. VI 39′ A-NA GIŠ.ḪUR-kánAufzeichnungD/L.SG=OBPk [

A-NA GIŠ.ḪUR-kán
AufzeichnungD/L.SG=OBPk

(Frg. 1) Rs. VI 40′ ḫa-an-da-a-anordnen:PTCP.NOM.SG.N [

Ende Rs. VI

ḫa-an-da-a-an
ordnen
PTCP.NOM.SG.N
Diese Einschätzung beruht auf dem fortlaufenden Text von KBo 27.42+ III 66′-68′ (vgl. Singer I. 1983-1984a: Bd. 2, 48).
Vgl. die Berechnung der Lücke zwischen KBo 30.78 und KBo 37.164 in Vs. I. Die Wiederholung von EGIR-ŠU-ma an den Zeilenanfängen spricht auch dafür, dass nur Wenig text hier fehlt.
Der folgende Paragraphenstrich ist am Ende der Zeile im Interkolumnium sichtbar; darüber wurde die ganze Zeile geschrieben. Dem Kontext nach wäre der Strich entweder vor Rs. VI 26′ zu setzen oder ganz zu tilgen.